Читаем Футарк. Третий атт полностью

В итоге картина нашей трогательной встречи оказалась немного подпорчена зонтами (с ними в руках несколько затруднительно обниматься и хлопать друг друга по спинам) и галошами.

Сирил выглядел… думаю, не преувеличу, если скажу — сногсшибательно. Он будто помолодел лет на пять, куда-то пропало немного капризное выражение лица, а еще кузен сбросил пару десятков фунтов, не меньше, и заметно загорел. (Не как я в былые годы, конечно, но более чем заметно для британского джентльмена.) Вдобавок он был одет с иголочки, не со столичным, а прямо-таки заграничным шиком. Одна булавка для галстука стоила, навскидку, больше, чем Сирил мне задолжал за последние пять лет (а он не стеснялся занимать без отдачи).

— Ты что, все-таки ограбил банк? — сумел я наконец выговорить.

— Не совсем, — еще шире улыбнулся Сирил. — Да, поздоровайся с Мирабеллой!

Задняя дверца серебристой машины приоткрылась, и мне помахали сразу две руки — побольше и поменьше.

Я подошел поближе, чтобы лучше видеть спутниц Сирила.

— Добрый день, миссис Ва…

— Кертис, — с обворожительной улыбкой поправила она. — Рада снова вас видеть… и, кажется, вы называли меня по имени?

— Ах да…

— Познакомьтесь — это Ванесса, моя дочь.

— Очень приятно, — выговорил я, дотронувшись до девичьих пальчиков. — Виктор Кин.

— Рада встрече, — прощебетала она, — наслышана о вас, мистер Кин!

Девочка (да какая девочка, почти девушка уже, ей, если мне не изменяет память, должно быть лет четырнадцать) оказалась очень похожа на мать. Ох, чувствую, лишится блумтаунская молодежь сна и покоя, когда Ванесса начнет выезжать!..

— Но когда вы… как и где? — довольно понятно сформулировал я вопрос, снова повернувшись к Сирилу. — И почему сбежали?

— Начну по порядку, — сказал кузен, поудобнее перехватив зонт. — Для начала… Вик, ты помнишь мамину свадьбу с полковником?

— Разумеется.

— Ты бы желал себе подобного?

— Боже упаси! — искренне ответил я.

— Вот и я не желал.

— А как же Мирабелла? — я покосился на нее.

— А я уже однажды прошла через эту пытку, — весело ответила она, — и не видела смысла повторять. Вам, мужчинам, проще, а нам… После бессонной ночи — всё думаешь, всех ли пригласили, кого положено, хватит ли угощений и шампанского, не подведет ли кто, не испортится ли погода, — с утра мучаешься то с прической, то с платьем… Потом сама церемония, все эти поздравления… и к вечеру ты мечтаешь уже только о том, чтобы упасть и уснуть. Желательно, в купе поезда, уносящегося куда-нибудь подальше от родственников и знакомых…

— Мы решили сократить цепочку и сразу перешли к свадебному путешествию, — пояснил кузен. — Это намного более практично. И приятно.

— Ты что, мерзавец, — прошептал я уголком рта, вернувшись к кузену, — всё приданое супруги спустил?

— Вовсе нет, — проявила остроту слуху Мирабелла. — Мои средства остались при мне. Мы, знаете ли, заключили брачный контракт… для общего спокойствия.

— Тогда за чей счет весь этот… — я обвел рукой лимузин и кузена заодно. — Вся эта роскошь?

— Ты еще роскоши не видел, — заверил Сирил, ухмыляясь. — За нами едет караван с подарками, а я решил прокрасться в город под покровом непогоды, незаметно… И надо же было с тобой столкнуться!

— Это судьба, — твердо ответил я. — Ты не увиливай от вопроса.

— Я и не увиливаю. О чем ты спрашивал-то?

— Ну, к примеру, где вы сочетались браком? — уточнил я, потому что сам забыл, с чего начал.

— В Гран-Суэрте, — застенчиво ответил Сирил и прикрылся зонтом. — Там женят кого угодно без лишних вопросов, документ вполне официальный, мы уже подтвердили его, как полагается. А что такого? Мы совершеннолетние, дееспособные, никаких препятствий к заключению брака не имеется…

Я пропустил это мимо ушей, зацепившись за название — эта деревушка на границе Мексики с Америкой, после того, как там прошла железная дорога, буквально за несколько лет разрослась в огромный город. А славился он прежде всего игорными и питейными заведениями!

— Понятно, ты не мог миновать Гран-Суэрте, — протянул я.

— Конечно, не мог, — вздохнул кузен. — У меня оставался соверен, как тут было не попытать удачу?

— И?..

— Я поставил на зеро, — сказал он.

— И?!

— Сорвал банк, — гордо ответил Сирил и приосанился.

Я еще раз окинул взглядом автомобиль, драгоценности Мирабеллы, припомнил слова о караване с подарками и мысленно присвистнул.

— Надеюсь, у тебя хотя бы хватило ума не потратить весь выигрыш разом?

— Ты бы лучше спросил, хватило ли у меня соображения еще пару раз проиграть, потом потихоньку уйти с деньгами и в тот же день сбежать из Гран-Суэрте в неизвестном направлении!

— Ну, судя по тому, что вы оба живы и здоровы — хватило…

— О да, — мечтательно произнесла Мирабелла. — Это было прекрасно! Изображать беспечных молодоженов, когда кругом гостиницы все прибывает вооруженных громил… Спешно переодеваться в мужское платье, стащенное у коридорного и уходить черным ходом среди ночи… Ночевать в товарном вагоне, а потом спрыгивать с поезда на ходу… И все это с четырьмя громадными чемоданами денег и ценных бумаг!

— Пятью, — подала голос Ванесса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Футарк

Футарк. Первый атт
Футарк. Первый атт

Виктор Кин превыше всего ценит покой и тишину и нежно любит кактусы. Увы, покой достойному джентльмену только снится! Родственники доставляют сплошные неприятности, таинственные происшествия сотрясают маленький провинциальный городок, дают о себе знать тайны прошлого… Замкнутый мизантроп Кин просто вынужден общаться с самыми разными людьми начиная от полицейских, мошенников, свободных художников и членов Королевского географического общества до призраков и фэйри! Хорошо еще, что, зайдя в тупик в очередном расследовании, Виктор с помощью рун всегда может отыскать подсказку. И не важно, идет речь о таинственном ограблении в поезде, отравлении при незаконном производстве спичек или о давней дуэли со смертельным исходом.Итак, старая добрая Англия, провинция, сыщик-любитель – смешать, но не взбалтывать…

Анна (Luide) Орлова , Анна Орлова , Кира Алиевна Измайлова , Кира Измайлова

Фантастика / Фэнтези / Детективная фантастика

Похожие книги

Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Адрес отправителя – ад
Адрес отправителя – ад

Манана, супруга важного московского политика, погибла в автокатастрофе?!Печально, но факт.И пусть мать жертвы сколько угодно утверждает, что ее дочь убили и в убийстве виноват зять. Плоха теща, которая не хочет сжить зятя со свету!Но почему нити от этого сомнительного «несчастного случая» тянутся к целому букету опасных преступлений? Как вражда спонсоров двух моделей связана со скандальным убийством на конкурсе красоты?При чем тут кавказская мафия и тибетские маги?Милиция попросту отмахивается от происходящего. И похоже, единственный человек, который понимает, что происходит, – славная, отважная няня Надежда, обладающая талантом прирожденного детектива-любителя…

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Криминальные детективы
Темные предки светлой детки
Темные предки светлой детки

Даша Васильева – мастер странных покупок, но на сей раз она превзошла себя. Дашутка купила приправу под названием «Бня Борзая», которую из магазина доставили домой на… самосвале. И теперь вся семья ломает голову, как от этой «вкусноты» избавиться.В это же время в детективное агентство полковника Дегтярева обратилась студентка исторического факультета Анна Волкова. Она подрабатывает составлением родословных. Однажды мама подарила Ане сумку, которую украшали ее фотография в молодости и надпись «Светлая детка». Девушка решила сделать ответный подарок – родословную матери. Распутывая клубок семейных тайн, Волкова выяснила, что бабушка всю жизнь жила под чужой фамилией! И теперь она просит сыщиков помочь найти ее предков и узнать, что произошло с бабулей. Дегтярев и Васильева принимаются за расследование и выходят на приют, где пациентов лишали жизни, а потом они возрождались в другом облике…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы