Читаем Галактическая миссия (сборник) полностью

– Смотри какой кровожадный! - воскликнул Ото. - Пойдем-ка, поможешь лучше подержать инструменты. Грэг презрительно фыркнул:

– Важное научное исследование! Как же, весь мир ждет результатов.

– Скоро увидишь, - примирительно улыбнулся андроид и потащил свои железки в другую каюту.

Прошло несколько часов. "Комета" неслась к Урану, крошечной зеленой точке в безбрежном океане космоса, в то время как Ото завершал работу, занимавшую все его свободное время в течение последних нескольких дней.

– Ну вот и все, Джонни, - сказал наконец андроид. - Можешь сложить инструменты в ящик.

– И что получилось? - спросил мальчик. - Хотелось бы посмотреть.

– Действительно интересно, - поддержал его Кэртис.

Изделие Ото представляло собой диковатого вида оловянный манекен высотой в три фута с нелепыми округлыми руками и ногами и похожей на бочонок лупоглазой головой.

– Забавный, правда? - хихикнул Ото. - Внутри у него крошечный атомный реактор, он может ходить и воспроизводить записанный голос.

– Но в чем смысл изобретения? - настаивал Кэртис.

– Помнишь, Грэг все время доставал меня: грозился слепить еще одного андроида из грязи и отработанного масла?

– Конечно, помню, - улыбнулся капитан Фьючер.

– Ну так вот, я решил отплатить ему тем же. Ото нажал несколько кнопок на спине железного уродца. Оловянная фигурка заурчала и смешно заковыляла на нелепых ножках. Ото направил ее в рубку, где за пультом управления восседал Грэг. Остановившись возле робота, уродец воззрился на него выпученными глазами и тонким голоском проскрипел:

– Папа! Папа, это я!

Потрясенный Грэг уставился на оловянную фигурку.

– Ты что, не узнаешь меня? Я же Грэг-младший, твой любимый сын!

От изумления Грэг чуть не упал с кресла.

– Боги космоса, что это?

– Папочка, наконец-то я тебя нашел! Теперь мы никогда не расстанемся!

Пусть ты для всех куча ржавого металлолома, у меня все равно никого больше нет!

Грэг свирепо огляделся. За его спиной стояли трясущийся от беззвучного хохота Кэртис и согнувшийся пополам андроид. Схватив железного уродца, Грэг увидел вращающуюся внутри пленку. Разъярившийся робот швырнул Грэга-младшего в беспомощного от смеха Ото. Андроид едва успел увернуться от просвистевшего над головой оловянного манекена.

– Слышишь, ты, жалкий кусок резины! Я этого так не оставлю!

– Никогда не забуду, - восхищенно потирал руки Ото, - как он засуетился, когда его назвали папашей!

"Комета" неслась вперед. Зеленая точка Урана превратилась в огромный шар, вокруг которого плавали четыре спутника. Джонни Кирк в отчаянии смотрел на приближающуюся планету.

– Вы же не собираетесь в самом деле сдать меня фараонам? - с надеждой спросил он капитана Фьючера. - Пожалейте меня. Мне только немного у вас подучиться, и я стану таким помощником, вы и не представляете!

Кэртис Ньютон улыбнулся.

– Я верю тебе, Джонни. Но мы ввязываемся в переделку, и я не имею права втягивать кого-либо еще. А кроме того, вначале мы все равно залетим на Ариэль, и кое-что ты увидишь.

– Это точно. Скал Кар выбрал для своей лаборатории причудливое местечко, - поддержал Мозг.

– Думаю, у него были на то причины, - задумчиво проговорил Кэртис.

Вскоре иллюминаторы заполнил огромный зеленый шар Урана. Капитан Фьючер направил корабль к самому дальнему спутнику планеты. В зеленоватом отсвете Урана Ариэль смотрелся по-настоящему страшно. Внизу простирались непроходимые джунгли. Иногда попадались диковинные животные - странные желеобразные существа без ног, вяло переползающие с места на место.

– Вот они, - прошептал андроид Джонни Кирку, указывая на белесых тварей. - Из-за них спутник прозвали Луной Чудовищ.

– По ним не скажешь, что крутые, - презрительно бросил подросток. - Еле ползут. Я их всех успею перестрелять, прежде чем они опомнятся!

– Да ну! - поддразнил его Ото. - Уверяю тебя, так просто с ними не справиться. В их теле вырабатывается парализующий газ, которым они поражают жертву за сотню шагов!

– Ну вот! - с облегчением воскликнул капитан Фьючер. - Кажется, нашли.

Внизу виднелась вырубленная в джунглях поляна.

Со всех сторон она была обнесена колючей проволокой, тут и там стояли различные строения, в одном из которых Кэртис сразу же признал атомную электростанцию. Очевидно, проволока была под напряжением. В середине поляны возвышалось здание лаборатории - черная цилиндрическая башня без окон.

– Похоже, никого нет, - сказал капитан Фьючер. - Тем не менее всем быть наготове.

Он мастерски посадил корабль на крошечную бетонную площадку у входа.

Ото открыл люк. Джонни Кирк двинулся было к выходу, однако капитан Фьючер его остановил.

– Не сейчас, парень. Никто не знает, что там нас ждет. Если хочешь помочь, оставайся и охраняй корабль.

– Ладно, шеф, - несколько разочарованно протянул подросток. - Если кто сунется к нашему кораблю, я церемониться не буду.

– Надо же, - рассмеялся Ото, спрыгивая на землю. - "К нашему кораблю"!

– А мне парень нравится, - улыбнулся Кэртис. - Выбить из него дурь…

Друзья приближались к черной башне с единственной хромированной дверью.

Капитан Фьючер вытащил из кармана комбинезона универсальный виброключ.

Перейти на страницу:

Похожие книги