Читаем Гамбит Дамблдора полностью

- Хорошо. Я постараюсь все это достать... - хозяин дома с некоторым сомнением вновь окинул взглядом список, опять заглянул на вторую страницу и отложил листки в сторону. - ... ну, по крайней мере, бОльшую часть этого. Даже если не брать во внимание все остальное - Гарри тебе доверяет, и это для меня главное. Про деньги - даже и думать забудь. А Дамблдору мы ничего не скажем.

И Сириус не меняя выражения лица подмигнул мальчишке одним глазом.

- Кстати о Гарри... Как вы смотрите на то, чтобы забрать его от Дурслей завтра-послезавтра?

- Ну, вообще-то предполагалось, что Гарри переедет сюда в день своего рождения... Мы примерно так условились на последнем собрании... Гммм...

- Ордена Феникса, я в курсе. Мистер Блэк, можете не волноваться, эти секреты меня не интересуют, тем более что они уже давным-давно не секреты, по крайней мере от меня. Кстати... - мальчишка с глубокомысленным видом смотрел на взрослого. - Со мной ведь никто не обсуждал, когда надо забирать Гарри... И, самое главное, почему этого не стоит делать раньше... или позже... какого-нибудь установленного срока. Мне же может просто стать скучно... Рон со всей семьей в Египте, Гермиона с родителями во Франции. Даже поговорить толком не с кем! Какая досада, что со мной никто никаких планов не координирует...

И Эрик точно так же подмигнул своему собеседнику.

- И правда, какое упущение. - Блэк с серьезным видом смотрел на мальчишку. - Тогда - почему бы и не завтра... Кстати, к чему такие формальности, зови меня просто "Сириус".

Суббота, 31 июля, около полудня. Графство Суррей, город Литтл Уингинг

Когда Вернон Дурсль снова увидел у своего дома до боли знакомую ему машину, он просто запер двери и решил не выходить ни в коем случае. Что им еще понадобилось? Но потом двери машины открылись, и из нее... полезли... другого слова Дурсль подобрать не мог, именно полезли дети... много детей!

Двух из них Дурсль не мог не узнать. Это были Гарри и тот... как его... Эрик кажется. Мерзкий, маленький... У Вернона даже слов не находилось, чтобы выразить всю полноту чувств, которые он испытывал по отношению к этому пацану. В этот раз на футболке мелкого гада было написано "Не верьте слухам, я еще хуже". В это Дурсль мог поверить с легкостью. А что здесь понадобилось Гарри? Ведь только пару недель назад уехал... Как это все подозрительно! Другие дети, а их было аж семеро, пока расположились на его образцовой лужайке, рассматривали кусты, а один, похоже, даже примеривался, не залезть ли на дерево. Да как они в этой машине все поместились-то!

Пришлось отпереть дверь. Нельзя же оставлять такую толпу толкаться у его дома! Не-ет, чем раньше он от них избавится - тем лучше.

- Добрый день, сэр!

Улыбка маленького нахала была до того радостной и искренней, что Дурсля аж затрясло.

- Что вы тут делаете? Убирайтесь!

- Вообще-то мы едем праздновать день рождения Гарри... Вы же в курсе, что у него сегодня день рождения? О, что же это вы так побледнели, что аж позеленели? Неужели забыли, что я советовал вам вести более здоровый образ жизни? - Эрик, похоже, наслаждался происходящим. - Не волнуйтесь, сэр, мы не собираемся ничего отмечать здесь. Нам просто нужна от вас одна подпись - и мы сразу уедем...

- Что это? - Бумажка выглядела официальной, но после первого прочтения Дурсль лишь с трудом уловил смысл. Это было разрешение Гарри посещать какой-то Хогсмид во время обучения в Хогвартсе. Вот ведь какие мерзкие названия! И Вернон от отвращения сжал руку чуть сильнее чем следовало, сминая листок.

- Что же вы так неаккуратны, мистер? Но не волнуйтесь, я взял с собой десяток запасных бланков, если вы случайно помнете или даже порвете один-два - ничего страшного...

- Девочка, а ну уйди оттуда, не трогай этот розовый куст, он обошелся мне в сто восемьдесят фунтов, ах ты маленькая!..

- Осторожней, сэр. Это Ханна Эббот, ее мать работает в Министерстве Магии первым заместителем начальника Отдела Тайн. Я бы на вашем месте не рисковал...

Дурсль снова побледнел. Отдел Тайн! Министерство Магии! Первый Заместитель! Это звучало... Угрожающе! Да, пожалуй не стоит орать на эту девочку. Толстяк с опаской поглядел на остальных детей. Кто знает, где и кем работают их родители...

Между тем, Эрик снова вернулся к той же теме.

- Мистер Дурсль, неужели вы до сих пор так и не уяснили, что спорить с нами - все равно что плевать против ветра. Чем больше стараешься и пыхтишь, тем больше оплеван в результате. Давайте уже, подписывайте, и мы поедем... А то через сорок минут ваша сестра приезжает, и что же она тут увидит? Подумайте, оно вам надо?

Мальчишки двинулись к машине, получив-таки вожделенную подпись.

- А я не знал, что мать Ханны работает в Отделе Тайн... - Задумчиво сказал Гарри.

- Знаешь, я тоже этого не знал. Наверное, я что-то напутал. - С серьезным видом ответил Эрик.

Тот же день. 19:45. Парк развлечений где-то в окрестностях Лондона

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и Большая Игра

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература