— И вот она мчится вперед, точный пас Алисии Спиннет — прекрасная находка Оливера Прута, в прошлом году была только запасной — обратно Джонсон, и — нет, слизеринцы перехватывают квоффл, он у капитана Слизерина, Маркуса Флинта — он приближается к кольцам, собирается за… — но его блокирует вратарь, Оливер Прут, и квоффл вновь у Гриффиндора — Кэти Белл ловит его, ловко обходит Флинта и — УЙ! — должно быть, больно получить бладжером по затылку — мяч у слизеринцев — Адриан Пьюси устремляется к кольцам, но его останавливает другой бладжер — работа одного из Уизли, не могу сказать, Фреда или Джорджа — и квоффл снова у Джонсон, поле чисто — она уворачивается от бладжера — кольца уже близко — давай же, Анджелина — вратарь Блетчли совершает бросок — промахивается — ГОЛ!
Ледяной воздух взорвали аплодисменты гриффиндорцев вперемешку с воем и стонами слизеринцев.
— Давайте-ка, потеснитесь.
— Хагрид!
Рон и Гермиона придвинулись друг к другу, чтобы освободить Хагриду место.
— Смотрел из хижины, — сообщил Хагрид, похлопав по висевшему на шее огромному биноклю, — но здесь поинтересней буит. Снича не было видно?
— Нет, — отозвался Рон. — Гарри пока что без работы.
— Ну, хоть цел, и то хорошо, — пожал плечами Хагрид, глядя в бинокль на небольшое пятно в воздухе, которым отсюда казался Гарри.
Высоко над трибуной, Гарри парил над полем в поисках снича. Это было частью тактики, разработанной Прутом.
— Держись подальше от игроков, пока не увидишь снич, — твердил Прут. — Не нужно, чтобы на тебя напали раньше времени.
Когда Анджелина забила, Гарри сделал пару сальто, чтобы дать выход эмоциям. Теперь он вновь высматривал снич. Как-то он углядел золотой отблеск, но это были лишь наручные часы одного из близнецов Уизли; а в другой раз в его направлении вдруг промчался бладжер, больше похожий на пушечное ядро, чем на мяч, — но Гарри увернулся, и за бладжером погнался Фред Уизли.
— Все нормально, Гарри? — проорал он, ударом биты отправляя мяч в Маркуса Флинта.
— С мячом Слизерин, — частил Ли Джордан. — Пьюси увиливает от обоих бладжеров, обоих Уизли, гончей Белл и мчится к… — погодите — это, часом, не снич?
Зрители зашумели, а Адриан Пьюси выронил квоффл, выворачивая шею, — у его левого уха только что сверкнула золотая вспышка.
Гарри увидел снич. В страшном волнении он устремился вниз. Заметил крошечный мяч и слизеринский следопыт, Терренс Хиггс. Они бок о бок мчались за ним, а гончии, похоже, забыли, что им нужно делать, застыв в воздухе.
Гарри оказался быстрее Хиггса; он различил сверкающий на солнце мячик, трепещущие крылья; снич резко взмыл в небо; Гарри прибавил скорость…
БУМ! Снизу донеслись гневные возгласы гриффиндорцев: Маркус Флинт намеренно врезался в Гарри, и метла последнего сбилась с курса; Гарри чуть не свалился на землю.
— Фол! — эхом прокатилось по гриффиндорским трибунам.
Мадам Фьюч сердито отчитала Флинта, после чего назначила штрафной удар у колец Слизерина. Но из-за всей этой путаницы, снич, разумеется, снова исчез.
Дин Томас голосил:
— Удалите его с поля, судья! Красную карточку!
— Дин, что ты несёшь? — поднял брови Рон.
— Красная карточка! — злобно выпалил Дин. — В футболе за такое показывают красную карточку, и ты выбываешь из игры!
— Дин, это же не футбол, — напомнил тому Рон.
Однако Хагрид был на стороне Дина.
— Им надо менять правила. Этот Флинт запросто мог сбить Гарри с метлы.
Ли Джордану явно не удавалось оставаться беспристрастным.
— Итак — после этого явного и отвратительного хулиганства…
— Джордан! — прорычала профессор Макгонаголл.
— Я хотел сказать, после этого умышленного, гнусного нарушения правил…
— Джордан, я предупреждаю вас…
— Хорошо, хорошо. Флинт едва не убил гриффиндорского следопыта, однако это, без сомнения, может случиться с каждым, — Спиннет принимает пенальти, пробивает, без проблем, и мы продолжаем игру, Гриффиндор по-прежнему ведет.
Гарри увернулся от очередного бладжера, просвистевшего прямо у него над головой, — тут-то всё и началось. Его метла внезапно опасно накренилась. На долю секунды Гарри показалось, что он не сумеет удержаться на ней. Он крепко обхватил метлу обеими руками и коленями. Никогда ещё он не испытывал ничего страшнее.
И опять. Метла словно пыталась cбросить его. Но вряд ли «Нимбус-2000» вдруг решил избавиться от своего седока. Гарри попытался вернуться к гриффиндорским кольцам, — ему пришло на ум попросить Прута объявить тайм-аут, — и внезапно понял, что метла совершенно вышла из-под контроля. Он не мог развернуться. Вообще не мог ею управлять. Метла зигзагами носилась над полем, на каждом рывке грозя сбросить-таки Гарри вниз.
Ли продолжал комментировать.
— Слизерин ведет — квоффл у Флинта — уходит от Спиннет — обводит Белл — удар в лицо бладжером, надеюсь, у него сломан нос — просто шутка, профессор — Слизерин забивает — о нет…
Слизеринцы ликовали. Казалось, никто и не замечал, что метла Гарри ведёт себя ненормально. Она медленно набирала высоту, унося его все дальше от других игроков, дёргаясь и петляя на ходу.