— Дзами-сан? Дзами-сан из Стру'нов? — И-и-и-и, мысли её перекатывались как ртуть, нужно скорее известить Нэми. Она должна подготовиться к встрече с этой госпожой в большом доме Струанов, чтобы поклониться ей и приветствовать её и заверить, что, деля с ней его постель, она с большим знанием дела заботилась о Дзами-сан — очень важно установить хорошие отношения между ниго-сан — второй госпожой, наложницей — и оку-сан — супругой, — потому что супруга оплачивает все счета; а затем пригласить её нанести ответный визит в дом Дзами-сана в садах Упоительной Радости. И-и-и-и, это будет великолепно, и тогда мы все смогли бы хорошенько её рассмотреть. — Фурансу-сама, ходят слухи, что гайдзины посадили японца в тюрьму сегодня вечером.
— Что? Не слышал об этом. Может, узнавать позже. Не важно. Послушайте, о Хинодэ.
Она радостно прервала его:
— Хинодэ спрашивала меня сегодня, почтите ли вы её своим присутствием. Она будет так довольна, что вы здесь, она глубоко чтит вас.
Андре почувствовал, как стеснилась грудь. Теперь, когда Райко была у него в горсти, он попросит её, нет, прикажет ей заставить Хинодэ отказаться от условия спать с ним в полной темноте. Вдруг ему стало страшно заговаривать об этом.
— Да?
— Ничего, — пробормотал он. — Я иду к Хинодэ.
Когда он ушел, Райко выпила немного бренди, чтобы привести в порядок расстроенные нервы, пожевала несколько пахучих листиков чая, чтобы прогнать запах, потом встревоженно поспешила к трем сиси и передала им часть информации, полученной от Андре, о том, что Ёси потребовал выдачи Хираги и что его люди придут завтра, чтобы заключить его под стражу.
— Прошу прощения, было бы лучше всего, если бы вы ушли уже сегодня, так было бы гораздо безопаснее для вас, — произнесла она голосом, который был пропитан страхом. — Кацумата-сама, этот клиент клянется, что блюстители закона из сыскного ведомства и солдаты гайдзинов будут здесь в любой момент, они идут, чтобы обыскать все кругом.
Трое мужчин молчанием встретили новость о тайных сделках Ёси с гайдзинами, решимость Кацуматы поссорить их между собой стала ещё тверже.
— Благодарю вас, вы оказали нам большую услугу, Райко-сан. Может быть, мы уйдем, может быть, нам понадобится остаться, в любом случае вы будете щедро вознаграждены.
— Я действительно считаю, что вам лучше уйти и…
— В любом случае вы будете щедро вознаграждены, — проскрежетал Кацумата. — А пока мы обсудим, как нам лучше всего защитить вас.
Ей не хотелось уходить, однако она поклонилась, поблагодарила его и вышла в темноту ночи. Отойдя на достаточное расстояние, она прокляла Кацумату, всех их, Андре, решая в то же время, кому она может доверять настолько, чтобы послать к Мэйкин и быстро передать ей сведения Андре.
— Зажгите светильники, — сказал Кацумата. Все они затрещали и большинство потухло, когда Райко открыла и закрыла дверь и в комнату ворвался ветер. Дверь теперь была закрыта, и пламя нескольких оставшихся светильников выровнялось, лишь изредка тревожимое сквозняком. — Слушайте, — сказал он, понизив голос, так чтобы никто снаружи не мог его слышать. — Хирага, я найду ещё людей и вернусь через три дня. Прячься здесь, это безопаснее, чем идти со мной, измени внешность и спрячься в подземном ходе. Если у тебя хватит ума, с тобой ничего не случится.
— Да, сэнсэй.
— Через три дня мы выпустим кишки Иокогаме, потопим корабль, убьем столько гайдзинов, сколько сможем, и отступим. Я принесу облачение бакуфу. Такэда, помоги Хираге с зажигательными зарядами. Они должны быть готовы к моему возвращению.
— Лучше мне пойти с вами, сэнсэй, — сказал Такэда. — Я могу прикрывать вам спину в случае, если вас увидят или перехватят.
— Нет, оставайся с Хирагой. — Кацумате не нужна была обуза, и он чувствовал себя крайне неуютно внутри ограды Ёсивары. — Я уйду сразу же, как только откроются заграждения.
— Это наилучший план. Сонно-дзёи, — произнес Хирага.
Его мутило и в то же время голова была удивительно легкой, ужасала мысль о том, что завтра придут люди Ёси или блюстители и его могут схватить — теперь, когда Ёси лично начал на него охоту, это было неизбежно, — он понимал также, что сэнсэй снова прав: обнесенные стеной Поселение и забором Ёсивара были ловушками.
При этом он испытывал чудесное облегчение. Теперь, когда его конец стал неизбежен, он мог отбросить прочь все доводы разума и с чистым сердцем ринуться в предстоящее нападение.
Три дня — это целая жизнь. Пока Кацуматы здесь не будет, кто знает, что может случиться? Как бы там ни было, живым меня не возьмут.
— Боже, Джейми, погляди-ка! — воскликнул Дмитрий.