— Черт знает что! Эти букашки воображают, что мы будем с ними миндальничать!
— Неповиновение должно пресекаться, — высказал свое мнение эмир эль-Обейда.
— А в чем проблема? — поинтересовался Ахмад Махстан.
— Не то, чтобы проблема, — ответил Норхорн, — просто, четверо пассажиров решили, что могут поступать, как им вздумается, покинули общее собрание, а потом устроили свое собственное. А завтра они намерены выйти из проекта и улететь в Париж.
— Они европейцы? — уточнил бенгальский стальной король.
— Да, Ахмад. Двое германцев, один англичанин, и одна японка, живущая в Англии.
— Понятно, а что думает об этом Петер?
— Я думаю, — произнес Петер Раттенкопф, — что имеет смысл выслушать мнение моего доверенного адвоката, Эдварда Флегенхайма, вы все его знаете.
— При чем тут адвокат? — удивился Феззан Ар-Рашид эль Обейда.
— Эдвард полагает, — пояснил Раттенкопф, — что в данном случае нужна осторожность.
— Осторожность? — еще более удивленно переспросил эмир, — разве мы тут не хозяева?
— Я считаю, — твердо сказал швейцарец, — что нам полезно выслушать мнение Эдварда.
— Хорошо, — решил Норхорн, — давайте послушаем адвоката. Пригласите его.
Через минуту Эдвард Флегенхайм уже стоял посреди зала. Петер Раттенкопф, весьма аккуратно подбирая слова, обратился к нему:
— Эдвард, скажите нам, есть ли какие-то препятствия к тому, чтобы очень убедительно поговорить с герром и фрау Киршбаум, мистером Тэммеленом и мисс Йошида?
— К сожалению, мингерр, препятствия есть, — ответил адвокат.
— Какие? — резко спросил эмир эль-Обейда.
— Видите ли, Ваше величество, упомянутые персоны не желают приходить по вызову к старшему офицеру ППУ, ссылаясь на свою занятость в связи с завтрашним отъездом.
— А кто им разрешал куда-то уезжать? — возмутился эмир.
— Видите ли, Ваше величество, они полагают, что им не требуется разрешение.
— В таком случае, — заметил Ахмед Махстан, — следует послать полисменов, чтобы этих самонадеянных пассажиров поместили в изолятор и объяснили им положение вещей.
— Увы, мистер Махстан, это приведет к осложнению ситуации. Упомянутые персоны не отменили резервирование мест на рейсе Реюньон-Париж…
— …Ерунда! — перебил бенгалец, — Надо просто отобрать их сотовые телефоны и послать стандартные SMS об отмене резервирования.
Адвокат Флегенхайм сделал грустное лицо и развел руками.
— Мне жаль, мистер Махстан, но герр и фрау Киршбаум позвонили в Штутгарт своей домработнице, и сообщили ей, что завтра вечером приедут домой. А мистер Тэммелен позвонил в Кентербери референту своего издательского холдинга, и обещал позвонить завтра уже из Европы, чтобы обсудить некоторые публикации. В обоих случаях были объявлены однозначные приказ обратиться в полицию, если завтра не будет контакта.
— Черт! — Грэхем Норхорн ударил кулаком по подлокотнику кресла, — Какие-то букашки хотят напугать нас полицией! Надо разобраться с ними, и преподать урок остальным!
— Мне жаль, мистер Норхорн, но если с обсуждаемыми персонами что-то случится, то довольно трудно избежать объяснений с полицейскими властями Евросоюза.
— Пусть трудно, — сказал американский компьютерный магнат, — но это надо сделать. На корабле необходим порядок! Сколько будет стоить решение проблемы?
— Мне жаль, мистер Норхорн, но я не вижу, как можно решить эту проблему за деньги. Практически, такие задачи порой решают спецслужбы, но в нашем случае это тоже не бесспорно. Спецслужбы не любят обрабатывать темы, на которых уже пасется пресса.
В зале повисла тишина. Петер Раттенкопф нервно сплел руки на животе и спросил:
— Что вы предлагаете, Эдвард?
— Простите, мингерр, но моя работа не предлагать, а объяснять и исполнять.
— Черт! — Норхорн снова ударил кулаком по подлокотнику, — Я ненавижу адвокатские увертки! Мистер Флегенхайм, ваша работа — решать проблемы! Ясно?
— Юридические проблемы, сэр, — невозмутимо уточнил адвокат, — а в данном случае, я должен, при всем уважении к вам, сэр, отметить, что проблема не юридическая, и я не обладаю профессиональными знаниями и навыками для ее решения.
— Петер, — произнес Норхорн, сердито глядя на швейцарского магната, — эта проблема в европейском секторе, в вашей сфере ответственности. Предложите же что-нибудь.
— Я думаю, — ответил Раттенкопф, — что задачу можно поставить, как юридическую. Это позволит Эдварду, при наличии достаточных полномочий, решить ее путем правильно организованных переговоров, и получить результат, который нас устроит.
— Переговоры… — Норхорн брезгливо скривился.
— Мне, — сказал Раттенкопф, — тоже не нравится этот путь, но если так мы избавимся от последних паршивых овец в нашем стаде, то, я думаю, на это можно пойти.
Швейцарский адвокат протянул руку и коснулся кнопочки звонка.
— Кто? — послышался мужской голос из динамика переговорной коробки.
— Это Эдвард Флегенхайм, мы только что общались по телефону, мистер Киршбаум.