— Собрать и подготовить людей к перемещению к подножию холма для укрепления обороны частокола, — сказал он резко. — Рыцари остаются на вершине в резерве. Максимус, как много твоих людей сейчас здесь?
— Не много, — ответил Макс. — Большинство все еще стоят в дозорах.
— Тогда ты берешь на себя обязанности Трибуна Рыцарей, — сказал Крассус. — Пошевеливайтесь.
Макс отдал честь и зашагал прочь.
— Маркус… — обратился Крассус.
Первое Копье ударил себя в грудь в четком салюте.
— Давайте приниматься за работу, сэр.
Глава 42
Исана наблюдала за тем, как Слайв подошел к докам Феллкоува — небольшого портового городка на западном побережье Алеры, во многих милях к югу от Фаундерпорта и Элинарха.
Местечко выглядело обветшалым, доски его домов были источены временем и измазаны дегтем. Судя по виду доков, сделав шаг с корабля, можно было сразу попасть в городской питейный дом или в бордель, что, в общем-то, было одним и тем же местом.
Эрен стоял рядом с ней, улыбаясь.
— Не смотрите столь встревоженно, миледи, — пробормотал он. — Мы не пробудем здесь достаточно долго для того, чтобы это стало для вас неудобным.
Исана взглянула на Эрена и улыбнулась.
— Так заметно?
— Примерно с расстояния лиги, — ответил Эрен. — Откровенно говоря, конкретная местность особого значения не имеет.
— Тогда как мы выбрали это в качестве нашего места высадки? — спросила Исана.
— Оно близко к Мастингсу, — сказал Эрен. — Легионы, вероятно, уже там, и даже если еще нет, Насаг там почти наверняка.
— Не стоит ли нам тогда плыть прямо к Мастингсу?
Голос Демоса вклинился в разговор, когда капитан прошел по палубе.
— Канимы были довольно категоричны насчет реквизиции каждого корабля, который попадет к ним в руки. Я предпочитаю сохранить свой.
— Что делает Феллкоув нашим единственным реальным вариантом, — сказал Эрен. — У канимов нет представительства здесь. Что-то насчет запаха.
Исана выгнула бровь.
— Разумеется, они не оставили его полностью без присмотра?
— Нет, — сказал Эрен. — Они платят местному, э-э, бизнесмену по имени Ибрус, чтобы тот реквизировал корабли и держал их в курсе о любом движении военных кораблей.
— Что же мешает ему сдать Слайв? — спросила Исана Демоса.
— Он — барыга, — ответил Демос. — Не самоубийца.
— Я имел с ним дело раньше, — добавил Эрен. — Он разумен настолько, насколько только возможно для его сорта людей.
Корабельные лини перебросили портовым крысам, и мужчины быстро подтащили Слайва к причалу. Исана отметила, что у каждого кнехта на корабле висело по топору с широким лезвием, вероятно для того, чтобы при необходимости быстро обрубить швартовы.
Корабль пришвартовался и Демос кивнул Эрену, протягивая руку:
— Прибыли.
Эрен бросил кожаный мешочек в ладонь Демоса и кивнул.
— С вами приятно работать.
— Мне всегда нравится работать с Курсорами, — ответил Демос, — они вовремя платят и почти никогда не пытаются убить меня после этого.
Тави вышел из пассажирской каюты, одетый в кольчугу и вооруженый. Арарис, одетый так же, появился вслед за ним. Тави улыбнулся и кивнул Исане, подошел к трюму и прорычал что-то на канимском. Ответное рычание раздалось из глубин корабля, а затем через загрузочные двери поднялся Варг.
Огромный каним сморщил нос и что-то проворчал, на что Тави ответил лающим смешком. Варг посчитал ниже своего достоинства воспользоваться сходнями. Он просто положил одну руку на ограждение палубы и легко соскочил вниз на причал. Правда "легко" понятие относительное, подумала Исана.
Все портовые рабочие на миг замерли, прекратив работу, и вылупились на Варга. Здоровенный каним потянулся, затем зевнул, намеренно демонстрируя пасть полную клыков.
Портовые крысы поспешно вернулись к прерванным занятиям.
Когда Тави проходил мимо Исаны на пути к сходням, она спросила его:
— Что он сказал?
— Что он рад свалить с этого корабля, — ответил Тави. — Он говорит, здесь пахнет мокрыми людьми.
Исана моргнула.
— Я… я не понимаю, — она взглянула на канима. — Это была шутка?
— Я не совсем уверен, — сказал Тави. Он бросил на Варга косой взгляд. — И не думаю, что должен быть. Извиняюсь.
Он сошел вниз по трапу и встал рядом с канимом.
Китаи слезла с корабельного такелажа, преодолев последние несколько футов до палубы в прыжке. За время путешествия ее волосы снова успели отрасти, и теперь белая щетка коротких, тонких волос дополняла ее длинную гриву.
Она послала лучезарную улыбку одному из матросов — мускулистому молодому моряку со свежим порезом пересекавшим его подбородок. Мужчина заметно вздрогнул и, казалось, вспомнил о не терпящих отлагательства делах, требовавших его внимания в другом месте на судне.
Китаи промурлыкала Исане:
— Я всего лишь раз стянула с себя рубашку, а эти алеранцы почему-то подумали, будто я приглашаю их всех к спариванию со мной.
Исана взглянула на ретировавшегося молодого матроса.
— Ох, милая. Почему ты ничего не сказала?
Китаи пожала плечами.
— Нечего было говорить. Он сделал предложение. Я отказалась.
Исана приподняла бровь.
— Понимаю. И где именно твой отказ пустил ему кровь?