Читаем Funny Children's Stories. Bilingual Edition полностью

А они всё время во что-то играют. Они любят разные игры с мячом: вышибалы и обыкновенный штандер. А ещё они любят классики и какую-то игру, похожую на классики, которую я так никогда понять и не мог.

А у нас — свои игры. Все они довольно суровые. Если ты водишь в первый раз, то тебя запросто заводить могут. Тебе, возможно, придётся водить несколько часов подряд. Не отводить будет совершенно нельзя. Если ты не отводишь и сумеешь убежать, тебя потом дразнить будут несколько дней. Будут тебе кричать «неотвожа — красна рожа» и всё остальное, что положено.

А могут даже сделать облом. Кто-то подкрадётся к тебе сзади и набросит тряпку на голову. И все начнут тебя бить, а потом разбегутся. И ты даже не будешь знать, кто тебя бил.

А отводить очень трудно. Вот, скажем, ты водишь в двенадцать палочек. Если ты даже уже семерых застучал и остался один-единственный, восьмой, все твои труды могут оказаться совершенно напрасными в одну минуту. И ты это знаешь и боишься отходить далеко от доски с палочками.

Но тебе все начинают кричать: «Дома кашу не вари, а по городу ходи!» А как только ты отошёл немного подальше, этот последний, восьмой, выскочил из ближайшей подворотни и разбил все твои двенадцать палочек.

А доска с палочками была специально поставлена на такую небольшую чурку, чтобы образовался как бы рычаг. На длинном конце рычага лежат все палочки, а по короткому концу бьют ногой, когда палочки разбивают. Из-за того, что короткий конец рычага действительно очень и очень короткий, палочки разлетаются очень далеко. И тебе надо их все собрать, положить обратно на доску и опять идти всех искать.

А иногда получается совсем обидно. Ты увидел в каком-то подъезде знакомую кепку. И ты знаешь, что это Петина кепка. Ну и бежишь радостно застучать этого Петю. И вдруг оказывается, что это не Петя, а совсем другой парень, который специально надел Петину кепку, чтобы тебя обмануть.

Ну и все начинают кричать «обознатушки-перепрятушки». И тот, не-Петя, подходит уже спокойно к доске и разбивает твои двенадцать палочек. И ты должен их все собрать и опять должен идти всех искать.

А вообще-то из всех игр, где прятаться надо, я больше всего люблю играть в казаков и разбойников. Вот плохо только, что там правила какие-то неясные.

Во-первых, непонятно, где можно прятаться. Это только в прятки и двенадцать палочек действует правило «в пределах двора». А в «казаках» такого правила нет. Ну а если такого правила нет, то можно так далеко убежать, что тебя никто и никогда в жизни не найдёт.

Во-вторых, не очень-то ясно, зачем те, которые убегают, должны стрелками показывать, куда они убегают. В-третьих, когда тебя уже поймали и начинают пытать, чтобы пароль узнать, то неясно, как можно пытать и что будет, если сказать неправильный пароль.

Неясно, когда эта игра кончается. И оттого, что в этой игре много неясностей, получается, что правила всё время меняются. А я не люблю, когда правила всё время меняются.

Однажды, когда мы играли в казаков и мы прятались, то сели на трамвай, чтобы убежать подальше. И не успел я ещё войти в вагон, как кондукторша ударила меня веником по голове. И моя школьная фуражка свалилась на мостовую.

Кондукторы не любят, когда ребята в трамвай садятся, потому что ребята часто не платят за проезд. Я, правда, всегда плачу, но кондукторша, конечно, этого не знала.

И вот мне пришлось сойти на следующей остановке, идти назад и искать свою фуражку. И оказалось, что её подобрал милиционер. Он меня спросил, почему моя фуражка оказалась на мостовой. И я сказал, что кондукторша сбила её веником. Тогда милиционер сказал, что за такой мой хулиганский поступок он отведёт меня в школу.

И он действительно отвёл меня в школу и сдал нашему завучу. А завуч тут же выгнала меня из школы. И маме пришлось идти в школу и разбираться. И меня обратно в школу приняли тогда. Но мама мне сказала, что ей не нравятся казаки и разбойники и чтобы я лучше со двора никуда не уходил.

А одна из самых суровых наших игр — это бесконечный штандер. В бесконечный штандер тебя могут заводить проще даже, чем в двенадцать палочек. В обычный штандер, в который девчонки играют, очень легко можно попасть мячом в кого-то. А в бесконечный штандер это практически невозможно. Потому что все играют со щитами и мяч твой отбивают палками. И пока ты в очередной раз мяч догонишь и крикнешь «штандер», все уже стоят метрах в тридцати от тебя, щитами загороженные.

Это только у девчонок такое правило, что когда ты крикнешь «штандер», все должны застыть на месте. Девчонки даже стараются застыть в каких-нибудь странных позах. Им так интересно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези