Читаем Гарри Поттер и Чертоги Разума (СИ) полностью

Скажите, профессор, - любезно обратился Холмс, - а во сколько здесь ужин? Мы с доктором Уотсоном очень проголодались.

Когда вы зовете меня так официально, я испытываю неловкость, - снова улыбнулась Чоу, чуть поправив волосы, которые совершенно в этом не нуждались. - Ужин в восемь вечера. Вон за теми дверями, - махнула она рукой, - находится Большой зал, где мы собираемся для совместных трапез. Вам отведено место за преподавательским столом. О, а вот и профессор Поттер!

Шерлок отметил про себя легкую саркастичность этого обращения, которую, судя по всему, кроме него, никто не услышал. Поттер же, чуть запыхавшийся, приветливо поздоровался с коллегой и попросил гостей следовать за ним в кабинет директора:

Вещи можно оставить тут, эльфы позаботятся о них.

Почему-то в присутствии профессора Чанг ни Холмс, ни Уотсон решили не задавать уточняющих вопросов. Чоу широко улыбнулась:

Конечно, Гарри, я прослежу, чтобы эльфы все унесли.

И только в середине длинного каменного коридора, когда холл остался далеко позади, Джон осмелился спросить:

Эльфы - это такие высокие, красивые и с острыми ушками?

Гарри запнулся, вырванный неожиданным вопросом из своих мыслей, а потом рассмеялся:


Ну, ушки у наших эльфов и впрямь довольно острые, но в остальном они мало похожи на тех существ, которых вы описали. Тех эльфов много столетий никто не видел, маги сами не уверены, что остался хоть один представитель. А у нас живут домовые эльфы, домовики - маленькие, скрытные, трудолюбивые и чрезвычайно преданные существа. Обычно они принадлежат какой-то семье и переходят по наследству, но изредка привязаны не к роду, а к дому - вот как в Хогвартсе. Тут у нас живет около двухсот домовиков. Один из них будет вашим помощником по бытовым вопросам, вы сможете обращаться к нему в любое время.

Переходят по наследству? Эльфы - имущество? - возмущенно воскликнул Джон. - Это узаконенное рабство?

Надо вас познакомить с Гермионой, - пробормотал Гарри. - Давайте как-нибудь потом обсудим этическую сторону владения домовыми эльфами, хорошо? Тем более, мы уже пришли.

Джон был недоволен, но две огромные каменные горгульи, охраняющие проем в стене, выглядели уж слишком натуралистично, привлекая внимание. Джон протянул руку, чтоб потрогать клюв одной из них, но Гарри остановил его:

Не стоит. Не клюнет, скорее всего, но вдруг у нее сегодня дурное настроение.

Шерлок, молчавший с того момента, как они покинули холл, сдавленно зашипел. Гарри нервно улыбнулся и указал в проем, в котором виднелась винтовая лестница, освещенная факелами:

Прошу. Надо подняться наверх.

После слегка мрачного восхождения по узкой лестнице, все трое оказались в просторном кабинете, и, если Джон когда-то в детстве представлял себе берлогу настоящего волшебника, то это была именно она. Зато хозяин кабинета, стоявший у огромного стола, на мага не походил вовсе: высокий - чуть ниже Шерлока, пожалуй - стройный мужчина с пронзительным взглядом, крупным носом и темными, довольно длинными волосами. На вид ему было едва ли больше, чем самому Уотсону, а одет директор магической школы был в черный удлиненный сюртук, наглухо застегнутый на все пуговицы, и узкие брюки.

Шерлок разглядывал его слегка недоверчиво, словно тоже ожидал увидеть древнего старца с белой окладистой бородой и в колпаке с серебряными звездами.

Северус Снейп, к вашим услугам, - поклонился директор. - Предлагаю начать с огневиски.

========== Глава четвертая ==========

Несколько минут прошли в тишине: гости пытались освоиться, хозяин кабинета рассматривал гостей, Поттер тайком бросал взгляды на хозяина кабинета.


Итак, - произнес Шерлок, сделав глоток из низкого стакана с непривычным крепким напитком. - Чем вас так встревожила смерть Хетти Карн? Полагаю, вызов маггловского детектива - случай беспрецедентный.

Обойдемся без расшаркиваний и замечаний о погоде? - уточнил Снейп. - Впрочем, наверняка вы уже пришли к некоторым выводам относительно ситуации.

Пожалуй, - усмехнулся Шерлок. - Вы ни в грош не ставите ваших авроров, вы знаете что-то, что им неизвестно, но вы им этого не расскажете, потому что не верите в их способность разумно распорядиться информацией. Сами вы связаны какими-то обязательствами или обстоятельства слишком деликатны, чтобы вы могли вмешаться напрямую. Вы решили, что нужно разыграть карту красиво - и выбрали лучшего. Ну что ж, я, бесспорно, лучший, тут вы не ошиблись.

Вы справитесь? Я не имею в виду расследование, я о нашей… специфической обстановке, - Снейп рукой обвел помещение, подразумевая не сам кабинет, а весь магический мир.

Шерлок чуть помрачнел:


Есть предпосылки для возникновения сомнений, директор Снейп?

Перейти на страницу:

Похожие книги