Я сразу понял, что это Карола Лейси, но для верности выдержал небольшую паузу, вслушиваясь в прерывистое дыхание на другом конце линии.
— Алло! Ассистент доктора Фабиуса слушает. Кто говорит? — повторил женский голос с оттенком тревоги.
— Это Генри Саймон, друг мистера Ивена, — ответил я.
— Я хотел бы поговорить с вами.
— Мистер Саймон? — переспросила она. — А о чем вы хотели поговорить со мной? Вам, наверно, известно, что доктор Фабиус убит, приема пациентов больше не будет, а я собираюсь уехать сразу после похорон патрона.
— Я бы хотел выяснить во всех деталях, что произошло во время приема мистера Ивена вашим патроном. Меня интересуют самые незначительные подробности.
— А для чего вам это?
— Дело в том, что спустя минут тридцать после визита к доктору мистер Ивен попал в автомобильную катастрофу.
— И вы хотите знать, нет ли связи между этими событиями?
— Совершенно верно. Меня радует, что вы так быстро все схватываете.
— Думаю, что смогу вам помочь. Мне известны некоторые интересные подробности этого визита.
— Вы расскажете мне о них?
— Расскажу. Только…
— Какие-нибудь трудности?
— Нет. Просто хотела спросить, во сколько вы оцениваете такие сведения, мистер Саймон?
Я бросил сигарету в пепельницу.
— Вы имеете в виду, во сколько в деньгах?
— Да, в деньгах. Мне нужны деньги. Я могу дать вам сведения, которые помогут установить связь между интересующими вас событиями, но это будет вам кое-что стоить. Грабить я вас не буду. Всего десять тысяч — и сведения будут у вас.
Мне словно кулаком заехали в солнечное сплетение.
— Десять тысяч. Вы имеете в виду десять тысяч долларов?
— Да. Это не мало верно? Но я знаю, сколько получила в наследство жена Ивена. Она бы заплатила за эти сведения и сто тысяч…
Она внезапно замолчала, как человек, сболтнувший лишнее. Мне показалось, что она кого-то боится и немного выпила для храбрости. Но я мог и ошибиться…
— Тогда почему бы вам не обратиться к ней?
— Я люблю справедливость и хочу вам помочь.
— О каких сведения вы говорите?
— А десять тысяч долларов у вас есть, мистер Саймон?
— Есть.
— Тогда приезжайте завтра ровно в два. Захватите деньги, мистер Саймон, и вы получите то, что вам нужно. До встречи.
— А стоит ли покупать ваши сведения? — спросил я, но в ответ услышал ровное гудение — на том конце линии уже положили трубку.
На другой день без пяти два я был у дома Фабиуса. Как я и ожидал ворота были открыты, и я проехал триста метров по дороге, с обеих сторон обрамленной тщательно ухоженными газонами и цветочными клумбами. В глубине аллеи виднелся большой двухэтажный особняк. На первом этаже которого Фабиус обычно принимал клиентов. У подъезда стоял красный «Ягуар». К парадному входу вели шесть широких белых ступеней. К двери из мореного дуба была прикреплена кнопка звонка. Я нажал на нее и услышал, как где-то в глубине дома зазвенел звонок. Наступила тишина. Я стоял и ждал. За дверью раздалось какое-то движение, и она приоткрылась на несколько сантиметров — дальше не пускала цепочка.
— Кто там? — спросил женский голос из-за двери.
— Мисс Лейси, это Саймон, — ответил я. — Вы ждете кого-то еще?
— Дверь на секунду закрылась — Карола сбросила цепочку — и тут же открылась. Женщине, стоявшей в дверном проеме, было по меньшей мере года тридцать два. Черные волосы обрамляли спокойное лицо с глубоко посаженными карими глазами, в которых был страх, словно каждый миг таит в себе опасность. На ней было скромное серое платье, на лице явное волнение, но она все же пересилила себя и улыбнулась мне еле заметной, ничего не значащей улыбкой.
— Входите. Я одна в доме и после убийства доктора всего опасаюсь. Вы должны извинить меня.
Она отошла в сторону и позволила мне войти в темный холл, обставленный массивной черной мебелью. Я прошел за ней по коридору и оказался в старомодно обставленной, но уютной комнате с большими книжными шкафами и стеклянной дверью, ведущей в огороженный высокой стеной сад; множество роз являло собой великолепие красок и нежных оттенков.
— Присаживайтесь сюда, — сказала Лейси, показывая на глубокое кожаное кресло. — Это кабинет доктора Фабиуса. Если хотите курить… курите.
Я присел, но курить не стал.
— Я навела о вас справки, мистер Саймон, — заговорила она после некоторого молчания. — Мне сказали, что вы глубоко порядочный и умный человек. Я сразу поняла, что вы неспроста интересуетесь обстоятельствами визита мистера Ивена к моему патрону. Но и вы должны понять меня — я имею в виду мое требование денег. Ведь я осталась без работы и средств к существованию, а сведения, которыми я располагаю, — это действительно то, что вам нужно.
Она помолчала некоторое время, возле глаз и у рта обозначились морщинки.
— Вы принесли деньги? — негромко спросила она.
— Принес, — сухо ответил я. — Но расстанусь с ними не раньше, чем увижу, что ваши сведения стоит покупать. Губы ее скривились в горькой улыбке.
— Стоит. Покажите деньги.
Я вытащил из кармана пачку пятисотдолларовых банкнот и показал ей. Она окинула их жадным взглядом.
— Здесь десять тысяч?
— Да.