Читаем Гарде и шах полностью

— Вы вернулись, все вернулись! Ура, мама, папа, ура! — он бросился вперед и, немного изменив траекторию перемещения, крепко обнял не улыбающегося мужчину, а немного присевшую к нему девушку. Эрик, мальчику приходящийся отцом, мягко потрепал того по волосам.

— Хорошо, что с тобой все в порядке, Анри, — он негромко вздохнул и, быстро глянув на чуть приподнявшего бровь Винса, немного замялся, — А… прости, ты не знаешь, что произошло с нашим достославным предком?

Анри, тяжело вздохнув, высвободился из объятий матери и, понуро опустив голову, помотал ею. Затем, по-видимому, неудовлетворенный этим, пожал плечами.

— Никто не знает, папа. Я слышал, когда подходил сейчас, как дядя Роман говорил, что собирается ругаться на дядю Чарли, но он не виноват, правда. Мы никто не виноват — мы были возле Дэйва, дедушка Тьери помогал ему, они с Чарли хотели поскорее привести его в чувство, а мы с Владом… ну, тоже помогали. Потом вдруг дядя Чарли сказал, что где-то хлопнуло окно… — паренек нахмурился, припоминая подробности максимально четко, — А мне показалось, что хлопнуло оно где-то внизу — в гостиной или в холле, но этого не могло быть! Здесь все окна закрыты, мы точно знаем. Влад пошел проверить, а когда вернулся, сказал, что Виктора нет. Куда он исчез и как, мы не поняли.

— Хитрая бестия, — молодой итальянец, скрипнув зубами, сжал руки в кулаки, — Надо было его сразу…

— Марко, — его товарищ, сдвинув брови, погрозил парню пальцем, — Думай о том, что говоришь при ребенке. Хотя не стану врать — я сильно удивлен. В твоих способностях я уверен так же, как и в своих собственных, с твоей помощью состав должен был получиться сильным… хотя, конечно, Большая луна все меняет.

— Ночь закончилась, синьор Паоло, — Винсент глубоко вздохнул и, сжав на несколько секунд губы, окинул присутствующих долгим взглядом, — Я рад уже тому, что она не забрала у нас Луи. Пойдемте в гостиную, пока Роман не натворил дел… я бы не отказался поесть, да и выспаться мне, в конечном итоге, тоже бы не помешало.

Возражений его предложение не вызвало: за прошедшую ночь изрядно утомились абсолютно все, присутствующие сейчас в холле, отдохнуть хотелось всем, посему все они, точнее, подавляющее большинство, предпочли последовать за давно уже исчезнувшим виконтом Романом.

В холле остались только двое.

Людовик, кожей чувствующий настроение любимого дяди, понимающий необходимость перекинуться с ним несколькими словами, мялся, не в силах придумать, с чего начать; мужчина молчал.

Наконец, парень не выдержал.

— Ричард, я…

— Никогда так больше не пугай меня! — Ричард, резко выдохнув, сунул руки в карманы, сдвигая брови, — Никогда, Луи, понял? Я… черт возьми, ты же знаешь — ты мне как сын! Сколько можно просить тебя не рисковать понапрасну своей жизнью? Почему Альберт не мог кинуть этот проклятый порошок, почему не Андре?! Я уверен — ты вызвался сам, хотел стать героем, но, черт побери!..

— Прости! — Луи всплеснул руками и, тяжело вздохнув, виновато покачал головой, — Ну, правда, извини, дядя, я… и в самом деле хотел побыть героем. После того, как я столько лет был плохим, после того, как столько раз пытался навредить всем вам… Я просто хочу теперь помогать, хочу, чтобы вы знали, что я на вашей стороне!

— Мы итак это знаем, — мужчина обреченно опустил плечи и, вытащив руки из карманов, развел их в стороны, — И для этого вовсе не обязательно провоцировать Чеслава убивать тебя, Луи, поверь мне! Ненависть, которой накачивал тебя Альберт… я надеюсь, на сей раз она не окажет такого пагубного воздействия на тебя.

— На сей раз, дядя, я буду ненавидеть другого дядю, — парень широко улыбнулся и, шагнув к собеседнику, неловко пожал плечами, — Ну, а ты можешь меня обнять, чтобы убедиться, что, вопреки стараниям Чеса, я все еще не стал призраком.

<p>Глава 2</p>

Романа в гостиной не оказалось. Винсент, зашедший туда первым и ожидающий увидеть виконта, как обычно, восседающим на столе, удивленно замер и, оглянувшись на следующих за ним друзей, слегка пожал плечами.

— Должно быть, отправился приставать к Тьери и Чарли, — заметил он и, сам решая не задерживаться, подошел к столу, тяжело опускаясь на первый попавшийся стул и вытягивая руки на столешницу, — Фух… Вот теперь я чувствую, что я дома. Надо заметить, в плену быть не слишком приятно.

— Думаю, мало бы нашлось людей, которые бы это оспорили, — молодой человек, до сей поры не подававший голоса, светловолосый, с маленьким хвостиком на затылке, серьгой в ухе и платком на шее, похожий на заправского пирата, слегка пожал плечами, присаживаясь напротив мужчины, — Как, впрочем, и хранителей памяти.

— Это уж точно, — Марко, одним из хранителей памяти как раз являющийся, хмыкнул, косясь на первого из своего вида, полулежащего в данный момент на столе, — К слову, Винченцо, я полагал, что бессмертие делает тебя более неутомимым, чем прочие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятый граф

Похожие книги