С этими словами старший Малфой сунул в котёл Джинни руку и среди глянцевых книг Локхарта откопал старый, потрёпанный учебник "Руководство по перевоплощению для начинающих".
- По-видимому, нет, - вздохнул он. - Стоит ли позорить имя волшебника, если за это даже не платят?
Мистер Уизли покраснел ещё гуще детей, но тут в разговор влез Эрик:
- Мистер Малфой, правильно ли я понял, что вы готовы позорить собственное имя волшебника, если за это вам платят?
Люциус побледнел и замахнулся рукой, в которой был все еще зажат учебник Джинни, но тут блеснула вспышка фотоаппарата, ярко освещая происходящее.
- Господа, господа! Не надо драться! Всем вам хватит моих книг, я обещаю! - донесся из глубины магазина голос счастливого Локхарта.
Малфой-старший с перекошенным лицом сунул учебник обратно в котел Джинни, цапнул Драко за шиворот и поволок в сторону выхода из магазина.
- Надо же, а яблонька-то от яблочка недалеко падает... - негромко, но довольно отчетливо произнес Морган.
- Эрик, тебе не стоило влезать... Люциус - злопамятный и мерзкий человечишка, и у него большие связи. - старший Уизли все еще не до конца успокоился, но говорил уже почти нормальным тоном.
- Ах оставьте, мистер Уизли... - Эрик снова был абсолютно спокоен. - Рано или поздно это должно было случиться... Годом раньше, годом позже - какая, в сущности, разница?
Когда рыжее семейство и примкнувшие к ним наконец-то закупились и двинулись на выход, Эрик слегка поотстал, взяв на себя довольно обременительную обязанность перетаскивания котла Джинни, набитого книгами. Мальчик остановился передохнуть, поставив котел рядом с фотографом "Пророка", как раз устроившим себе передышку. Пара галеонов незаметно перешла из рук в руки, и человек с фотоаппаратом подмигнул мальчишке.
- Читай в послезавтрашнем выпуске.
- Ага.
Эрик покопался в котле, перебирая книги, лежащие там, и даже пролистал некоторые, но так, по видимому, и не нашел того, что искал. Потом с пыхтением поднял свою ношу и поплелся вслед убежавшему далеко вперед многочисленному рыжему семейству и сопровождавшим их Гарри и Гермионе.
- Ну что же, - размышлял вслух мальчишка. - В общем-то я и не рассчитывал, что все будет идти так легко. Толи я его вспугнул, толи канал заброса нынче изменился... Ну ладно, будем искать.
Большая Игра. Часть 4
Быстро-быстро сердце скачет -
Я ловлю свою удачу,
Сотни глаз следят за мной, не глядя вниз.
Золотой крылатый мячик
Над трибунами маячит,
С каждым мигом ближе, ближе,
Я соперника не вижу,
Этот раунд - мой каприз.
Лора Бочарова, "Квиддич".
Понедельник. 31 августа. Вокзал Кингс-Кросс - Хогвартс Экспресс
На вокзал Кингс-Кросс Гарри и его друзья прибыли примерно за час до отправления поезда. Эрик настаивал на необходимости выехать пораньше, чтобы случайно не потерять время в каких-то "пробках", и ему вместе с Гермионой пришлось всю дорогу обьяснять мистеру Уизли что такое эти самые "пробки", как устроена магловская транспортная система, зачем нужны светофоры, что такое камеры наружного наблюдения, полиция и штрафы и как рассылают эти самые штрафы по почте. Отец Рона хотел было и про почту расспросить, уж больно она его интересовала, но не успел - никаких "пробок" по дороге не случилось, и все благополучно доехали до места назначения.
Небольшая заминка произошла при проходе на платформу "9.75". Перси миновал барьер нормально, а дальше двинулись Гарри с Эриком, и стенка неожиданно отказалась их пропускать, хотя потом свободно позволила пройти Фреду с Джорджем и туда и обратно. Путем многочисленных проб и ошибок семейству Уизли удалось-таки пропихнуть всех школьников в паре со взрослыми на перрон, хотя потратить на это пришлось довольно много времени. Близнецы в процессе сильно развеселились, а миссис Уизли постоянно переживала, не слишком ли они привлекают внимание маглов.
Эрик подумал о том, что шумное рыжее семейство, груженое чемоданами и клетками с совами привлекает внимание уже само по себе, но промолчал.
Джинни, которая ехала в Хогвартс в первый раз, уже не стеснялась Гарри до потери сознания и краснела всего лишь через раз, но от приглашения ехать в том же купе отказалась наотрез, и разместилась в соседнем вагоне вместе с немного знакомой ей Луной Лавгуд - странной на вид светловолосой девочкой, читавшей какой-то журнал вверх ногами.
Гриффиндорцы-второкурсники, по сложившейся традиции набившиеся в один вагон, радостно здоровались и обсуждали, кто как провел лето. Невила снова провожала его бабушка, которая с интересом и некоторым одобрением посматривала на Гарри и его друзей. А вот Пенси Паркинсон на перрон никто не сопровождал, и она толкала свою тележку, груженую чемоданами, в одиночестве. Хотя, конечно, когда ее заметили, из вагона повылезло немало народу, чтобы помочь ей с поклажей.