— Например, они могут переплыть на корабле, — предположила девушка, когда он вернулся в гостиную.
— Согласен. Кажется, она очень устала. — Бедняжка, тяжело дыша, просто лежала на столе. — И когда эти идиоты прекратят всякий раз использовать сов? — Гарри отвязал пергамент, и птица тут же уснула. — Ладно, угощу пока другую. — И как только та поела — сразу же вылетела в окно.
— Похоже, ответ ей не нужен.
Тем временем Гарри развернул первое письмо.
— Неудивительно. Это реклама то ли карнавала, то ли семинара в Маленьком Салеме на следующей неделе.
Гермиона моментально заинтересовалась.
— Дай-ка взглянуть.
Собеседник протянул ей листовку. Выяснилось, что всех желающих ждут не только игры и аттракционы, но и учебные занятия по нескольким темам. Например, Чары. А после окончания семинара любому слушателю предложат зачаровать какую-нибудь вещь из обычного мира, чтобы та приобрела волшебные свойства. В качестве примера приводились обычные мётлы, которые смогут летать, и перья, которые станут писать под диктовку. Кроме того, будут проходить занятия, посвящённые дуэлям. Плюс ещё несколько довольно интересных тем. Начало — через несколько дней, занятия пройдут в течение месяца. И за каждый семинар нужно будет платить отдельно.
— А почему вы просто так сидите, а не целуетесь? — раздался знакомый голос.
— Брианна, мы ведь не только целуемся. Иногда мы разговариваем.
— Рад это слышать, — заметил Адам Грейнджер, который как раз в этот момент вместе с остальными взрослыми появился в гостиной. — А что это вы читаете?
— Это реклама учебного семинара, — откликнулась его дочь. — Можно будет узнать что-нибудь новое.
— И повеселиться, — добавил Гарри, разворачивая второе послание. И пока его девушка рассказывала, какое мероприятие будет проходить в Маленьком Салеме, начал читать.
Уважаемый мистер МакГонагалл.
Прежде, чем учиться в Хогвартсе, вы несколько лет получали начальное магическое образование в Америке. И теперь, когда вы отучились три года в Британии, мы вас просим сравнить два подхода. Кроме того, нас интересует ваше мнение об английских законах, которые касаются применения магии несовершеннолетними. Нам известно, что они серьёзно отличаются от американских. Не могли бы вы заодно рассказать об известных вам инцидентах, когда в результате применения магии несовершеннолетним пришлось вмешиваться волшебному правительству? И какой был найден выход из ситуации?
В письме есть список вопросов, на которые мы просим вас ответить. Если вы не желаете на них отвечать, пожалуйста, сделайте пометку в нужной графе и всё равно отправьте это письмо обратно. Так мы узнаем, что вы его получили.
Удачных каникул.
Мафальда Хопкирк.
Юноша дочитал до конца и увидел, что с ним связался сотрудник британского Министерства из отдела, который отвечает за применение магии несовершеннолетними. Неужели есть шанс, что хотя бы некоторые законы изменятся? Он пожал плечами и решил ответить на вопросы, но тут был вынужден вступить в разговор, потому что прозвучало его имя.
— Гарри? — обратилась к нему мама.
— Что?
— Похоже, вместо кубка мира по квиддичу Брианна хочет пойти на этот семинар. А ты как считаешь?
Её сын ненадолго задумался.
— Помните ту жуткую игру в прошлом году? Большую часть матча было ужасно скучно.
— Точно, — поддержала его сестрёнка. — Придётся просто сидеть и смотреть. А здесь можно будет заняться чем-то интересным и полезным.
— Это действительно хорошая идея, — добавила Минерва. — К сожалению, из-за возрастных ограничений в Британии такое просто невозможно.
Тут её племянник подумал о другом.
— А как же Гермиона? Она-то приехала только на две недели.
— Мы сейчас как раз это обсуждаем, — откликнулась Марисса. — Мы думали, что Гермиона поедет с нами на стоматологическую конференцию в Испанию, но…
— Но в основном она будет там скучать, — подхватил её муж.
— Я захвачу побольше книг, — откликнулась девушка, но Гарри сразу понял: будь её воля — она бы никуда не поехала.
Зная, куда клонит Гермиона, юный маг решил, что может внести предложение:
— А почему бы ей не остаться на время семинара?
— Пожалуйста? — волшебница умоляюще посмотрела на взрослых.
-Мы не против, — тут же сказала Синди. — Пусть Гермиона ещё у нас погостит. — Гарри заметил, как взгляд мистера Грейнджера перебежал с дочери на него, но тут мама добавила: — Мы обещаем, что Гарри и Гермиона будут держаться подальше от неприятностей.
— Вы уверены, что справитесь? — поинтересовался Адам.
— Папа! — похоже, девушка обиделась. — Ты же знаешь — я не…
Её отец явно собирался что-то сказать, но его опередила супруга:
— Ты же доверяешь им, пока они находятся в Хогвартсе.
— Тогда сходите на несколько занятий — и посмотрим, — предложил Адам. — А то вдруг вам не понравится?
— Спасибо, папа, — поблагодарила Гермиона, а потом поднялась с дивана и обняла его. И всем стало ясно, что, несмотря на возражения, дочь из Адама Грейнджера может верёвки вить.
* * *