Читаем Fußfall полностью

»Selbstverständlich, wenn wir Zeit haben und ihr uns helft. Wir werden die Bote auftanken und ein neues Siskjisspath bauen. Ihr werdet uns helfen. Wenn wir euer Sonnensystem verlassen haben, habt ihr euer eigenes Siskjisspath.«

»Ich verstehe das Wort nicht.«

»Das Siskjisspath ist die Einrichtung, mit deren Hilfe wir aus der Heimatwelt zum Saturn gelangt sind. Es nimmt Energie vom Haupttriebwerk auf und benutzt sie dazu, gegen interstellare Materie zu drücken. Es wird eure Tür sein, nicht zu den eigenen Planeten, sondern zu den Welten anderer Sterne. Dawson, was glaubst du, warum wir es abgeworfen haben?«

Dawson sah ausdruckslos vor sich hin und brachte dann seine Lippen dazu zu formulieren: »Es war zu klobig. Ihr hättet damit Saturn nicht erreichen können.«

»Nein. Wir mußten mit der Möglichkeit rechnen, daß ihr stärker wart als die Ziehende Herde. Wir sind gekommen, um zu siegen oder uns zu unterwerfen. Für den zweiten Fall konnten wir das Siskjisspath als VerhandlungsUnterpfand einsetzen. Wir haben es zerschellen lassen, damit ihr es nicht näher untersuchen und nachbauen könnt.«

»Das hatte ich falsch verstanden. Auf diesen Gedanken wäre ich nie und nimmer gekommen. Aber ihr habt Bänder von Thaktanthp.«

»Wir haben den Podo Thaktan, Einzelgänger! Das ist der Siskjisspath. Die Halterungen des Podo Thaktan sind explosiv. Um euren Stern zu verlassen, brauchen wir einen neuen Siskjisspath, und den müßt ihr mit uns zusammen bauen. Wenn wir fort sind, werdet ihr wissen, wie ihr für euch einen bauen könnt. Dawson, ich weiß, daß du mehr willst als die Planeten. Nimm unseren vereinbarten Ansehensverlust, oder du wirst deinen Stern nie verlassen.«

»Wes, er ist verrückt! In zehn Jahren haben wir es sowieso! Sobald wir wissen, daß etwas möglich ist – Denk an die ABombe: kaum wußte man,daß sie gebaut werden konnte, haben sich alle daran gemacht, eine zu bauen…«

Die Bildschirme flackerten. Man sah Dmitri zurückfahren. Einer seiner Füße fehlte plötzlich. In den Wänden waren Löcher. Die Erdlinge drängten sich in einer Ecke zusammen. Jeri Wilson fuhr fort, lautlos in die Kamera zu schreien.

Unerheblich! Alles unerheblich!

Der Herr der Herde sagte: »Die Vorlinge haben das Siskjisspath entwickelt. Es hat mehr als acht hoch zwei Umläufe der Winterheimsonne gedauert – wie sagst du dazu? Jahre. Die ErdlingsFithp ist eine Herde, die von ihren eigenen Einzelgängern belagert wird! Ihr werdet keine vierundsechzig Jahre überdauern! Diese Schlacht können wir immer noch gewinnen, Dawson.«

Alice rüttelte an seinem Arm. »Wes, es wird sich immer wiederholen. Sie kommen bestimmt wieder!«

Ich wollte Präsident werden! Warum? »Alice, falls sie gewinnen – können sie das überhaupt?«

Langsam löste sich ihr Griff. »Ich weiß nicht.«

»Ich auch nicht.« Das kann ich nicht entscheiden. »Gebt mir das Mikrofon! Ich spreche mit dem Präsidenten.«

<p>45. Übergabebedingungen</p>

Ein gegebenes Versprechen ist eine unbezahlte Schuld.

ROBERT W. SERVICE
* * *

Seit mehr als einer Stunde hatte sich auf den Bildschirmen nichts geändert.

General Toland setzte die Kaffeetasse ab. »Wie viele Rüßler braucht man, um eine Glühlampe auszuwechseln?«

Der Präsident legte nachdenklich die Stirn in Falten. »Keinen. Sie haben die Fackeln erfunden.«

»Nein, sondern…«

»Ich hab was«, sagte Jenny.

»Gimlet, hier Michael.«

Sie leben!

Im unteren Geschoß jubelten alle laut.

»Michael, hier Gimlet. Keine neuen Befehle. Gebt Nachricht, wenn ihr könnt!«

»Gimlet, hier Michael. Wir haben das feindliche Mutterschiff schwer beschädigt, sind allerdings selbst auch mächtig in Mitleidenschaft gezogen worden. Die Hälfte unserer Besatzung ist ausgefallen. Der Feind flieht. Wir setzen die Verfolgung fort. Auf Empfang bleiben, wir senden digitale Daten.«

Ein Bild tauchte auf dem Lageschirm unten auf: Die Michael mit zerschmetterter Backbordseite. Eine der BüschelbombenHalterungen war verschwunden, und der Antriebsturm auf der Backbordseite war verbeult und durchlöchert.

»Großer Gott!« murmelte General Toland.

Kein Wunder, daß Ed so müde klingt.

Weitere Daten kamen. Ein unscharfes Bild des feindlichen Raumschiffs mit einem gähnenden Loch im Rumpf.

»Geschätzte Zeit bis zum Abfangen eine Stunde«, sagte Gillespie. »Jenny, bist du das?«

»Michael, hier spricht Gimlet. Colonel Crichton auf Sendung.«

»Jenny, sag Linda, daß ich sie liebe.«

Jenny warf rasch einen Blick auf die Schirme im Raum unter ihr. Die Bilder auf ihnen änderten sich fortwährend, je nachdem, was der Bordcomputer der Michael ausspie. Sie haben nicht mehr genug Bomben zum Bremsen für den Wiedereintritt in die Atmosphäre. Ein Zurück gibt es für sie nicht.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика