Лери немного растерянно разглядывала родные по России деревья, березы и осины с тополями, которые соседствовали с не знакомыми ей видами, вот это дерево, к примеру, похоже на клён, точно такие же листья, но само дерево толще и выше стандартного клёна. Да и берёза, что-то она больно огромна. Лери с недоверием обошла толстый прямой ствол и задрала голову, пытаясь рассмотреть крону, которая уносилась ввысь на невообразимую высоту. А ведь берёза, насколько она помнила, едва превышает тридцати-сорока метров. Потом, правда, припомнила, что в России растут преимущественно молодые деревья, старые великаны там большая редкость. На всякий случай неугомонная Лери сорвала берёзовый лист и, отправив его в рот, тщательно прожевала. Да, всё в порядке, настоящая берёза, её лист именно такой, какой и должен быть — дегтярно-горький с кисловатым привкусом в черенке. И она довольно хлопнула ладонью по стволу, мол, привет, старушка!
Пока она занималась дендрологией, Данила и Северус занялись очагом и приготовлением ужина, а Гарри увлеченно рассматривал стоянку, благо, что здесь было на что посмотреть: небольшой каменный очаг с невысокой стенкой полукругом — защитой от ветра. Кстати, на ней удобно сидеть, прямо как на диване, вокруг костра.
Расседланные лошади тихо-мирно паслись неподалеку, к ним присоединился и олень. Гарри поискал глазами Лери и удивился, увидев её в тот момент, когда она вздумала пробовать берёзовый лист. Это она чего делает? Так проголодалась, что ли? Ну так ужин скоро, что ж так не терпится-то…
На ужин Данила сварил отличную пшенную кашу, потрясающе вкусную, с дымком, с непонятно как попавшими в неё хвоинками. После еды раздобревшего Данилу потянуло на философию, он мечтательно потаращился на луну и так же мечтательно спросил:
— Интересно, а почему американцы больше не высаживались на луну? После подвига Нила Армстронга на это больше никто не решился, луна настолько страшная или просто слишком затратно?
Северус и Гарри промолчали, не зная, что можно сказать, а Лери задумчиво ответила:
— Думаю, слишком одиноко. И при этом надо помнить, что Луна не необитаемый остров, на острове-то вокруг тебя море, полное живности, а где-то, пусть и далеко, но находятся люди. А Луна висит в безвоздушном пространстве, родная Земля в миллионах километров от тебя, и что с того, что ты оставил на ней след, толку-то… Да ещё и жуткий вопрос в голове вертится: а получится ли вернуться на ракету, а на ней — домой? Да от одной такой мысли уже крыша гарантированно едет. А случись что с тобой, кто на помощь придет? Зеленые человечки с Тау Кита? Так ведь и их в помине нет…
Данила выслушал, подумал и кивнул:
— Думаю, ты права.
Потом хмуро глянул на оленя, обратился уже к нему:
— Почему нас никто не встретил?
Сильверин поднял голову и вздохнул:
— Потому что гонцы не увидели на корабле эльфов, ни Элладана, ни принцессу Нори.
— Понятно…
Кер-а-Дайн показался к вечеру второго дня, и это несмотря на то, что пришлось сделать небольшой крюк в поисках переправы через реку Старицу. На саму переправу ушло часа два, причем часть пути лошади просто проплыли, когда Лери плюнула на поиски мелководья и пустила коней вплавь, с чем они отлично справились. Что касается города, то Лери, Гарри и Северус ожидали увидеть именно город, как раз в таком виде, в каком они представляли себе обычный город, но вместо этого… Сперва они, ни о чем не подозревая, ехали среди полей, время от времени проезжая мимо домов, которые скоро научились определять по наличию деревьев — если они растут, то, значит, где-то за ними прячется дом. Во всяком случае, это стало видно, когда они въехали на холм и с его вершины увидели хаотично разбросанные тут и там рощицы, в глубине которых виднелись ажурные крыши эльфийских домов. В голову Лери закралось запоздалое подозрение, и она спросила у брата:
— Это Кер-а-Дайн?
— Да, — лаконично ответил Данила.
Дом Келеборна, казалось, был окружен лесом, а не рощицей, по крайней мере они минут десять галопом скакали по нему, прежде чем впереди показался просвет, а затем и дом. Въехали во двор и прямо так, верхами проследовали дальше по лестнице в коридор. Здесь пришлось спешиться и спросить, а где, собственно, Элронд находится?
Офигевшие от неожиданного конного вторжения эльфы показали странным и непонятно откуда взявшимся людям, как пройти в покои Элронда, продолжая с изумлением взирать на лошадей, которые запросто летают по лестницам, словно по холмистым лужайкам. Олень, по понятным причинам, остался во дворе.
На хорошей крейсерской скорости Данила со товарищи устремился в указанном направлении. Промчавшись мимо столбенеющих при их виде эльфов, они, не замедляя шага, вошли в большую затемненную тяжелыми шторами комнату, где в глубине стояла кровать с балдахином на четырех столбиках. В изножье располагалось кресло, в котором сонно моргала миниатюрная женщина, с недоумением смотрящая на посетителей. Взгляд её карих глаз замер на Даниле, и она неуверенно спросила:
— Элладан?