Читаем Галльская кровь. Ледяной ад. Без гроша в кармане полностью

— Сейчас никто ни в грош не ставит человеческую жизнь, — печально заметил Фортэн. — Для многих все едино — что убить человека, что дать ему пощечину. Человеческая кровь проливается так же легко, как кровь моих подопытных свинок.

— A-а, так ты по-прежнему мучаешь морских свинок?

— Увы, да. Я только что открыл новое анестезирующее средство… Могу пока только сказать, что оно полностью заменяет хлороформ.

— Бедные свинки! И они страдают в ожидании, пока люди начнут им пользоваться?

— Да, мой милый филантроп.

— А скажи-ка, что это там на столе? Похоже на медную крошку.

— Медную? Эти золотые опилки — все, что осталось от моей последней двадцатифранковой монеты.

— Я сейчас при деньгах. Если пятьдесят луи тебя устроят…

— Пятьдесят луи! Нищенская сумма! Если бы пятьдесят тысяч франков! Вот что мне нужно, и немедленно. Ах, если бы у меня были пятьдесят тысяч франков!

— И что бы ты сделал?

— Я смог бы воспользоваться величайшим открытием века и стал бы Королем Золота.

— А зачем тебе становиться Королем Золота?

— Не задавай глупых вопросов! Во-первых, чтобы жениться на мадемуазель Марте, во-вторых, чтобы удовлетворять все ее прихоти, все фантазии, капризы… Начнем с за́мка…

— В Испании, конечно?

— В Андалузии, а почему бы и нет? Затем я предложил бы мадемуазель Марте…

— Которая уже была бы мадам Фортэн!

— Безусловно! Я бы ей предложил яхту, дом на Елисейских полях, шале в Трувиле, виллу в Ницце и тысячу других вещей! Но у меня нет этих проклятых пятидесяти тысяч франков! Я хочу их иметь, они меня преследуют, мучают меня…

— Это так серьезно?

— Посмотри, и ты сам скажешь, не должен ли любой обладатель пятидесяти тысяч франков приползти ко мне на коленях, умоляя принять эту сумму. Видишь эту маленькую пластинку?

— По-моему, она из свинца.

— Нет, это новый, открытый мною металл.

— Ах, черт!

— У него еще нет названия. Я изобрел его, опираясь на периодическую таблицу Менделеева. Понимаешь?

— Ни слова.

— Ничего, я потом объясню. Смотри!

— Вот здорово! Твой безымянный металл притягивает золото, как магнит железо!

— Ну да! Именно так. Как магнит железо. Но с невероятной силой и чувствительностью. Я уже проделал массу опытов, и всегда в моем металле присутствовала исключительная избирательность на золото.

— Действительно чудо.

— Я смешал опилки железа, цинка, серебра, никеля, платины и золота, и тотчас же моя пластина произвела селекцию — к ней притянулись только золотые крупинки.

— Погоди, надо дать новому металлу имя.

— Я назвал его металл X, как Рентген свои лучи.

— Не годится. Я буду его крестным. Жизнь ему дал ты, и я хочу дать ему имя. Мы назовем его… Да! Назовем его леониум! Неплохо для металла — леониум.

— Действительно красиво. Спасибо. Но поговорим о серьезных вещах. Ты только представь себе последствия этого открытия! Предположим, что мы водрузим на алмазный цоколь легчайшую стрелку из моего металла…

— Леониума!

— Да-да, со временем я привыкну к его названию. Так вот, получится что-то вроде компаса. Ты следишь за моей мыслью?

— Да, продолжай.

— Золото воздействует на стрелку с расстояния многих метров, даже если между ними расположить металлический экран.

— Неслыханно!

— Тем не менее это факт. Я утверждаю, что держу в руках тайну всех золотых шахт мира. Возьмем, к примеру, золотые шахты Клондайка на границе Аляски и Канады…

— Там, кажется, невероятно холодно?

— От сорока до пятидесяти градусов ниже нуля.

— Перестань, ты устроишь мне воспаление легких!

— Под вечной мерзлотой скрыты миллиарды тонн, неисчерпаемые запасы золота, то, что золотодобытчики называют «золотым морем». Скалы из золота, погребенные в вечном льде, которые, скорее всего, никогда не откроются человеку…

— Но как же? А леониум? Указатель золота? — возбужденно заговорил журналист. — Ведь если стрелка притягивается золотом даже на большом расстоянии, она выведет нас прямо на залежи, тщетно разыскиваемые золотоискателями Юкона.

— A-а, ты понял! Ну что, названия Аляска, Юкон, Клондайк больше не заставляют тебя дрожать от холода?

— Честное слово, нет! Эта сосулька, что гнездится под моей кожей, вроде начинает оттаивать.

— Ты веришь в мое открытие?

— Полностью!

— Отлично! Теперь понимаешь, почему мне нужны пятьдесят тысяч франков? Необходимо получить чистый леониум, затем в глубокой тайне организовать экспедицию на Клондайк.

— Обязательно!

— Ты не поверишь, но я не смог занять ни су под это открытие, которое тебе кажется таким бесспорным.

— Какая глупость! Мещанская глупость наших капиталистов!

— В Америке, где деньги не хранят в кубышке, как у нас, у меня уже было бы сто тысяч долларов. А ведь я обращался к самым образованным и умным людям, но они не захотели даже выслушать меня. Если бы ты видел их лица при словах «пятьдесят тысяч франков»!

— О, наш буржуа крепко держится за свой старый добрый чулок с монетами!

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения