Читаем Гарем для чайников полностью

— У нас спецобслуживание, — заявила Джи.

— Мы вас уже ждем, — он расплылся в улыбке, такой широкой, словно и она входила в тариф. — Я буду сегодня вашим официантом. Пойдемте…

Мимо пустых застеленных скатертями столиков он провел нас вглубь зала — в укромный уголок к большому круглому столу на шесть персон. Причудливая лампа, свисавшая с потолка, отвоевывала этот кусочек пространства у полумрака. Начищенные до блеска приборы ярко переливались, изящные бокалы сверкали хрусталем. Ужин уже был подан, видимо, чтобы не отвлекать гостей от беседы. Чего тут только не было: закуски с морепродуктами, сырные и мясные тарелки, салаты, стейки, гарниры на все вкусы — прямо-таки райское пиршество. Тут и там стояли бутылки красного вина с многообещающей этикеткой “Старый виночерпий”. Надо отдать Бахусу должное: война войной, а бизнес вести он умеет, поставляя одни и те же радости обеим сторонам.

В самом центре стола ютился небольшой кекс, похожий на праздничный торт, с одной-единственной свечой в нем, которая горела. Смотрелось это немного жутко.

Официант услужливо выдвинул стул для Джи, точно зная, кто за все это платит, и она тут же села. Кира как верный секретарь устроилась рядом. Папка деловито опустилась на скатерть, подвинув тарелку.

— Ты садись сюда, — бестия указала мне на еще одно место рядом с собой. — А вы туда, — бросила она “Миссии”, махнув на другую сторону стола, подальше от себя.

Их, казалось, такой расклад только обрадовал. Стулья дружно корябнули ножками по полу. Я приземлился рядом с Джи, а одна из солисток, красотка с платиновыми волосами, которая обычно выступает в центре, села рядом со мной. Две другие плюхнулись на оставшиеся свободные места.

Тем временем официант открыл вино и ловко разлил по бокалам.

— Нас не беспокоить! — отчеканила Джи, когда бутылка опустилась обратно на стол.

— Если что-то понадобится, — он поставил рядом с ней небольшую лакированную коробочку, — нажмите на кнопку.

А затем поклонился и удалился в полумрак зала.

— И правда спецобслуживание, — я кивнул на кнопку “вызов официанта”.

— У меня золотая карта, — бестия подхватила бокал, — денег хватит на весь ресторан! Примешь план, и тебе такую же выбью!

Вот только я подозревал, что моя карта будет кредитной и платить по ней мне придется всю оставшуюся жизнь. Если не сдохну сразу, когда мне озвучат процент.

— А нам такую карту можно? — вкрадчиво протянула моя соседка с платиновыми волосами, по совместительству негласный лидер коллектива.

— Мы согласны даже одну на троих, — поддакнула ей брюнетка.

— Но лучше бы каждой, — вставила третья с золотыми локонами.

Слушая, я вдруг подумал, что до сих пор не знаю их имен. Они повсюду упоминаются как “Миссия” или порой шутливо “миссионерки” и всегда идут втроем, проще сказать оптом, будто не имеют ценности отдельно друг от друга.

— Тише! — поморщилась Джи, словно их голоса вызывали головную боль. — Закрыли рты и начали есть!

Звучало несколько взаимоисключающе. Однако все три послушно, хоть и не слишком охотно подхватили вилки и уткнулись в свои салатики. Их хозяйка притянула бокал к губам и, влив в себя половину, со звоном опустила остатки на стол.

— А теперь к делу! — заявила она.

Пухлая папка мгновенно распахнулась. Шелестя страницами, Кира бодро извлекла оттуда документ, который я уже однажды видел — план жизни с моим именем на титуле, — и протянула его мне.

— Это доработанная и улучшенная версия, — гордо сообщила она.

Вот же заняться кому-то нечем, кроме как переписывать мою жизнь. Не могли позвать меня просто поужинать? Я молча забрал пачку переплетенных листов и пролистал, так и не поняв, чем эта улучшенная версия лучше предыдущей — разве что толще страниц на двадцать.

— Готов принять? — осведомилась Джи.

— Нет, — я захлопнул документ. — Он мне не нравится.

— Что конкретно тебе здесь не нравится? — напирала она.

В руках Киры сразу же появились блокнот и карандаш, чтобы вносить правки. По-честному, мне не нравился сам факт существования этого плана.

— Ну хорошо, — я снова его распахнул, — начнем с раздела семья…

Палец ткнул на единственное там имя.

— Ася, — сказал я. — Уберите отсюда Асю.

Кира тут же накорябала что-то в блокноте.

— Отклоняется, — отчеканила Джи.

Кира мигом вычеркнула только что написанное.

— Пока она тут, — я тряхнул планом, — я это не приму.

— Но вы просто обязаны быть вместе! — с жаром воскликнула Джи. — С ней ты станешь на правильный путь и прекратишь блудить! Она и была твоим праведным путем, пока к тебе не заявилась эта су…

— Да я тебя хочу больше, чем ее! — перебил я.

Сразу три смешка взлетели над столом — выдав такой дружный звук, каким можно разбавить очередной хит. Джи послала в их сторону грозный взгляд, и “Миссия” в полном составе опять уткнулась в свои тарелки, будто ища слова новых песен под листьями салата.

— Не понимаю, — проворчала бестия, — что с Асей не так? Хорошая, правильная девушка!

— Да кто спорит-то, — отозвался я. — Вот только я ее не люблю, а она — меня.

— Вечная это отговорка… — Джи с досадой подхватила бокал. — Если бы она тебя не любила, она бы не пришла ко мне!

Перейти на страницу:

Все книги серии Инцел на службе демоницы

Похожие книги