— Пусть что будет, то и будет, — решила Саша.
В холле царил полумрак. Часы, висящие над давно потухшим камином, заскрипели, застонали и издали немелодичное бульканье. Стрелки на них показывали четыре часа утра. Только Сашу не покидало чувство, будто за несколько минут, проведенных ею в кошачьих норах, здесь, во Фрире, прошло гораздо больше времени.
«Может, здесь уже год прошел или сто лет, кто знает. Все-таки в кошачьем тоннеле время тоже могло идти по-другому. А свет в кабинете Гугиса зажгли привидения, чтобы меня торжественно встретить…»
Саша осторожно прошла через гостиную и остановилась у лестницы на второй этаж. Сверху донесся шорох. На втором этаже мелькнула серая тень.
— Эй? — шепотом позвала Саша.
Вдруг что-то с шуршанием пробежало вниз по лестнице, зацепив Сашу боком, оставляя на полу странные следы. Вместо ожидаемого толчка ее просто обдало пылью, от которой защипало в носу. Саше на секунду показалось, что пыльное существо было очень похоже на Гугиса Мастерсона.
— Гугис? — шепотом неуверенно окликнула Саша, и тут ее взгляд упал на ступеньки лестницы. На каждой ступеньке было пылью написано: «Свободу демиургу».
«Гугис в плену. Вурделло оказался прав…» — подумала Саша.
Только что она могла сделать в одиночку? Некому было даже просто побыть рядом, пусть даже похрюкать или по-идиотски хихикнуть, чтобы развеять ее страхи в этом холодном, давно пустующем доме.
Но дом оказался не таким уж пустым: со второго этажа донеслись голоса. Немного осмелев, Саша поднялась по лестнице и подошла к Малому Кабинету Гугиса Мастерсона, из-под двери которого на паркетный пол ложилась узкая полоска света. В отличие от его Большого Кабинета на первом этаже, где Саше уже доводилось бывать, в Малый Кабинет входить запрещалось.
— Никогда столько пыли в жизни не видел, — раздалось из-за двери. — Френда, дай тряпку чистую. Пить чай за таким столом просто позор.
Голос показался Саше знакомым.
— Брентон, ну откуда я тебе тряпку возьму-то? Вытирай рукавом, если у тебя других предложений нет. Может, его пора уже выпустить?
— Нет, пусть посидит еще полчаса, так ему и надо, — ответил кто-то третий. — На чем мы там остановились? Давай пиши дальше…
Под Сашиной ногой предательски скрипнула половица.
— Эй, кто там?! Проходи, не стой в коридоре! — окликнули ее из-за двери.
Саша вошла в кабинет Гугиса и не поверила собственным ушам и глазам.
Френда, снова с рыжими волосами, обмахивала от пыли кожаное кресло с резными подлокотниками. В углу увлеченно протирал чайные чашки незнакомый рыжеволосый парень с веснушками. А в кресле за столом в своем неизменном пестром свитере сидел Брентон, шестой книжный вампир. Он закинул ноги на стол и, насвистывая, перелистывал толстую папку в фиолетовом переплете.
Комната закружилась у Саши перед глазами.
— Брентон… Френда… Как это понимать? Подрабатываете горничными в доме Гугиса?
Рыжеволосый парень поставил чашки на стол, театрально взмахнул полотенцем и воскликнул:
— О, приветствуем тебя, самый бдительный книжный вампир! Тебе удалось застукать нас за преступным вытиранием пыли, о горе нам! Кстати, наш старина Брен тебя от страшилищ спас, а ты смоталась почти на неделю куда-то с котом. Вот это как понимать, а?
Саша прислонилась к стене кабинета, не в силах что-либо ответить.
Тут рыжий парень что-то вспомнил и наморщил задумчиво лоб:
— Да! Кстати, ты не видела, там не пробегало мимо пыльное такое, на Гугиса похожее?
— Пробегало, по первому этажу…
— Все-таки удрал, — в сердцах воскликнул рыжеволосый парень. — Это тень Гугиса, из пыли. Бегает теперь по дому и пишет всякую ерунду.
— Кнайген, да погоди ты про пыль… — перебив рыжего парня, наконец-то заговорил Брентон. Он встал, положил папку на стол и подошел к Саше: — Санди… Ну вот и встретились. И куда ты умудрилась так надолго пропасть? Ты не бойся, этот рыжий — это Кнайген. Он всегда такой, не обращай внимания. Мы сейчас будем пить чай, проходи…
— Мы уже на «ты»? А в библиотеке были только на «вы»… — иронично поинтересовалась Саша, проходя в кабинет. — И похоже, все, что ты рассказывал про себя, было неправдой… Я могу узнать, с кем мне предстоит пить чай? С туманцами?
— Все-то тебе надо знать, — ответил Брентон, разливая по чашкам чай. — Кто бы мы ни были, у нас есть вкусный мятный чай, разве это плохо? Хотя на самом деле меня самого уже книжным вампиром можно назвать, наверное. Я последнее время так много копался в книгах, что, похоже, им все-таки стал.