«Братья Гудини» выступали теперь в кабаре и дешевых театрах водевилей Кони-Айленда.
Гарри сделал шаг вверх из своего балагана в театр Джерроу. Вместе с Дэшем он демонстрировал в театре трюк с ящиком.
Они поставили его добротно. Одному из партнеров связывали шнурком запястья и запирали его в ящике. Занавес опускался. Второй партнер, высовывая голову из-за занавеса, считал: «Раз, два…» (тут его голова исчезала). Возглас: «Три», и появлялась голова второго брата. Занавес раздвигался. Ящик был открыт, и внутри, связанный шнуром, сидел Гудини, в начале фокуса стоявший снаружи.
Это были последние дни «Братьев Гудини». Скоро на афишах стали писать просто «Гудини». Ибо на сцене стала выступать девушка — мини-, атюрная, меньше ста фунтов (чуть больше сорока килограммов —
Волшебный остров
В биографии, разрешенной к публикации Беатрис (Бесси) Гудини и озаглавленной: «Гудини: его жизнь, описанная Гарольдом Келлоком на основе воспоминаний и дневников Беатрис Гудини» (Нью-Йорк, 1928), история встречи Гудини с Беатрис, его неистового ухаживания и женитьбы на ней описана в подробностях. Во время одного из представлений он, исполняя номер «Чернила из воды», пролил кислоту на платье маленькой Вильгельмины Ранер. Гарри взял у нее адрес, зашел, чтобы попросить прощения и отдать платье в починку. Затем он пригласил девушку посетить Кони-Айленд, где она прежде не бывала, допоздна задержал ее, и, когда она запаниковала, боясь получить взбучку от матери, тотчас же попросил ее руки. Их брак без проволочек оформил Джон Маккэйн, глава администрации Кони-Айленда. Это произошло 22 июня 1894 года.
Молодожены не могли иметь собственного дома. Часто они жили в комнатушках над театрами, в которых выступали. Плата за жилье вычиталась из их заработка. В других случаях они приезжали к мамаше Вайс.
Бесс Гудини утверждала, что госпожа Вайс относилась к ней, как мать. Возможно, Бесс очень не хватало родительской любви. После того как умер ее отец, иммигрант из Германии, ее мать вышла замуж за сына раввина и стала для Бесс чужой. Но есть свидетельства тому, что госпожа Вайс и ее невестка испытывали друг к другу несколько иные чувства. Видимо, правда лежит где-то посередине. Так или иначе, она уживалась в большой семье. У нее самой было девять сестер и брат. Возможно, это облегчило ей жизнь в доме Вайсов.
Гарри, судя по всему, скопил какие-то деньги или же сумел быстро договориться с типографией. Скоро его выступления в паре с женой уже сопровождались рекламными листками с иллюстрациями, показывающими, как делается трюк с ящиком: «Гудини представляют свою чудесную тайну. МЕТАМОРФОЗА. Смена в три секунды. Величайший новый трюк в мире! Все принадлежности, используемые в этом номере, обследуются представителями публики»
Дамы и господа, этот шатер восьми футов в высоту (два метра сорок сантиметров. —
Меня помещают в шатер, крепко связывают, и в тот же момент, когда занавес опускается, начинается представление! Вы слышите, как внутри шатра играют флейта и кларнет. Огромные призрачные руки появляются в щелях между занавесками и затем — это самое впечатляющее зрелище! — когда занавески открыты, видно, что шатер заполнен охапками цветов. Как только представление закончено, вы видите меня в шатре, крепко связанного. Когда представители зала обыскивают меня и шатер, они ничего не находят!
Первый секрет в том, что я — Великий Гудини и могу освободиться от любых веревок, дыша особым образом. Когда их на мне завязывают, благодаря глубокому дыханию объем моего тела увеличивается, и, когда я выдыхаю воздух, веревки провисают и я легко могу из них ускользнуть. Итак, мои руки свободны и я могу устраивать вам «видения».
Но если я тот самый, который играл на флейте и кларнете и держал огромные руки и головы привидений, то откуда взялись все эти «материализованные» предметы? Ведь их негде было спрятать в шатре, состоящем из одних занавесок. Второй секрет заключается в том, что четыре прочные стойки по углам, упирающиеся в пол и держащие приподнятую платформу, на которой я стою, на самом деле кончаются не на одном уровне с полом.