Читаем Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8. полностью

Я послушно развернул бумагу, и мои пальцы нащупали сперва ребристый бок и что-то острое (в сумеречном мареве догорающих свечей я скорее по форме опознал большую магловскую авторучку), а затем я увидел золотистое тиснение, благородно-бордовую кожу и белоснежно чистое пространство страниц.


"Теперь, если тебе будет плохо, но ты не захочешь никому об этом рассказывать, можешь записать свои мысли в дневник", - она прислонилась к моему плечу, и мне пришлось изо всех сил сдержать дрожь. В эту секунду я видел не сверкающий новеньким переплетом дневник Гарри Поттера, а тусклую сиротскую черноту дневника Тома Риддля.


Я не он. Не он.


"Спасибо, Сьюки…"


"Не за что, Гарри", - в свете последнего огарка ее светлые волосы густо отливали серебром, как у вейлы.


"Думаю, что воспользуюсь им уже сегодня…"


"Что это?" – вдруг перебила она меня и наклонилась куда в глубину зеленого переплетения веток. Когда Сью выпрямилась, в ее руках чернел какой-то конверт. – "Похоже на Вопиллер, только странного цвета", - непонимающе нахмурилась она.


"Неужели Снейпу было мало, и он никак не может успокоиться!"


Я в сердцах выдернул конверт из ее пальцев, зло рванул его посредине, с садистским наслаждением представляя, как превращу очередное поздравление Снейпа в клочья, но тут произошло невероятное.


Черный конверт потеплел, шевельнулся в руках, а затем, одним рывком освободившись из моих пальцев, начал расти прямо в воздухе. На моих глазах он увеличился впятеро и медленно, точно неохотно, начал разворачивать темные уголки, одновременно осыпаясь мелкими клочьями пепла, которые испарялись в воздухе, не долетая до ковра. Передо мной в пространстве комнаты повис большой черный прямоугольник. Он несколько раз повернулся, встряхнул краями, и по его поверхности побежали огненно-красные строки. Когда я наклонился, чтобы прочесть написанное, в лицо мне пахнуло серой.


Ничего не желать и ничего не делать так же ужасно, как и творить зло!


Сью громко закричала. Огненное послание, точно испугавшись, еще на секунду зависло прямо передо мной, а затем ослепительно вспыхнуло взрывом темно-оранжевых искр, оставляя на руках и лице мелкие зудящие ожоги.



Глава 2. В черном.

Палочка еще на секунду застыла перед моим лицом, а потом теплый вздох заклятия коснулся щеки.


"Левее".


Я повернул голову влево. Сью внимательно изучала мелкие ожоги у меня на подбородке и старательно не оглядывалась на наших профессоров, громко споривших возле кучки пепла на полу. Пока теплое Затягивающее Заклятие осторожно касалось моих царапин, я автоматически рассматривал брошенный на столе рождественский ужин: раскисший пудинг, грустно обвисшую бахрому на ножках индейки и пятна пролитого на скатерть вина.


"Не больно?"


"Нет, все уже. Спасибо, Сьюки".


Она кивнула, в последний раз просканировала тонкую сеть царапин на моем лице и убрала палочку в рукав.


Мисс Вэл тем временем упорно совала Снейпу под нос самый мощный из своих горескопов.


"Ну, посмотри, посмотри же сюда! Видишь, на индикаторе ничего нет! Вообще нет показателей того, что здесь какая-то магия замешана. Тем более, черная!"


"Твоя игрушка не издает ни малейшего звука, зачем тыкать в меня сломанным горескопом, совершенно не понимаю. К тому же пепел – остаточное явление магии! Чему тебя учили, профессор? Если на конверт было наложено простейшее заклятие Самоликвидации, то от его остатков не будет исходить никакая энергия! Ни темная, ни светлая!" – кипятился Снейп, брюзгливо отпихивая горескоп.


"Но не может же быть, чтобы при этом не осталось ни малейших следов магии, как таковой! Пусть лишь отблеск, пусть незнаковый, но присутствовать он все равно должен. Как это можно, по-твоему, объяснить?"


Оба замолчали, явно недовольные тем фактом, что перед ними совершенно необъяснимое с высоты их познаний явление.


"Поттер, вы уверены, что это не ваши маггловские штучки?" – наконец, грозно осведомился Снейп.


"Уверен, сэр".


Снейп бросил подозрительный взгляд на Сью, но даже он был не способен всерьез заподозрить ее в такой выходке. Она тут же неловко поежилась под таким прицелом, точно чувствуя, что он хочет проникнуть в ее мысли.


"Я думаю, сэр, что отправителем письма должен быть исключительно сильный волшебник", – смущенно заговорила она, не поднимая глаз. – "Ведь что странно: вроде бы заклятие простенькое, а сколько в него мощи вложено. Поддерживать сохранение магической энергии при создании огненной надписи очень трудное дело, а она еще была запечатана и сохранена до момента открытия конверта. И взрыв получился очень сильный, видите, у Гарри все лицо в шрамах. Глубоких", – обеспокоено закончила она. Потом помолчала и нерешительно добавила. – " Мне кажется, этот человек не хотел причинить Гарри вред, иначе взрыв был бы запланированным, направленным проклятием. Ему было нужно, чтобы его слова приняли всерьез".


Эти простые слова погрузили Валери Эвергрин и Северуса Снейпа в еще более глубокую задумчивость.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже