Читаем Галактический следопыт полностью

Рельефные панно изображали битву между стилизованными эрджинами и морфотами. И те, и другие были облачены в причудливые, подходящие к их темпераменту и анатомическому строению латы или бронированные скафандры. Противники безжалостно уничтожали друг друга лучевым оружием, что свидетельствовало об очень высоком уровне развития технологии.

Восхищенный и пораженный до немоты, Эльво Глиссам прикоснулся к резьбе — и там, где пальцы сняли налет пыли, темнорозовый кварц просиял глубокими живыми тонами; камень пульсировал, как живой, внутренней игрой света и тени.

Нижний ярус представлял собой нечто вроде портика с шестью арочными проходами. Эльво зашел под крайнюю левую арку и оказался в узком высоком коридоре, плавно изгибавшемся и выходившем под крайнюю правую арку храма. Свет в коридоре, проникавший сквозь несколько слоев и толщ розового кварца, наполнял воздух, как старым вином, глубокими розово-красными сумерками почти ощутимой вязкости. Каждая пядь стен и свода была покрыта резьбой микроскопической точности — несмотря на полутьму, золото сияло и все детали проступали четко и выпукло. Потрясенный качеством работы, Эльво прошел по всему коридору, вышел наружу и углубился под вторую слева арку. В этом коридоре, примерно на треть короче первого, было заметно светлее — кварц горел изнутри цветами, напоминавшими розовый коралл и кошенильнокарминовую водянистую мякоть сливы. Снова выйдя наружу, Эльво повернул в центральный проход, где пылающий розовый свет вторил лучам розового солнца, а лепестки и волокна золота лучезарно блестели и перемигивались.

Вернувшись на площадку перед семиярусным фасадом, Эльво Глиссам провел несколько минут в полной неподвижности. «Сокровище! — думал он. — Чудо из чудес на диву всему Корифону — да что там, всей Ойкумене!» Подойдя поближе, Эльво присмотрелся к резьбе. Стилистические условности были почти непостижимы. С первого взгляда трудно было даже сказать, в какой последовательности или по какому принципу организованы рельефные панно. По всей видимости, эрджины когда-то воевали с морфотами. Изображалось, несомненно, побоище. Из-за абсурдной, вычурной брони фигуры противников иногда сливались в мозаичный вихрь из многоугольных щитков, шлемов и конечностей. Но можно было видеть и отдельных персонажей — например, эрджинов, управлявших невиданными в пределах Ойкумены, изрыгавшими пламя летательными аппаратами. А на одном из рельефов эрджины торжествующе стояли вокруг разбросанных по земле трупов — человеческих трупов! Эльво Глиссама осенило. Он повернулся к Джемазу: «Это памятник, историческая летопись! Подробные записи — в коридорах, а на фасаде — нечто вроде сводки содержания».

«Может быть и так».

Тем временем Кургеч беспокойно бродил вокруг, как ищейка, почуявшая незнакомый запах. Вернувшись, он указал на расщелину в противоположной стене ущелья, густо заросшую голубыми джинкго, с дюжиной розовых зонтичных деревьев, вцепившихся корнями в скалы под сумасшедшими углами: «Наверху, над этой трещиной, оборвались следы Ютера Мэддока. Полиамед привел его сюда — они спускались, держась за стволы. Потом пошли на восток — вверх по каньону».

Эльво продолжал разглядывать семиярусное святилище из розового золотоносного кварца: «Что так позабавило Ютера Мэддока? Не нахожу ничего смешного в этом монументе».

«Мы еще не все видели, — напомнил Джемаз. — Пройдемся вверх по ущелью».

«Будьте настороже! — предупредил Кургеч. — Ютер Мэддок тоже „прошелся“ вверх по ущелью, а возвращался почти бегом».

Почти полкилометра широкая тропа тянулась вдоль берега ручья, после чего углубилась в рощу торжественно-стройных черных камедаров. Сливаясь в отдалении, стволы образовывали непроницаемый для взоров частокол.

Кургеч шел впереди, бесшумно переступая с пятки на носок, почти крадучись. Метуэн пылал в зените: розовое мерцание брезжило сквозь листву окутанного бархатными тенями леса.

Лес кончался — тропа выходила на открытое пространство. Оставаясь в тени деревьев, четыре человека смотрели на обнесенный забором двор лагеря, где из эрджинов делали рабов.

Первым чувством Эльво Глиссама было сильное разочарование. Он проделал такой далекий путь, перенес столько опасностей и невзгод — и для чего? Чтобы взглянуть на пыльный двор, окруженный несколькими ничем не примечательными каменными постройками? Насколько он понимал, ни Джемаз, ни Кургеч не хотели, чтобы их заметили, а никаких укрытий между лесом и лагерем не было. Что касается жреца, того просто трясло от страха.

Моффамед тянул Джемаза за рукав: «Пора уходить! Скорее! Если мы не вернемся сейчас, мы не вернемся никогда!»

«Неужели? Почему же ты молчал всю дорогу?»

«Я предупреждал вас! — лицо Моффамеда исказилось отчаяньем и ненавистью. — Эрджин хотел завести вас в Водопадный Лабиринт. Оттуда вы уже не нашли бы дорогу в Аль-Фадор. Так было бы лучше для всех».

«Не вижу никакой опасности, — заметил Джемаз. — Чего ты так боишься?»

«Тебе этого не понять».

«Не хочешь говорить — не говори. Подождем, увидим».

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры фантастики (продолжатели)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика