Читаем Фронтир Индикона Ii В джунглях Галаны (СИ) полностью

Утром отправил Буру с сопровождением к торговцу в Кереве. Путь ему предстоит долгий. Бывших пленников собрал с помощью толмачей, далеко не все из них понимали язык кевенги и агитировал на работу. Обещал за каждый день бесплатную еду, соль, железные ножи, женщинам украшения и бусы. Руку в агитации туземцев я набил, и большая часть с радостью согласилась. Павел сейчас занимался отбором воинов, охотников и ремесленников. Листарх самостоятельно продиктовал список имён и умений своих людей. Он внимательно осмотрел наши товары: иглы, зеркала, бусы, керамику. Глаза загорелись, но он ещё не решался заговорить со мной на эту тему. В обед я взял Листарха с собой на съёмку местности и в общих словах показал, как составляю карты. Он был хорошо образован, знаком с начертанием карт, компасом и сходу понял зачем на карту нанесены параллели и меридианы. Он засыпал меня вопросами: 'Зачем я залил в клепсидры ртуть вместо воды?', 'Как работает труба, приближающая деревья?', 'Что за механизм со стрелками, зачем я откачиваю из него воздух?'. В конце концов я отдал ему подзорную трубу, чтобы он оставил меня в покое. Когда же я закончил измерения, то передал ему тубус с большой картой всего восточного полушария. Тот, едва увидев её, бросил трубу и жадно вцепился взглядом в лист, разом забыв о волшебной трубе и о потерянном товаре. Лишь водил пальцем и что-то неразборчиво бормотал под нос:



 




- Водный путь в Китай! Огромная Африка! Сколь мала Византия, что я считал величайшим государством мира! Оксианское озеро! Пандит, я думал, что боги покарали меня отобрав у меня корабль и всё состояние, теперь же вижу, что они сделали величайший подарок, который только может пожелать человек моего происхождения. Пандит,* Ярослав, я обязан выучить ваш язык. Ваша карта! Откуда вы прибыли?



 




- Издалека. Мы ещё успеем это обсудить.



 




- Я весь во внимании, - Листарх не унимался.



 




- Ты видел наши товары и наше оружие.



 




- Оно страшно. Когда мы попытались тушить горящего разбойника водой, он вспыхнул словно сухой лист! Я видел десятки сожжённых тел, другие были убиты железными шариками. Это короткие бронзовые трубки, что стояли у леса, да! Вам знаком секрет греческого огня!



 




- Оружие не то, о чём вы должны думать Листарх. Карта вот что позволит вам стать богатым! Вы сможете вести корабль не вдоль берегов, а напрямую через океан. Я могу научить плавать, ориентируясь по Солнцу и звёздам, совсем по-другому, не как у вас. Ты сможешь вести товар по морю из Китая, а пряности вот с этих остров. Показал я ему на Яванский архипелаг. И наконец мы сможем построить корабль, что будет в три раза быстрей твоего.



 




- Но что, что я могу предложить вам за эти сокровища? Мой корабль и медь у арабов, а жалкие остатки, они и так ваши, как и мы сами.



 




- Тут вы правы. Но мы не работорговцы, и я не могу держать ни вас, ни ваших людей на привязи. У вас два пути уйти сейчас или остаться служить мне. Три года, три года и большего я не прошу. Сколько ты платил своим людям, только в индийских монетах?



 




- В византийских солидах подойдёт?



 




- Да.



 




- У меня были очень хорошие солдаты и матросы. Солид я платил им за пятнадцать дней.



 




- Передай, что я буду платить им в два раза больше. Выплачиваю вперёд начиная с сегодняшнего дня, за каждого погибшего на службе компенсацию родственникам двести солидов! Мне нужна твоя команда и мне нужен ты. Товары приходят и уходят, а люди остаются!



 




- Золотые слова!



 




- Будешь честным, Листарх, и ты сторицей окупишь свои потери! Ты будешь единственным купцом, через которого я буду торговать с Индией и Китаем, а продать у меня есть что, на одних подзорных трубах ты сделаешь состояние!



 




- Я согласен, согласен!



 




- Мы ещё долго оговаривали детали, про наши договорённости с купцами Кереве, о передаче лагеря, о всех имевшихся у нас товарах. Его задача, как и прежде, купля-продажа, и единственное что нам сейчас нужно - это люди. Уже вечером они дали что-то вроде присяги и получили вперед плату, запасы еды и оружие.



 




Весь следующий день мы готовились к сплаву по реке Ати. В путь отправятся наши ребята, воины Нгози половина команды Листарха и восемь десятков освобождённых туземцев. Остальные останутся в лагере до прибытия каравана Кереве. За это время люди Листарха должны изготовить потребное количество плотов и лодок для перевоза меди, кож и железа из запасов, что я запретил продавать. ***



 




В верхнем течении Ати отличалась бурным нравом и высокой скоростью. Не избежать нам неприятных сюрпризов, если бы не проводники, боюсь дело закончились в лучшем случае разбитыми лодками. Тем не менее дважды лодки садились на мель, а однажды полную людей лодку снесло на камни. Пожалуй, единственный плюс лодок из кожи - быстрый ремонт, за вечер наложили заплатку и готово! На нашем катамаране спуск был бы намного комфортнее.



 




Перейти на страницу:

Похожие книги

Три дикаря для попаданки
Три дикаря для попаданки

– Увести ее в крепость, посадите в клетку.Голос эхом пронесся по лесу.– Как в клетку? Какая крепость? Кто вообще вы такие? Где ваш режиссер или кто там еще? Я хочу домой, я буду жаловаться в полицию на этот беспредел.Все посмотрели на девушку, но никто не дал ответа.– Рикон, проследи.– Да, мой господин.Господин?– Парни, взять ее. И чтобы никто не смел трогать! Каждый будет наказан!Лиза очнулась в лесу совсем одна, а затем, попала в плен трех братьев. Они сильные, властные, грубые, настоящие дикари, не знающие слова «нет». Сможет ли девушка вырваться из их рук? И поймёт ли она, для чего им нужна?МММЖ, 18+, принуждение, не девственница, откровенные сцены сексаавторский мир, неунывающая героиня, трое братьев

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Алхимик
Алхимик

Это лето обещало стать очень удачным для пятнадцатилетних близнецов Софи и Джоша. Софи нашла отличную работу в маленькой кофейне, а Джош — в книжной лавке. И разве могли они подозревать, что мистер Флеминг, владелец книжной лавки, на самом деле великий алхимик Николя Фламель, а его супруга Перенель, хозяйка кофейни, — могущественная волшебница? Эти двое — хранители чудодейственной «Книги чародея Авраама», написанной еще в те далекие времена, когда на земле господствовала Древняя раса, а люди пребывали в первобытном состоянии. И вот теперь худшие из древних, называемые темными старейшинами, завладели «Книгой» и с ее помощью хотят поработить человечество. Неужели их коварным планам суждено осуществиться? Но в одном из пророчеств чародея Авраама говорится о двух близнецах, в которых дремлют тайные силы, способные спасти этот мир…

Иван Николаевич Алексеенко , Каменев Алекс , Майкл Скотт , Маргарита Полякова , Петр Верещагин , Юрий Шпаков

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее