Читаем Галактическая миссия полностью

– А затем мы захлопнем ловушку? – быстро сказал Ото. Его узкие глаза сверкали. – Раз у нас в руках будут несколько торговцев Живой Водой, мы сможем добраться до их шефа.

Кэртис угрюмо взглянул на увядшее тело Вебера.

– Люди, стоящие за этим ужасным бизнесом, пожалеют, что когда-то начали его, если они окажутся в моих руках.

– Мы нужны вам, капитан Фьючер? – нетерпеливо спросила Джоан. – Не хотите ли вы, чтобы мы тоже отправились на Венеру?

Кэртис затряс головой.

– Напротив, я хочу, чтобы вы и Эзра отправились на Юпитер. Создайте там видимость большого расследования. Повелитель Жизни услышит об этом и вообразит, что я нахожусь где-нибудь вблизи Юпитера. Я застану его врасплох. – Он обернулся к команде. – Отправляемся немедленно. Ото, прихвати этот труп.

Через несколько минут «Комета» с ревом стартовала с Земли. Она быстро направлялась к Венере, чтобы устроить там западню для таинственных эмиссаров Повелителя Жизни.

Ловушка на Венере

Улица Ученых лежала в северном районе большого венерианского города Венусополиса. Вдоль белой бетонной улицы тянулись ряды стремящихся ввысь алебастровых зданий. Все эти изящные арки, стройные спирали и нарядные зеленые черепичные крыши демонстрировали эстетические наклонности любящих красоту венерианцев. Здесь находились учреждения и лаборатории многих величайших ученых облачной планеты.

Было позднее утро. Вечно затянутое тучами небо мягко поблескивало. Сверкающий ракетный автомобиль медленно двигался по улице среди неторопливого потока машин. Машина прибыла из восточного района города, где парки, бульвары и великолепные особняки раскинулись на берегу огромного Восточного моря.

Автомобиль остановился перед высоким зданием, и из него вышли два венерианца. Один из них, высокий темноволосый молодой человек в ливрее из белого синтетического шелка, очевидно, был слугой. Слуга заботливо помогал взойти по ступеням хозяину – старому и седому, с морщинистым лицом и близорукими мигающими глазами.

– Осторожнее, дурачина! – пронзительно и сердито закричал старик на помогавшего ему слугу. – Ты что, собираешься уронить меня? Хочешь моей смерти?

– Да, сэр... То есть нет, сэр, – ответил, запинаясь, высокий слуга. – Сюда, сэр. Офис доктора Зибо здесь.

– Сам вижу, не слепой еще. Помоги. Если ты уронишь меня, я сломаю эту трость о твою глупую голову.

– Да, сэр, – поспешно ответил слуга. Но, наклонившись, чтобы помочь старику, он прошептал ему на ухо: – Я еще отплачу тебе за все издевательства, Ото!

Ото, замаскированный под старого венерианца, с удовольствием посмеивался про себя над угрозами капитана Фьючера.

– Смотри, куда ступаешь, болван! – завизжал он. – Хочешь, чтобы я опять упал?

Вместе с Кэртисом они вошли в большое здание. Венерианские бездельники в вестибюле с любопытством глазели на них. Сутулый старик и его слуга добрели до служащего, который по телесвязи докладывал о прибывших.

– Я хочу видеть доктора Зин Зибо, – пронзительным голосом сказал Ото. – Сейчас же.

– Извините, он не сможет принять вас, – ответил служащий.

– А почему нет, ты, юное ничтожество? – со старческим гневом потребовал Ото. – Я Рос Овор, корабельный магнат из Каубаса. Мне приходилось читать об опытах доктора Зибо по омолаживанию животных. Я хочу знать, может ли он сделать меня немного моложе. В случае успеха я заплачу ему...

– Но доктора Зибо нет, сэр. Он покинул Венеру несколько месяцев назад и уехал в длительное научное путешествие на другие планеты.

– Покинул Венеру? – Ото притворился глубоко разочарованным. – – Зачем этому дураку понадобилось уезжать? Я заплатил бы ему больше, чем он мог бы заработать за пять лет, если бы он помог мне.

Сердито ворча, Ото повернулся и заковылял из вестибюля, поддерживаемый крепким слугой.

Кэртис Ньютон, исполнявший роль слуги, заботливо открыл заднюю дверь ракетного автомобиля. С брюзжанием и ворчанием Ото медленно забирался внутрь. Внезапно Кэртис исподтишка дал ему пинка, от которого замаскированный андроид живо плюхнулся на сиденье.

– Эй, что за дурацкий способ обходиться со своими служащими! – шумел Ото в свалке.

Кэртис рассмеялся и занял место водителя.

– Не переусердствуешь в следующий раз! Свернув с улицы Ученых, сквозь неторопливое движение большого венерианского города он спешил в тот район, где на берегу моря расположились парки и богатые особняки.

– Ты думаешь, эта маленькая инсценировка привлечет к нам агентов синдиката Живой Воды? – нетерпеливо спросил Ото.

– Наверняка, – ответил Кэртис. – Похоже, они не упустят богатого потенциального покупателя. Если моя ставка верна, то вскоре местное отделение синдиката услышит о старом венерианце по имени Рос Овор, который интересуется омоложением. Тогда они появятся, чтобы предложить Живую Воду.

– А мы схватим их и заставим рассказать, где находится штаб-квартира синдиката... Надеюсь, это сработает, шеф. Но мы, конечно, могли бы попасть в затруднительное положение. Что, если бы доктор Зибо оказался на месте? Предположим, он согласился бы принять меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Фьючер

Космический император
Космический император

Первая повесть из серии о Капитане Будущее — космическом супергероеиз будущего, волшебника науки и техники, искателя приключений и самогонепримиримого борца с преступностью всех времён и народов. На Юпитерепроисходят странные и пугающие события — Земляне подвергаютсянеизвестному воздействию, которое обращает вспять эволюцию, и постепеннотрансформирует людей в их отдалённых предков — человекообразныхприматов. Атавизм среди людей распространяется всё шире, полиция испецслужбы не могут справиться с новой ужасной напастью. ПрезидентСолнечной Системы решает обратиться за помощью к Капитану Будущее,но под силу ли прославленному герою справиться с кошмаром, причинойкоторому стал самый опасный враг за всю историю? Капитан Будущее противКосмического Императора, двух победителей быть не может.1.0 — создание файла nikis

Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Зарубежная фантастика
Космический император
Космический император

Первая повесть из серии о Капитане Будущее – космическом супергерое из будущего, волшебника науки и техники, искателя приключений и самого непримиримого борца с преступностью всех времён и народов.На Юпитере происходят странные и пугающие события – Земляне подвергаются неизвестному воздействию, которое обращает вспять эволюцию, и постепенно трансформирует людей в их отдалённых предков – человекообразных приматов. Атавизм среди людей распространяется всё шире, полиция и спецслужбы не могут справиться с новой ужасной напастью. Президент Солнечной Системы решает обратиться за помощью к Капитану Будущее, но под силу ли прославленному герою справиться с кошмаром, причиной которому стал самый опасный враг за всю историю? Капитан Будущее против Космического Императора, двух победителей быть не может.

Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме