Читаем Гансауль и Хак полностью

Цукенгшлор спорить не стал, ссориться лишний раз — себе дороже. Ехать пришлось недолго, пару кварталов, и загудели трубадуры, извещая вице-короля о прибытии важного гостя. Кованые ворота с вычурным изображением льва отворились, карета медленно въехала во двор. Королевская стража осталась за воротами, лишь десять спешившихся стражников последовали за королём. Цукенгшлор разочарованно вздохнул — скромный двухэтажный особняк из белого камня, такой и среднему купцу сойдёт. Двор мощен камнем, подковы звонко зацокали. Граус уже на крыльце, проворно сбежал по ступеням, и вот уже пожимает руку короля, ослепительно улыбаясь. С Шайзером, напротив, поздоровался сухо, тот лишь кивнул в ответ.

— Прошу вас, стол уже накрыт.

Держаться за скользкую шкуру твари непросто, если бы не подобие огромных чешуек, ничего б не вышло. Чудовище «отбуксировало» Хака с Гансаулем до заросшего высоким камышом берега, обессиленные, они еле проломились сквозь заросли. Тварь, медленно пятясь, вернулась на глубину и, гулко шлепнув хвостом по воде. уплыла прочь.

— Фарай?

Гансауль кивнул, говорить просто нет сил.

— Как думаешь — мы уже в Поганых землях?

Гансауль снова кивнул, бледное лицо скривилось, едва пошевелился. Хак поднялся, воровато огляделся, узкая полоска берега, дальше сплошной зеленой стеной лес, правда почти все деревья скрюченные и чахлые.

— Тут и вправду погано. Как нога?

— Не очень…

Хак снова покрутил головой, глаза сузились, что-то приметил.

— Погоди, я сейчас…

Хак поднялся, быстрым шагом направился к опушке. Наскреб сушеного мха на поваленных деревьях и сорвал несколько огромных листьев лопуха. Гансауль не стал следить за его действиями, прикрыл глаза, устало вытянулся на траве. Вскоре донеслись шаги.

— Давай сюда ногу.

Гансауль послушно приподнял ноющую от боли ногу. Хак приложил комья мокрого мха, облепил лопухами, а поверх легла тряпочная лента, которую оторвал от собственной рубахи.

— Сейчас полегчает. Но нам надо идти.

Гансауль поднялся и поковылял прочь от камышей. Хак тяжело вздохнул и двинул следом.

Во время обеда переговаривались о пустяках, Цукенгшлор заметил, что Граус явно что-то или кого-то ждёт. Настало время десерта, Шайзер к тому моменту уже не одну дыру прожег взглядом в вице-короле, а Цукенгшлор довольно хорошо изучил обстановку. Дорогая мебель, явно варгавская, те всегда славились краснодеревщиками, на стенах целый десяток портретов славных предков нынешнего вице-короля. Стены выложены серым гранитом, швы настолько мелкие, такое впечатление, будто комната выдолблена в гранитном монолите. На полу роскошные фаваратские ковры, их узоры даже со временем не теряют цвета и чёткости рисунка. Такие на торгу стоят баснословных денег, как впрочем и остальное убранство. Граус, сэкономив на размерах резиденции, на обустройство средств не пожалел.

Мальчишка-слуга шепнул Граусу на ухо, и тот поднялся из-за стола, на лице все та же услужливая улыбка.

— Я пригласил ещё одного гостя, но он, к сожалению, задержался, и вот только что прибыл. Позвольте представить моего хорошего друга — Гусмаса, одного из влиятельных лордов Варгавы.

Шайзер вскочил, глаза бешеные, заорал брызжа слюной:

— Я так и знал! Предатель! Это измена! Страж… — подскочившие сзади прислужники Грауса бесцеременно скрутили бравого генерала, ткнув лицом в чашку с тушеной тыквой. Цукенгшлор отскочил, стул с грохотом опрокинулся, зажатая в руке вилка, конечно не оружие, но хоть что-то. Шайзера уволокли, Граус же с абсолютно спокойным лицом демонстративно уселся за стол. Дверь за спиной вице-короля распахнулась, и вошёл коренастый мужчина, одет просто — белая рубашка, серые штаны из плотной ткани, но в том, как держит спину, как смотрит — чувствуется властность и уверенность. Цукенгшлор пристально вгляделся, про Гусмаса ходит много слухов, и Имперская безопасность интересовалась этим персонажем. Сын крестьянина, Гусмас с малых лет пошёл кривой дорожкой, и к двадцати годам под его рукой было около сотни головорезов. Потом грянула война с Армидой, войско варгавского короля в битве под Валадисом разнесли в пух и прах, и тут подоспела помощь народного ополчения. Одним из предводителей стал жестокий, но справедливый разбойник Гусмас. Армидцев изрядно пощипали, обратив в бегство, а варгавский король на радостях жаловал разбойнику титул лорда. С тех лет Гусмас остепенился, занялся коммерцией, но по данным разведки Имперской безопасности былой хватки не потерял, и банда теперь состоит на полном довольствии королевства, гордо именуясь Народной дружиной. Ходят упорные слухи, что Гусмас давно уже правит страной, а не король. И если вскоре окажется на троне — никто не удивится.

— Да вы присаживайтесь, ваше наисветлейшее величество, разговор будет долгий.

Цукенгшлор перевёл взгляд с гостя на хозяина дома, а подскочивший слуга поднял опрокинутый стул. Гость неторопливо подошёл к столу, скрипнул отодвигаемый стул, Гусмас сел, молча придвинув блюдо с жареным поросенком, оторвал истекающую жирным соком ногу. Цукенгшлор медленно сел, стиснутые кулаки легли на скатерть.

— И? Что всё это значит, Граус?

Перейти на страницу:

Похожие книги