Глаза Эстер, зеленые, как весенняя трава на лугах далекой Англии, были распахнуты в тревожном ожидании. Воображение подсказывало ей ужасные картины пыток и насилия. Девушка догадалась, что у ее жениха и этого турецкого паши со шрамом какие-то свои счеты и она послужит разменной монетой в их кровавом торге.
Халид пристально смотрел на нее, а она на этого страшного мужчину, и каждый думал о своем и скрывал свои мысли.
Халид презирал женский пол за его коварство и притворную слабость. Змея слаба, потому что ее можно, наступив, раздавить сапогом, но она способна и ужалить. Коран не воспрещает быть суровым к женам и наказывать их. Халид предпочитал брать женщин не силой, а возбуждать в них ответное желание. Сопротивление лишь подзадоривало его.
— Ты знаешь, куда ты попала? — осведомился Халид у пленницы.
— Хоть бы в самое пекло — мне все равно, — получил он в ответ.
— Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю! — Халид взял девушку за подбородок и повернул ее личико к себе. — Хочешь жить — подчиняйся!
— Ты меня убьешь? А сперва изнасилуешь?
— Сначала я преподам тебе несколько уроков, — произнес Халид на безукоризненном французском. — Слушай первую заповедь.
Эстер навострила уши. А что еще ей оставалось делать?
— Рабыня никогда не задает господину вопросов. Поняла?
— Как не понять!
— Уже хорошо. Вторая заповедь. Рабыня не открывает рот, если не получит от хозяина разрешение говорить.
Такое требование вызвало у Эстер протест, что немедленно уловил Халид. Он решительным жестом приказал ей замолчать.
Никто и никогда так не унижал Эстер, не вдалбливал в голову нелепые, с ее точки зрения, правила. Поэтому она взбунтовалась, но едва она разомкнула губы, он накрыл их ладонью.
— Если ты туга на ухо, я могу повторить, хотя обычно этого не делаю. Если хочешь узнать мое имя, то поморгай ресницами, и я тебе отвечу.
Эстер покорно моргнула несколько раз. Шаловливые огоньки вспыхнули в глазах Халида. Он увлекся игрой.
— Я Халид-бек по прозвищу Меч Аллаха. Но не смей обращаться ко мне по имени. Тебе позволено называть меня только «мой повелитель». А тебя как зовут?
Он убрал ладонь со рта пленницы и тотчас услышал:
— Ты желаешь, чтобы я тебе представилась, мой повелитель?
Воистину порождение Идлиса, кого христиане называют Сатаной, было подарено в эту ночь Халиду его ближайшим другом Маликом. Как заставить девчонку укоротить свой язвительный язычок?
— Да, желаю, — скрыв нарастающее раздражение, произнес Халид.
— Эстер Элизабет Девернье.
— Слишком длинно для такой малышки. Придумаем что-нибудь покороче. Что означает на твоем языке первое имя?
— Эстер — это цветок вереска. Он растет на моей родине на холмистых пустошах и расцветает весной.
— Дикий Цветок! — Халид на мгновение задумался. — Тебе это имя подходит. А в чем смысл остальной тарабарщины?
— В том, что я принадлежу к знатному роду. А Элизабет прибавлено в честь королевы английской Елизаветы Тюдор. Слышал о такой?
Если турок и знал, что островом в Северном море правит женщина по имени Елизавета, то не подал вида.
— Я сменю тебе имя, — заявил он.
— Зачем? — встрепенулась Эстер.
— Чтобы мне было удобно кликнуть тебя, когда ты понадобишься.
— Я не лошадь, чтобы мне давали кличку. Я возражаю!
— Кажется, ты все-таки глупа и рассеянна. Ты не усвоила ни одной из заповедей.
— Я не глупа и прекрасно помню твою болтовню о заповедях. Это ты глуп, раз не понимаешь своей выгоды. Отправь меня домой, и тебе щедро заплатят.
— Твой дом здесь. А о женихе забудь.
— Не к Форжеру Белью я хочу вернуться, а к себе, в Англию! — в отчаянии выкрикнула Эстер.
Метая стрелы наугад, она случайно попала в цель. В мозгу у «зверя», собиравшегося ее изнасиловать, зашевелились какие-то мысли. Он даже принялся рассуждать.
— Если я верну тебя твоему отцу, он будет мне мстить. У меня и так достаточно врагов.
— Мой отец мертв, — с грустью призналась Эстер. — За меня некому заступиться.
— Это уже лучше, — цинично заметил Халид.
— Ты пользуешься тем, что я беззащитна, негодяй!
Халид изобразил на лице свирепую гримасу и чуть не удушил дерзкую девицу. Но она успела вымолвить вдобавок:
— Злобный пес, вот ты кто!
Халид зажал ей рот. Он не так оскорбился, как она ожидала, скорее удивился ее догадливости.
— Да, Дикий Цветок! Я верный пес султана. Матери пугают мною непослушных детей.
— Веди себя хорошо, малыш, а то пес султана тебя скушает, — прошипела язвительно Эстер, когда Халид милостиво убрал руку, чтобы дать ей вздохнуть.
Она еще успела соблазнительно улыбнуться, и улыбка украсила ее личико. Может быть, она рассчитывала улыбкой смягчить гнев своего повелителя, но явно ошиблась. Он отпрянул от нее, как от ядовитой ехидны. В нем заронилось подозрение, что красивая чужестранка находится здесь неспроста. Или это «троянский конь», засланный его врагами, чтобы покончить с ним, или приманка с расчетом на то, что он пригреет у сердца змею.
— Встань! Я хочу осмотреть тебя.
— Что? — Эстер сделала вид, что не расслышала произнесенную по-французски фразу.
— Ты не глуха, не притворяйся. Я желаю знать, что получил в подарок и нет ли в нем изъяна.