Gugu loved to talk, and we loved listening to her. After she’d eaten her noodles, she sat on the kang, leaned back against the wall, and started the chatter. By appearing in just about every house in the area, she’d met all sorts of people and heard many interesting things, and was not above spicing up her accounts like a professional storyteller. In the early 1980s, when we watched the serialised TV stories told by Liu Lanfang, Mother would say, That could have been your aunt. If she hadn’t become a doctor, she had what it took to be that kind of storyteller.
That night she began telling us about her battles of wits with Commander Sugitani in Pingdu city. I was seven at the time. She looked at me and said: I was just about Xiaopao’s age when I went with Great-Grandma and your great-aunt to Pingdu city, where we were shut up in a dark room with two ferocious guard dogs outside the door. The dogs were fed human flesh every day and drooled whenever they saw a child. Great-Grandma and your great-aunt cried all night long. But not me. I went to sleep as soon as my head hit the pillow and I didn’t wake up till the next morning. I don’t know how many days and nights we spent in that room until they moved us to a separate compound, where there was a lilac tree that smelled so good it made my head swim. A gentleman from the countryside in a long robe and formal cap came to invite us to a banquet hosted by Commander Sugitani. Your great-grandma and your great-aunt wept and did not dare accept the invitation. The gentleman said to me: Young lady, tell your grandmother and your mother there’s no need to be afraid. Commander Sugitani has no desire to harm you. All he wants is to be friends with Mr Wan Liufu. So, Grandma, Mother, I said, you can stop crying. It doesn’t do anybody any good. It won’t help you sprout wings, will it? Can you bring the Great Wall down with tears? The gentleman clapped his hands. Well spoken, young lady, you’re a smart one. You’re going to be someone special when you grow up. At my urging, your great-grandma and great-aunt stopped crying, and we all followed the gentleman over to a large wagon pulled by a black mule. After countless twists and turns, we entered a compound with a high gate, flanked by two military guards, a Chinese collaborator on the left and a Japanese soldier on the right. It was an enormous compound, with one courtyard after another as we went deeper and deeper, with no end in sight. Finally, we came up to a large reception hall in the middle of a garden, with sandalwood armchairs and windows framed by wooden carvings. Commander Sugitani was dressed in a kimono, slowly folding his fan in and out, the cultured man. After greeting us with some formal gibberish, he offered us seats around a large table overflowing with fine food. Your great-grandma and great-aunt wouldn’t even pick up their chopsticks, but I wasn’t shy, not about eating the little prick’s food. His pointed chopsticks were hard to use, so I dug in with my meat hooks, cramming food into my mouth. Sugitani held his wine cup and watched me eat, smiling the whole time. When I’d had all I could eat, I wiped my hands on the tablecloth and started to doze off. Would you like your father to come here, little girl? Sugitani asked. I opened my eyes. No, I said, I wouldn’t. Why not? My father is Eighth Route, you’re Japanese, and the Eighth Route fights the Japanese. Aren’t you afraid that’s what he’ll come to do?
Gugu paused and rolled up her sleeve to check her watch. There couldn’t have been more then ten wristwatches in all of Gaomi Township at the time, and Gugu wore one of them. Wow! my eldest brother exclaimed. He was the only member of the family who’d ever seen one before. He was enrolled in the county middle school, where he studied Russian, taught by a returnee from the Soviet Union, who also wore a wristwatch. My brother’s ‘Wow!’ was followed by a second exclamation: A wristwatch! My sister and I joined in: A wristwatch! we shouted.
Gugu rolled down her sleeve, feigning indifference, and said, It’s only a watch. What’s the big deal? That casual comment — intended as such — intensified our interest dramatically. My brother spoke up first: Gugu, I’ve only seen teacher Ji’s watch from a distance… can I take a look at yours? Please, Gugu, show it to us, we joined in.
She smiled. You little rascals, it’s just an old wristwatch, not worth looking at. But she took it off her wrist and handed it to him.
Be careful! Mother said.
My brother accepted the watch timidly, cradling it in his palm at first, and then put it up to his ear. When he was finished, he handed it to my sister, who handed it to my second brother when she was finished. He didn’t even have time to hold it up to his ear before Eldest Brother snatched it away and handed it back to Gugu. I showed how unhappy I was by crying.
Mother was quick to scold me: When you grow up, Xiaopao, you’ll run far enough away to have a watch of your own.