Читаем Габи полностью

Виктор искал утешение в работе. Знакомство с Шатобрианом, который публиковал в своем журнале «Консерватор» стихи В. Гюго и Эжена, было, уже настолько приятельским, отношения такими близкими по духу, что тот посоветовал им, уже самостоятельно пробовать себя в издательском направлении. Старший брат, Абель Гюго, старше Виктора на четыре года, уверенно сказал, что им, как литераторам, уже пора попробовать свои силы. Они открыли свой журнал «Литературный консерватор». Он выходил под редакторством Виктора, который строго следил за форматом в новой литературе. Укорял брата Эжена, говоря, – Ты брат совсем отошел от реалии. Проснись и строчи, а то пишешь, только знаки препинания. Точки. Скучно читать. Мне не нравится, исправляй по ходу дня и на правку мне, буду корректировать до утра. Абель напротив, писал резко, статьи были колкими. Они, даже как-то сблизились с Виктором. На что ревностно смотрел Эжен, недолюбливая братьев за их единение. В это время их вдохновлял наставник Бискара, он писал из Нанта, что ими доволен, а вот Эженом, как никогда, увы, нет, пусть тот нажмет на перо посильнее, не чахнет, пусть не зарывает свой писательский талант. Виктор Гюго старался, чтобы странички в журнале были наполнены интересным материал. Он писал легко, охотно, используя, сразу несколько псевдонимов, меняя технику и манеру письма. Журнал был расхожим в тесных кругах общества и казался многим интересным.

Софи Гюго, уже все, казалось бы, перепробовала, чтобы ее сын, Виктор перестал думать об Адель, он уже становится известным в литературных кругах, она понемногу успокоилась от страха перед какими-либо отношениями между ними. Он, же не признавался и не открывался, матери в своих чувствах, но что-то потаенное, спрятанное им было в его глазах от нее.

Адель брала уроки рисования у подруги Жюли Дювидаль де Монферье, скорее чтобы отвлечься и уйти хотя бы на время от опеки матери. Однажды Виктор, ее подкараулил, как бы случайно столкнувшись у ворот дома подруги. Адель обрадовалась, потом сказала, что спешит домой. Он сказал, что проводит. Та сказала, что не стоит, ведь, помнится, ему запретила с ней встречаться его мать. Зло, посмотрев с сарказмом, произнесла, – С каких пор, Вы, Месье стали ослушником, графини Гюго? Смотрите, узнает. Она с любопытством, провоцируя, сказала, – Попадет Вам от Мадам! Вы, же Маменькин сынок! Он начал ей признаваться в любви, клясться и божиться, заверяя, что давно ищет с ней встречи, и что его ноги, просто бегут к ней, на улицу Шерш-Миди. Предложил ей переехать, оставить родителей. Получив от нее отказ, в отчаянии кричал, – Ты хочешь моей смерти! Тут, же впадая в истерику, клялся, божился, что без нее он не сможет жить. Она ему призналась, что тоже хотела бы, быть рядом с ним, и что ей, даже хочется…

Чтобы их увидели, в особенности ее мать, и пусть, та отправит ее в Монастырь, тогда она, возможно, обретет покой, которого у нее, уже десять последних месяцев нет. Он не верил ей, она не верила ему. Вспоминались старые обиды, присовокуплялись, как весомый аргумент – вражда каждой из родни. Со стороны выглядело глупо и нелепо. Сначала слезы, потом пылкие страстные поцелуи, затем оскорбления. Произошла ссора, но окончательного разрыва боялись двое, как Адель, так и Виктор. Он, уже уходя, сказал, – Пиши, если сочтешь нужным мне по адресу – Париж, Главный Почтамт, господину Виктору Гюго, из Тулузской Литературной Академии. И писала. Переписка была столь страстной, пламенной и откровенной, что мост между влюбленными вновь был воздвигнут. Они, же были, как два берега у одной реки под названием «ЛЮБОВЬ». Они жили в терзаниях и муках. Как быть? Если родители против их брака.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы