Читаем Фунт плоти полностью

Картер встал, потряс руками. Накопившаяся энергия требовала выхода. Он глубоко затянулся сигаретой. Персик все так же сидела и смотрела на него, подтянув колени к подбородку. Чувствовалось, она и сейчас раздумывает над услышанным. Картер не любил, когда его рассматривали под микроскопом. С другой стороны, никто не заставлял его выкладывать подробности о своей родне. Картер не думал, что ему будет так трудно рассказывать об этом. Особенно Персику.

– Может, поделишься, что там у тебя стряслось в Чикаго?

Услуга за услугу.

Персик сцепляла и расцепляла руки, кусала губы. Картер ждал, едва замечая, что опять заморосил дождь.

– Моя мать – женщина с тяжелым характером.

Картер вспомнил голос из автоответчика. Он представил, сколько всего выслушала Персик от матери, решив работать в тюрьме. А если она узнает, с кем ее дочь проводит время…

– Она не видит во мне взрослую женщину. Для нее я все та же девятилетняя девочка, которую нужно водить за ручку. Я устала пытаться ей объяснять, что в тюрьму попадают разные люди. А мать убеждена, что каждый заключенный – такой же мерзавец, как убийцы моего отца.

Картер привалился к стволу дерева.

Вот тебе и ответ.

– Что бы я ни выбрала, матери это не нравится. Она убеждена, что я вообще не в состоянии выбирать самостоятельно. По ее мнению, я делаю сплошные ошибки. Даже профессию учительницы она считает ошибкой.

– Но, Персик, ты потрясающая учительница. Это не комплимент. Это правда.

– Спасибо. – Она опустила голову. – Отец очень хотел, чтобы я стала учительницей.

В осенних сумерках Персик была просто неотразима. Картер любовался ею. За эти пару часов они столько рассказали друг другу. Но она не знала главного, что связало их еще шестнадцать лет назад. А Картер не знал, как перевести разговор в нужное русло.

Им нужно вернуть то удивительное состояние на ее кухне, когда они готовили омлет. Картер притушил окурок, подошел к Персику и протянул ей руку.

– Пойдем, – коротко сказал он.

Она не возражала. От руки Картера исходило электричество, покалывающее ей кожу. Странно, что молнии не мелькали. Персик не заметила, как они оказались перед статуей Алисы. Картер взял ее за руку, другой рукой обвил ее талию и начал кружить.

– Что ты делаешь?

– А ты не догадалась? Мы танцуем.

Кэт не думала, что можно танцевать без музыки, повинуясь внутреннему ритму. Картер продолжал обнимать ее талию, а она положила руки ему на плечи и щекой прижалась к его груди. Оба весело смеялись.

– Мне показалось или ты действительно мурлычешь песню Отиса Реддинга?

– Да… вспомнилось. Вроде она называется «These Arms of Mine». А что тебя удивляет?

– По картинкам на твоих футболках не скажешь, что ты поклонник Отиса.

– Прицепилась!

Картер еще крепче прижал Кэт к себе, слушая ее смех.

Он продолжал напевать. Они медленно кружились, не замечая ничего вокруг. Даже шелестящего дождя.

– Мой отец очень любил песни Реддинга, – прошептала она. – Без конца крутил «Dock of the Bay». На полной громкости. Мы с мамой чуть ли не на стенку лезли.

– У него хороший вкус.

– Он слушал эту песню в машине, когда мы ехали… в тот вечер…

Картер инстинктивно напрягся.

– Правда странно, что такие мелочи запоминаются?

Не о таком ли моменте он просил? Не пора ли рассказать ей, какую роль он тогда сыграл в ее жизни? С другой стороны, стоит ли рисковать? Не разрушит ли его признание их отношения, которые еще так некрепки?

Если он действительно хочет, чтобы Персик была его женщиной, нужно сказать ей правду.

Картер закрыл глаза. Слова пришли сами собой.

– А что ты помнишь из событий того страшного вечера?

– Я помню все, – не задумываясь, ответила она.

Картера слегка замутило.

– Все?

– Да, все, – повторила Персик, снова упираясь щекой в его грудь. – Мы тогда жили в Вашингтоне. Сюда приехали на машине. Помню гостиницу, где мы останавливались. Реабилитационный центр, которому отец помогал. Потом закусочная, где мы ели сэндвичи… А потом на него напали.

– Я тебе очень сочувствую, – прошептал Картер, ненавидя себя за эти пустые слова.

В нем всколыхнулась ненависть к семерым выродкам, нанесшим ей незаживающую душевную рану. Ненависть к своему щенячьему возрасту, когда у тебя не хватает сил расправиться хотя бы с одним взрослым, не говоря уже о семерых. Узнав, что это он не пускал ее к отцу, Персик наверняка его возненавидит.

– Сочувствие… – отрешенно произнесла она. – Нас потом затопили сочувствием. Отца никто бы не смог спасти. Даже я, хотя я пыталась… отчаянно пыталась.

– Тебе было всего девять лет.

Картер понимал: для нее это не аргумент. Она бы бросилась спасать отца. Девятилетняя пигалица против семерых двуногих скотов. И тогда ему бы сейчас было некого обнимать.

– Я убежала, – прошептала она. – Вместо того чтобы помочь отцу, я его бросила.

У Картера потемнело в глазах.

– Не надо себя винить. Твой отец, Кэт… Он велел тебе убегать.

Персик застыла. Картер снова закрыл глаза и сцепил руки на ее спине, вдруг испугавшись, что она сейчас убежит. Этого он не допустит. Ему нельзя ее терять.

– Что?

– Отец велел тебе убегать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фунт плоти

Фунт плоти
Фунт плоти

Прошло уже шестнадцать лет, как на глазах девятилетней Кэт Лейн погиб ее отец, но девушку до сих пор мучают кошмарные сны. И Кэт решает бросить вызов своим страхам. Пообещав умирающему отцу, что будет, по его примеру, помогать людям, она становится школьной учительницей и устраивается на работу в одну из нью-йоркских тюрем.В числе ее учеников оказывается некто Уэсли Картер: умный, обаятельный, но высокомерный и крайне опасный заключенный. Отношения Кэт и Картера начинаются с взаимной неприязни. Однако по мере того, как защитные барьеры Картера начинают рушиться, Кэт убеждается: ее сердитый, несговорчивый ученик далек от созданного им имиджа. Преподавателя и ученика неудержимо тянет друг к другу.Смогут ли их отношения развиваться вопреки внешним обстоятельствам? Согласятся ли родные и друзья Кэт признать за ней право на любовь к человеку с темным прошлым? Через какое-то время выясняется, что в тот страшный вечер Картер сыграл очень важную роль в жизни Кэт. Как подействует на них внезапно открывшаяся правда? Разведет навсегда или… навсегда соединит?Впервые на русском языке!

Софи Джексон

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Унция надежды
Унция надежды

Максу не везло в жизни: еще в детстве он лишился матери, а в 22 года – отца. Лиззи, в которую он был безумно влюблен, бросила его, и Макс стал искать утешения в наркотиках, беспорядочном сексе и пьянстве и в результате оказался у самого края пропасти. Картер, лучший друг Макса, устроил его в хорошую клинику, где за три месяца ему помогли избавиться от наркотической зависимости. Излечившись, Макс решает начать жизнь с чистого листа…Грейс Брукс увлекается фотографированием и пытается с оптимизмом смотреть в будущее. Однако никто не знает, через какие испытания ей пришлось пройти в прошлом. Грейс знакомится с Максом, и у них возникает взаимный интерес. Постепенно Грейс, сама того не желая, влюбляется в Макса, но тот решительно настроен против серьезных отношений и грубо заявляет Грейс, что их связь для него ничего не значит…Сможет ли Макс закрыть дверь в прошлое? Сможет ли Грейс простить Макса? Смогут ли они забыть о своем прошлом и найти место для любви?Впервые на русском языке!

Софи Джексон

Любовные романы

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы