Читаем Гарри Поттер и дары смерти полностью

- Хорошо, тогда, - Гермиона зашептала, - дай мне Мантию-Невидимку. Рон, ты наденешь ее.

- Я? Но Гарри…

- Пожалуйста, Рон! Гарри, сожми покрепче мою руку, Рон, возьмись за мое плечо.

Гарри вытянул левую руку. Рон исчез под Мантией. Печатный станок, закрывающий лестницу, завибрировал. Ксенофилиус пытался сдвинуть его, применяя заклинание «Парящие Чары». Гарри не понимал, чего дожидалась Гермиона.

- Ждем… - шептала она, - Ждем… в любую секунду…

Лицо Ксенофилиуса, бледное, словно лист бумаги, появилось над крышкой буфета.

- Ступефай! - выкрикнула Гермиона, указав своей палочкой сперва на его лицо, а затем на пол под ними, - Депримо! - и заклятьем пробила в полу дыру, ведущую в гостиную.

Они камнем рухнули вниз. Гарри по-прежнему изо всех сил сжимал ее руку, снизу раздался вопль и он заметил мельком, как двое мужчин пытаются убраться с пути лавины обломков и кусков мебели из разбитого вдребезги потолка, осыпающей все пространство вокруг них.

Гермиона изогнулась в воздухе, и грохот взрывающегося дома ударил Гарри по ушам, в то время как она увлекала его за собой все дальше в темноту.


Глава двадцать вторая. Дары Смерти


Гарри, тяжело дыша, упал на траву и моментально поднялся на ноги. Похоже, они приземлились в углу какого-то поля, когда уже смеркалось. Гермиона уже бегала вокруг, размахивая палочкой.

Протего Тоталум… Сальвио Хексия

- Подлый предатель, - задыхался Рон, выбираясь из-под Мантии-Невидимки и кидая её Гарри. - Гермиона, ты просто гений, настоящий гений. Не верю, что мы выбрались.

Каве Инимикум… Разве я не говорила ему, что это был Рог Громамонта, разве я не говорила? А теперь дом разлетелся на куски!

- Так ему и надо, - сказал Рон, осматривая порванные джинсы и порезы на ногах. - Как думаете, что с ним сделают?

- Надеюсь, что не убьют! - сказала Гермиона. - Вот почему я хотела, чтобы Пожиратели увидели Гарри, прежде чем мы убежали, чтобы они знали, что Ксенофилиус не лгал!

- А меня зачем спрятала? - спросил Рон.

- Ты должен лежать в постели с брызглянкой, Рон! Они похитили Луну, потому что её отец поддержал Гарри! Что бы случилось с твоей семьёй, если бы они узнали, что ты с ним?

- Но как же твои мама с папой?

- Они в Австралии, - сказала Гермиона. - С ними всё должно быть в порядке, они ничего не знают.

- Ты - гений, - с восхищением повторил Рон.

- Да, точно, так и есть, - с жаром согласился Гарри. - Не знаю, что бы мы без тебя делали.

Она просияла, но тут же стала серьёзной.

- Но как же Луна?

- Ну, если они говорят правду и она всё ещё жива… - начал Рон.

- Не говори так, не говори! - запищала Гермиона. - Она должна быть жива, должна!

- Тогда она, наверное, попадёт в Азкабан, - сказал Рон. - Конечно, если она там выживет… у многих не выходит…

- У неё получится, - сказал Гарри. Он даже не думал о другом исходе. - Луна сильная, гораздо сильнее, чем кажется. Наверное, уже читает сокамерникам лекции про Вракспуртов и Нарглов.

- Надеюсь, ты прав, - сказала Гермиона. Она закрыла глаза рукой. - Мне было бы так жалко Ксенофилиуса, если…

- … если бы он только что не попытался продать нас Пожирателям, ага, - сказал Рон.

Они поставили палатку и устроились в ней, Рон приготовил им чай. После того, как они избежали почти неминуемого плена, даже холодная палатка казалась им домом: безопасным, знакомым и дружелюбным.

- Ну зачем мы туда пошли? - простонала Гермиона после нескольких минут молчания. - Гарри, ты был прав, всё опять случилось как в Годриковой Лощине, и к тому же мы потеряли столько времени! Дары Смерти… такой бред… хотя, вообще-то, - её посетила внезапная мысль, - он ведь мог всё выдумать, правда? Он сам, наверное, не верит в Дары Смерти, просто отвлекал нас разговорами, пока не появились Пожиратели!

- Не думаю, - сказал Рон. - Когда ты в состоянии такого стресса, очень сложно что-то сочинять с ходу. Я понял это, когда меня схватили Охотники. Мне было гораздо легче изображать Стэна, потому что о нём я немного знал, чем изображать нового для меня человека. На старика Лавгуда оказывали такое давление, он сделал всё, чтобы нас удержать. И считаю, он сказал правду, либо то, что он считает правдой, просто ему надо было удержать нас беседой.

- Я не считаю, что это важно, - вздохнула Гермиона. - Даже если он был честен с нами, таких глупостей я никогда ещё не слышала в жизни.

- Хотя подожди, - сказал Рон. - Тайная Комната ведь тоже считалась мифом, верно?

- Но Дары Смерти не могут существовать, Рон!

- Можешь это повторять сколько угодно, но один всё же может, - сказал Рон. - Мантия-Невидимка Гарри…

- «Сказка о Трёх Братьях» - это всего лишь история, - отрезала Гермиона. - Рассказ о том, насколько люди боятся смерти. Если бы выжить было так же легко, как прятаться под Мантией-Невидимкой, у нас бы уже было всё, чего мы желаем!

- Не знаю, непобедимая палочка нам бы не помешала, - сказал Гарри, крутя в руках терновую палочку, которая ему сильно не нравилась.

- Такой палочки нет, Гарри!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги