У местных жителей какой-то странный способ избавляться от пустых пластиковых бутылок. Они набивают их камешками и топят в море. Зачем – не знаю. Может, между камнями прячется еще записка с посланием потомкам, которым рано или поздно придется решать проблему загрязнения окружающей среды?
– В море, – повторила Ирка и спустила на воду свой матрас.
Мы проверили, как поживает наш осьминог, потом поплыли к буйкам, да там и остались. Ирка, выполняя свою похудательную программу, затеялась плавать вдоль линии поплавков туда-обратно, как сторожевой пограничный крейсер. Для этого ей приходилось энергично грести руками, так что расход калорий при достаточно продолжительном плавании обещал быть немалым.
Я лениво висела в воде, время от времени ныряя, чтобы рассмотреть что-нибудь интересное: стайку серебристых рыбок, крупную ракушку, родственника нашего Раулика. Вода была чистой и хорошо просматривалась метра на три в глубину.
Вспышку света слева от себя я заметила и тут же потеряла из виду, решив, что мне померещилось. Но нет: яркий золотистый отблеск опять мелькнул справа и снова пропал, чтобы появиться с другой стороны. Выглядело это так, словно на небольшой глубине подо мной кругами ходит золотая рыбка. Я приблизительно прикинула, где ее ждать снова, набрала побольше воздуха и нырнула.
Вообще-то высматривать что-то в соленой воде Средиземного моря, не располагая маской или очками для плавания, идея не лучшая. Глаза режет, картинка расплывается…
Я несколько забылась: привыкла к не столь соленому Черному морю, на берегу которого прошло мое детство. Тогда я плавала, как рыба, не заморачиваясь какими-либо вспомогательными или защитными средствами, за исключением булавки, которую всегда имела при себя на случай, если понадобится справиться с судорогой.
Была у меня в детстве такая история – я чуть не утонула оттого, что вдали от берега ногу свело. С тех пор и по сей день каждый мой купальный костюм имеет одну особенность: в двойном шве на боку аккуратно прячется прочная английская булавка. Довольно длинная, сантиметра четыре, с крупной круглой головкой, похожей на декоративную бусину.
Ирка не устает потешаться над тем, как я всякий раз заморачиваюсь поиском очередной булавки. А между тем не так уж просто подбирать подходящие булавки в тон к купальным нарядам самых разных цветов!
Нырнула я удачно: «золотая рыбка» сверкнула прямо передо мной. Я рефлексивно потянулась к ней, на самом деле не надеясь коснуться, но – удивительное дело! – поймала!
А что поймала-то?
Это действительно была рыбка, но не живая – из отполированного желтого металла. При этом вырывалась она из моей руки, как самая настоящая. Что за чудеса?
Я подтянула рыбку ближе и увидела, что она привязана к леске. То есть я помешала рыбалке? Интересно, кого тут можно поймать, приманка довольно крупная – почти с мою ладонь. Тут что, акулы водятся? Если да, я не хочу с ними встретиться!
Я отпустила металлическую рыбу, намереваясь вынырнуть поскорее.
И в этот момент меня схватили за ногу.
Первая мысль была: осьминог! Здоровенный родич Раулика, которому я по глупости составила конкуренцию в борьбе за золотую рыбку.
А потом я увидела аквалангиста.
Он – или она, в гидрокостюме не разберешь, – висел в воде подо мной, очень жуткий в этом своем наморднике со шлангом, прямо Дарт Вейдер. И определенно пребывал на темной стороне силы, потому как был мне, такой хорошей, откровенно враждебен. Дружелюбный дайверы, знаете ли, не топят беззащитных ныряльщиков!
Не знаю, зачем он схватил меня за ногу. Может, просто хотел попугать, проучить за то, что я помешала его подводной охоте?
Выяснять это возможности не было, мой личный рекорд задержки дыхания – сто восемь секунд, еще минута – и я просто утону.
Разум захлестнула паника, тело действовало автоматически. Рука сама потянулась к боковому шву купальника, нащупала бусину, выдернула булавку. Несерьезное, конечно, оружие вроде микроскопической шпаги Бибигона, но другого у меня нет…
С другой стороны, почти четыре сантиметра крепкой стали, вонзенные в живую плоть, – это вам не комариный укус!
Извернувшись, я беспощадно ткнула острой булавкой в удерживающую меня руку раз, другой, и мерзкая клешня разжалась, а в воде газовым облаком расплылось бурое пятно. Если кто-то хотел со мной пошутить, он нарвался на не менее злую шутку.
Не дожидаясь ответной реакции раненого Дарта Вейдера, я забила ногами и вынырнула на поверхность. До нее и было-то всего-навсего метра два!
Не дожидаясь, пока аквалангист последует за мной для выяснения отношений с мордобоем, я чемпионским кролем махнула прямо к берегу. Остановилась лишь тогда, когда едва не врезалась в плотную массу купальщиков на мелководье.
Все, здесь меня злобный Вейдер на достанет, да и не найдет в толпе других отдыхающих.
У берега я встала на ноги – они дрожали и подгибались, пришлось обессиленно присесть в полосе прибоя. Я отдышалась, шум в ушах стих, и только тут я заметила, что люди на берегу и в воде смотрят в сторону моря и явно чем-то взволнованы. Дельфина увидели, что ли?