Амара тяжело вздохнула и кивнула:
– Что мы можем сделать?
– Он может применить магию, чтобы залечить раны, – сказал Бернард.
Амара покачала головой:
– Нет. Это невозможно. Как только он применит магию, то сразу выдаст свое присутствие, и миссия будет провалена.
Бернард посмотрел ей в глаза:
– Его серьезная болезнь или смерть, любовь моя, приведут к такому же результату.
Амара бросила на него мрачный взгляд и отвернулась.
– Ему грозит опасность в данный момент?
Бернард встал с полным котелком воды.
– Нет, он не упадет замертво в ближайшее время. Даже если у него начнется лихорадка, она не убьет его сразу. На это уйдет несколько дней или даже больше.
– Значит, у нас есть немного времени, – сказала Амара.
– Может быть, – ответил Бернард. – Но никто не знает наверняка. Возможно, инфекция уже начала развиваться, пока мы с тобой тут разговариваем. – Бернард сложил руки. – У него совсем небольшая рана. Но ей все равно, кто он такой. Она способна его убить, если он не получит правильного лечения.
Амара скрестила руки на животе и нахмурилась, глядя на ручей.
– Я бы так сформулировал проблему, – медленно заговорил Бернард, повернувшись лицом к Амаре и поставив ноги пошире. – Мы не можем совершить ужасную глупость и поставить под угрозу жизнь Первого консула из-за такой чепухи. Я этого не позволю.
Амара всмотрелась в лицо мужа:
– Я не поняла.
– Я этого не позволю, – повторил он спокойно, но с непоколебимой твердостью. – Если потребуется, я выдам наше присутствие.
Амара с трудом заставила себя сдержаться.
– Бернард, – едва слышно сказала она, – это предательство.
– Ни в коей мере, – заявил он. – Я поклялся защищать Корону, во всех ситуациях без исключений. Насколько мне известно, ты принесла такую же клятву.
– Ты не можешь принимать таких решений, – выпалила Амара.
– Я уже принял, – ответил он. – Прошло много лет с тех пор, как Гай участвовал в кампаниях, ты это делаешь впервые. Ты не видела, как люди умирают от заражения. – Он отвел взгляд. – Такая гибель лишает человека всего, Амара. Достоинства, сил. Они уходят с невероятной скоростью. – Бернард содрогнулся. – Алера едва держится. Если что-то случится с Гаем, если он так умрет…
Она прикусила губу и коснулась его плеча:
– Он понимает, как сильно рискует, любовь моя. Он принял решение.
– Гай в ответе не только за собственную жизнь. Что может быть настолько важным, что он так рискует?
– Я не знаю, – ответила Амара. – Он мне не сказал.
Бернард в изумлении посмотрел на нее:
– Ты даже не знаешь, почему мы это делаем?
Она покачала головой.
– Проклятые вóроны, Амара, почему ты со мной споришь?
– Потому что я ему верю, – спокойно сказала Амара. – Потому что принесла клятву. – Она немного помолчала и добавила: – Как и ты.
Бернард пробурчал в ответ нечто неразборчивое.
Амара придвинулась к нему, он обнял ее за плечи, и она прижалась щекой к его груди.
– Но, если он и тебе ничего не объяснил, почему ты здесь?
Голос Бернарда рокотал в его груди, приятно отдаваясь в ушах Амары.
– Он сказал, что ему нужен опытный лесник и разведчик, которому он может доверять. – Бернард фыркнул. – И что ты будешь с ним. Вероятно, он считал, что для меня этого достаточно.
Амара подняла голову и внимательно посмотрела в глаза мужа:
– И он прекрасно понимал, что, как только мы окажемся вместе, я перестану задавать ему неудобные вопросы. – На ее губах появилась горькая улыбка. – А потом будет уже слишком поздно.
Бернард нахмурился, бросил взгляд в сторону лежавшего на земле Гая и сказал:
– Больше мы не сделаем ни одного шага, пока я не выясню, что нас ждет впереди.
Амара задумалась.
– Полагаю, мой долг будет состоять в том, чтобы помешать тебе прекратить нашу миссию, – тщательно подбирая слова, сказала она. – Боюсь, все обстоит именно так.
– Однажды так уже было, – ответил Бернард, и его глаза заблестели. – Думаю, ты не забыла, чем все закончилось. – Потом улыбка исчезла с его лица. – Ты не сможешь остановить меня, Амара, я не позволю поставить нас под удар. Едва ли Гай способен мне помешать без помощи магии. Даже если он и сможет сейчас ходить.
Амара задумчиво кивнула:
– Возможно, ты прав.
– Да?
– Это дает возможность воздействовать на него. – Она посмотрела в сторону Первого консула. – Теперь он хранит секреты просто по привычке. Я не могу служить ему и защищать, если мне придется блуждать в темноте. Но…
Бернард нашел ее ладонь и слегка сжал:
– Но – что?
Она поджала губы:
– Мне все это не нравится. Многие могут отвернуться от него. Фиделиас…
Ее глаза наполнились слезами, а все существо гневом, когда она подумала о своем наставнике-предателе, и она не смогла продолжать.
– Это совсем другое, – спокойно сказал он.
Она тряхнула головой и сморгнула слезы. Потом кивнула, взяла себя в руки и решительно зашагала обратно к Гаю, Бернард последовал за ней.
Первый консул всмотрелся в их лица.
– Ага, – сказал он.
Амара остановилась перед ним и встала на колени так, что их глаза оказались на одном уровне.
– Принцепс, граф Кальдеронский…
Он нетерпеливо взмахнул рукой и посмотрел на Бернарда: