Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Странно… Она позволила пережить мне новые чувства… Я знал страх и радость, жадность и упоение… А она… своей смертью она заставила меня… почувствовать печаль… Очень неприятное чувство… Пожалуй, впредь я воздержусь от того, чтобы привязываться к кому-нибудь смертному… Да, ты прав, — быстро сказал Волдеморт, увидев скептическое выражение лица мальчика. — Я только что предложил тебе перейти на мою сторону… Но это не значит, что я собираюсь привязываться к тебе. Мне нужен надежный партнер, соратник. И мне кажется, что ты сможешь реализовать все свои возможности, если мы будем работать вместе… Думаешь, я забочусь о тебе? Нет, я просто не люблю, когда пропадает добро… В том пророчестве ведь говорится, что мы сможем стать равными… Жаль, что ты не попал в Слизерин, тогда бы мы могли гораздо легче общаться. Я бы обучил тебя тому, что знаю, и эта учеба заняла бы гораздо меньше времени, ведь тебе не пришлось бы собирать информацию по крупицам. Поверь, я пока не знаю, сколь далеко распространятся мои амбиции, но они не будут малыми, это я тебе обещаю… Мне бы не помешал преданный человек, которому бы я смог доверить завоевание далеких стран… Да, для меня, но и ты сам бы не остался внакладе… О, я кажется обещал тебе рассказать о пророчестве… Извини, я не хочу, чтобы ты думал, что я не исполняю своих обещаний…

Волдеморт замолчал, а Гарри собрал все свои силы. Какими бы ни были те слова, которые сейчас прозвучат, он не должен открывать глаз!

— Близится тот, кто сравняется с Темным Лордом, — начал декламировать Волдеморт низким, с хрипотцой голосом. — Он родится в жалком доме, но в легендарном месте… И место это придаст ему сил бросить вызов Темному Лорду, если…

Гарри вздрогнул, сжался, забыл обо всем. Это было другое пророчество! Похожее, но другое!

Он был настолько потрясен, что совершенно перестал себя контролировать. В этот момент он не открыл глаз лишь потому, что все внутри его требовало тщательнейшего анализа, работы мысли, для которой зрение было не нужно…

— …Это все, к сожалению… Ни я, ни ты, ни кто-либо иной теперь никогда не узнаем, чем оно окончилось. И мы оба знаем, что оно уже исполнилось… По крайней мере, в той части, о которой мы знаем. Ты бросил мне вызов. Теперь тебе остается сравняться со мной. И в этом я готов помочь тебе…

«Снейп не сообщил Волдеморту о пророчестве, произнесенном Трелони, — напряженно думал Гарри. — Это совсем другое пророчество… При чем тут место моего рождения?.. Дамблдор говорил, что Снейп не знал, каких бед натворит пересказ пророчества Волдеморту, но если это было другое пророчество, то о чем вообще говорил Снейп?»

Гарри беззвучно выругался. Все его мысли сейчас были заняты Снейпом. Но стоять тут, под взглядом Волдеморта и раздумывать о бывшем учителе — глупо. О чем же думать? Перед глазами мелькали какие-то отдельные фрагменты… Дамфрис, стадион, летящая за свертком с дядей Верноном Джинни — нет, нельзя, об этом нельзя! Обходящий невидимые препятствия Дадли… нет, о доме Дамблдора тоже нельзя… Уловить какую-нибудь нейтральную, безопасную мысль никак не удавалось.

— О чем ты думаешь? — тихо спросил Волдеморт. — Мне почему-то кажется, что твои амбиции дремлют. Или тебя пугает мысль, что ты можешь сравняться со мной силой? Не пугайся раньше времени. Чтобы обучиться всему, что я знаю, понадобится не один год. Ты еще успеешь обдумать свое положение… — Нет? Тебя волнует не это? Так что же? О, понимаю! Это так трогательно! Ты, наконец, услышал его! Я и забыл, какое впечатление на меня произвело это пророчество… А ведь я был взрослым и сильным… Но хлопот оно мне доставило гораздо больше, чем тебе, поверь… Если бы ты знал, сколько легендарных мест мне пришлось просеять, прежде чем я добрался до тебя… Впрочем нет, я кривлю душой. Тебя даже не было в списке младенцев, которыми я заинтересовался… Случай… Как много в нашей жизни решает случай…

Ситуация, описываемая Волдемортом, еще сильнее отличалась от всего, что знал Гарри. Как же так? Ведь Дамблдор говорил, что Джеймс и Лили сделали Хвоста своим Хранителем только потому, что знали, что Волдеморт на них охотится! О каком тогда «списке младенцев» говорит сейчас Волдеморт?

— …Но мне везет, везет во всем. Даже тебя смог найти, — продолжал между тем хозяин замка, словно не замечая, как быстро меняется выражение лица его пленника. — Поверь, для того, чтобы чего-то добиться, нужно просто этого очень захотеть. И тогда удача сама приплывет к тебе в руки. Если бы в тот вечер твой отец не заявился ко мне, если бы до этого мне не удалось завербовать Хвоста…

В голове Гарри что-то перевернулось. Отец? Явился к Волдеморту? Что за ерунда? Это Волдеморт явился к ним в дом!

Глаза мальчика непроизвольно распахнулись, но, в последний момент, он отвел взгляд и уставился на дерево за окном. Стоять с закрытыми глазами становилось уже невыносимым…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство