Не переставая гадать, юноша наблюдал, как зверь теряет свои черты и превращается в человека. Если быть точным, это был второкурсник с его факультета. Превратив сеть назад в сумку, он закинул ее себе на плечо и снял чары с парализованного гриффиндорца, который тут же разразился руганью:
- Проклятые шакалы! Вы у меня ответите! Пять старшекурсников напали на двух второгодок! Твари! Сейчас я пойду к директору, и ваши жопы будут трещать как бенгальские свечи... - юноша хотел продолжить, но тут заметил лежащего на полу Гаррета, который тяжело хрипел, находясь без сознания. - Что с ним?
Алан с удивлением узнал в грифиндорце внука директора и ответил:
- Сломано несколько ребер. Ты можешь сразу идти к директору и объяснить ситуацию, а я доставлю пострадавшего в медицинское крыло. Мобиликорпус!
- Хорошо, - грифиндорец сразу же развернулся к коридору, ведущему в кабинет директора.
- Что же ты скрываешь, юный вороненок? - пробормотал староста, на ходу контролируя полет своего подопечного.
Глава 11.
24 сентября 2018 года.
Гаррет с трудом разлепил глаза и с удивлением воззрился на белый потолок. Похоже, что он находился не в своей спальне.
Сделав над собой небольшое усилие, мальчик сел на кровати и осмотрелся. Вокруг стояли еще несколько кроватей, точно таких же, как у него, только некоторые были закрыты ширмой от посторонних взглядов. Само помещение было большим, и Гаррет даже не припомнил, был ли он здесь когда-либо.
- Здравствуйте, мистер Торндейк. Я медсестра Цельси Марпл, заведую школьным лазаретом.
Гаррета осенило. Раньше он никогда не был в самом лазарете, ограничившись несколькими посещениями приемной, но на этот раз ему, видимо, не повезло. Мальчик попробовал вспомнить последние события, но ничего кроме беснующегося сознания зверя так и не смог вспомнить.
- Здравствуйте. Давно я..?
- Со вчерашнего вечера. Вас принес староста, Алан Дурхан. Хороший юноша, попросил сообщить ему, как только вы придете в себя. На удивление ответственный староста. Директор тоже вчера посещал вас, но решил не тревожить и выяснить подробности происшествия попозже. Пока отдохните и примите эти зелья, - медсестра поставила три флакона на тумбочку рядом с ним. - Я пока сообщу директору и вашему декану, через полчаса они будут здесь. Вам хватит этого времени?
Мальчик неуверенно кивнул. Он вообще не знал, что говорить директору и своему декану. Директору... ну конечно! С ним же был Лерой! Вот кто поможет ему рассказать о том, что случилось на самом деле.
Через обозначенных полчаса в лазарет вошел директор в сопровождении декана и старосты факультета. Старый маг обезоруживающе улыбнулся и заговорил:
- Здравствуй, Гаррет. Ты нам расскажешь о том, что произошло вчера вечером?
- Конечно, директор, - мальчик поспешно кивнул. Мы с Лероем возвращались с прогулки и он пообещал мне одолжить одну книгу, поэтому мы вдвоем отправились к башне факультета Гриффиндор. На восьмом этаже нас поджидала засада. Лероя сразу же парализовало петрификусом, а я успел увернуться и на голос выпустил несколько проклятий, потом парализовали и меня.
- Какими проклятиями ты пользовался? - взгляд директора на мгновение стал строже, но Гаррет не отвел глаз, продолжая смотреть на старого мага.
- Дуро, Мимбл Вимбл, Слагулус Эрукто.
- Мадам Марпл?
- Да, директор, вчера ко мне поступило три старшекурсника со Слизерина, каждый из них имел симптоматику одного из этих проклятий.
- Директор, эти проклятия не опасны, хоть и не приятны, - вставил свое слово декан.
- Проблема с другими учениками. Продолжайте.
- Конечно. Был еще один ученик с четырьмя порезами, но он не мог вспомнить, как получил эту рану.
- Мистер Торндейк, вы имеете к этому отношение, или, может быть, знаете, как ученик получил эту травму? - спросил профессор Мориацу и Гаррет почувствовал, как к его разуму тянется сразу два легилимента, чтобы проверить правильность ответа. На этот раз он не стал делать замечание и дал ответ, стараясь не закрыться от них (хотя у него все равно это не получалось).
- Нет. Я помню только, как меня били, и потом я потерял сознание.
Директор вопросительно взглянул на декана и тот молча кивнул, словно подтверждая что-то известное только им двоим.
- В таком случае, может быть, мистер Дурхан пояснит нам дальнейшие события?
- Разумеется, - мальчик важно кивнул старшему магу. - Я как староста шел в башню Гриффиндора, чтобы обсудить очередь сегодняшних дежурств, и встретил вопиющие происшествие. Один из учеников моего факультета был избит двумя слизеринскими старшекурсниками, и они уже подходили к гриффиндорцу. Так же я обнаружил еще твоих человек, борящихся с проклятиями. Как только я попал в поле зрения злоумышленников, то сразу же подал голос и они, увидев значок старосты, убрались, захватив с собой друзей.
- А рана, мистер Дурхан?
- Ее еще не было, директор.
- Назовете фамилии провинившихся?
- Рокстенд, Шепард, Дарнил, Крэбб, Забини, - выпалил староста скороговоркой. - Все кроме Забини мои одногодки.
- Мистер Дурхан, будьте любезны, пригласите профессора Шоу и этих молодых людей ко мне в кабинет.