Читаем Гардемарины полностью

– Теперь надо снять пеленга с островов и определить свое место. Место определяется минимум по двум маякам. Или можно определить по одному, но это называется по крюйс-пеленгу! – учил Николай штурманским премудростям будущих врачей. – Надо только знать курс и скорость и засечь время снятия пеленгов, точное время. Тогда можно точно определять свое место.

Он вышел на борт и стал колдовать на пеленгаторе со снятием пеленгов.

А Игорь нашел приборчик над столом, на котором постоянно показывались координаты.

– Да чего нам снимать пеленга. Здесь постоянно есть широта и долгота с большой точностью. И все, никаких пеленгов не надо!

Он быстро взял параллельную линейку и нанес точку на карту.

Николай стал объяснить, что прибор не точен. Есть ветры и течения, которые воздействуют на корабль и место по приборам не совсем точное и нанес точку, снятую по пеленгам, которая почти совпадала с точкой, нанесенной Игорем.

– У нас самый точный прибор специально для адмиралов. Так что ты будешь вести прокладку по пеленгам, а я по прибору. Посмотрим у кого точнее! – сказал Игорь.

А Петя в это время, согнувшись почти вдвое, прильнул к визиру и изучал окрестные острова и едва видимые берега.

– Да, интересно! А там маячок и такой уютный садик рядом. Даже видна какая-то женщина.

Все отбросили карту и тоже бросились к визиру.

– Ну ка, дай мне посмотреть на девушку! – рвали курсанты друг у друга визир.

Потом смотрели в визир, разглядывали маяки, наносили на карту места и не заметили, как прошло время и приблизилось время ужина.

По корабельной трансляции раздалась команда: «Команде руки мыть!»

– Так скоро ужин. А нам что делать? Мы вроде тут на вахте? – спросил всех Игорь.

В этот момент в рубку зашел адмирал.

– Ну, что тут у нас? Мы где?

Николай показал ему наше место с указанием пеленгов и невязки.

– Понятно. А это что за точки и линии? – спросил он, показывая на линии, нанесенные Игорем.

– А это мы дополнительно по прибору прокладываем и со связистами соревнуемся! – покраснев, сказал Игорь и показал на прибор, с которого он снимал данные, – мы будущие врачи! – пояснил он.

– Ну что ж, молодцы! – похвалил Игоря адмирал. – Находчивые. Учитывая то, что вы будущие доктора, и не будете нести штурманские и ходовые вахты, вы мне понравились! – сказал он Игорю и Петру. – Ну, а связисты тоже неплохо! – сказал он, сверив координаты, нанесенные на карту с координатами на бумажке из кармана. – Сейчас вахту закрываем и давайте на ужин! И будьте готовы прибыть сюда по моей команде вновь. И занесите карту и прокладочный инструмент в прокладочный класс и отдайте капитану 1-го ранга Усвяцову!

Курсанты, схватив карту и прокладочные инструменты, понеслись вниз по трапам, прижимая на ходу береты, чтобы их не сдуло сильным ветром. Проскочили мимо сигнального мостика и его старшины с сигнальщиками, которые, увидев их, заулыбались.

– Что, посмотрели на берег? Приходите еще, у нас трапов и работы на вас всех хватит! – неслось курсантам вслед.

Впереди ужин, а позади интересно проведенное время и много нового и неизведанного. Правда, больше на «адмиральскую прокладку» адмирал почему-то не пригласил, а вот на сигнальном мостике курсанты и слушатели бывали регулярно.

* * *

В кубрике на Николая и Алексея наехал старшина класса.

– Вы где были? Мы с ног сбились!

– Занимались адмиральской прокладкой. «Витамин» (так курсанты называли адмирала за бритую круглую голову, похожую на витаминку) припахал в боевой рубке.

– Точно?

– Я врать буду что ли? – ответил Николай, – спроси у Алексея!

Алексей кивнул головой в знак поддержки.

– Ладно, на первый раз прощаю, но меня вы предупредить были обязаны, а то мы с ног сбились. Думали, что вы выпали за борт. Заступаем всем классом на штурманскую вахту в нули часов!

– Понятно! Собака! – сказал Алексей, имея ввиду название у моряков ночной вахты с 0 до 4 часов утра.

Первая штурманская вахта началась в 0 часов. Старшина класса привел класс строем к штурманским классам. Доложил о нашем прибытии капитану 1-го ранга Усвяцову – старшему руководителю штурманской практики. Усвяцов поздоровался с курсантами и провел небольшой инструктаж по порядку работы. Курсанты вошли в штурманские классы и распределились по штурманским столам. Там уже собирали вещи курсанты другого класса. Уставшие, но довольные, курсанты охотно сдавали вахту.

Мичмана-лаборанты быстро поменяли карты и навигационные журналы, выдали прокладочный инструмент. В штурманском классе царила полутьма, и лишь над прокладочными столами горели яркие лампочки и светились зеленоватым цветом и тихо гудели штурманские приборы. Стол Алексея оказался рядом со столом Николая.

Он разложил карту и начал внимательно изучать обстановку. Руководитель штурманской практики объявил начальную точку, все ее нанесли и началась реальная прокладка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары