Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

…Сидя перед ярко пылающим камином, четверо подростков с увлечением рассматривали подарки, до которых Гарри, наконец, сумел добраться.

— А это что? — с любопытством спросил Гарри, взяв со стола небрежно упакованный в большой лист серой бумаги предмет. — Тяжелый!

Развернув бумагу, он обнаружил внутри ящик, сделанный, словно из плетеного дерева. Не ветвей, а именно дерева. Приглядевшись внимательней, он понял, что это просто очень оригинальная резьба. Открыть ящик сразу не получилось, казалось, он был выпилен из единого куска дерева. Странно…

— Посмотри, нет ли там крышки, — Гермиона провела пальцами по ребру коробки.

— Вроде нет.

— Ты знаешь? — спросил вдруг Невилл, взглянувший на Луну, которая сидела, небрежно откинувшись в кресле и с легкой улыбкой наблюдала за попытками Гарри открыть коробку.

— Конечно, ведь это мой подарок.

— О, интересно, что там? — ахнула Гермиона. — Эта шкатулка выглядит очень необычно… Она что, очень древняя?

— Думаю да, — небрежно пожала плечами Луна. — Я надеюсь, что ее содержимое сумеет развлечь Гарри.

Она протянула руку и провела по одной из граней коробки рукой. С мягким шуршанием та раскрылась — словно лепестки цветка раздвинулись во все стороны. Гарри ахнул, стараясь удержать необычный предмет в руках.

— Что… что это? — выдохнула восхищенная Гермиона.

В центре раскрывшейся шкатулки стояла кожаная коробочка. Гарри нахмурился. Где-то он уже видел такую…

— Она открывается заклинанием, — подсказала Луна, увидев, что Гарри нахмурил лоб, пристально вглядываясь в шкатулку.

— Алохомора! — тихо сказал Гарри, прикоснувшись кончиком палочки к кожаной шкатулке.

Что-то тихо щелкнуло. Глубоко вздохнув, Гарри приподнял крышку и тут же опустил ее.

— Где?... Откуда ты взяла ее? — задыхаясь от волнения, спросил он.

— Нравится? — удовлетворенно кивнула Луна. — Я почему-то так и подумала.

— Это… Это очень ценная вещь, — сказала Гермиона, лишь мельком увидевшая содержимое шкатулки.

— Да, я тоже так думаю, — спокойно ответила Луна, глядя в лицо Гарри. — Папа сказал, что Избранный может получить такой подарок на свое совершеннолетие, раз уж он так в нем нуждается…

— Нуждается? — удивился Невилл.

— Ну да. Я уже устала слышать от вас о каких-то хоркруксах, — Гарри с Гермионой быстро переглянулись. — Вот и решила, что один из них будет приятным сюрпризом для Гарри…

Ужас, мгновенно исказивший черты лица Гермионы, заставил Луну замолчать.

— Я сделала что-то не так? Ты недоволен? — спросила дарительница.

— Нет… Ты что? Конечно доволен, — запинаясь сказал Гарри. Глаза его лихорадочно перебегали с лица Луны на камин, оттуда — на шкатулку, затем на Гермиону… — Откуда она у тебя?

— Мне бы не хотелось говорить… Надеюсь, ты не очень суеверный? — Луна посмотрела на Гарри и качнула головой, от чего сережки-редиски в ее ушах закачались. — Мама работала с ней, когда погибла. Она говорила, что хоркруксы могут создавать только очень темные волшебники, поэтому нужно избавиться от таящегося внутри зла. А я не вижу никакого зла. Я любила играть с ней в детстве. И она не может принадлежать темному волшебнику, на ней герб Хельги Хаффелпуф, барсук.

— Хельги Хаффелпуф? — с изумлением переспросил Невилл. — Основательницы Хогвартса?

— Одной из основательниц. Да, думаю, что да.

Глаза Невилла уткнулись в кожаную шкатулку, но он не посмел попросить Гарри открыть ее.

— Ты… Ты уверена, что чаша обезврежена? — спросил, наконец, Гарри.

— Не знаю. Но, вроде бы ничего опасного в ней нет. Ты извини, она немного повреждена. Но все же некоторая волшебная сила в ней осталась. Если положить в нее свежесорванные листья, они не вянут. Поэтому я хотела подарить ее Невиллу, но потом решила, что тебе она нужнее. Ну, или ты потом сможешь отдать ему, если она тебе будет не нужна.

Гарри уставился на Луну, открыв рот. Гермиона широко открыла глаза и переводила взгляд со шкатулки на Луну, не зная, как реагировать. Невилл не отрываясь смотрел на коробку.

— Луна… Невилл… Вы бы могли… могли бы никому не говорить об этом, — наконец прервала молчание Гермиона. Все дружно посмотрели на нее. — Дело в том, что это очень, очень, очень секретная информация… И если о ней узнает хоть кто-нибудь, будет очень плохо…

— Похоже, Гарри пытается собрать все опасные штуки на свете, — кивнула Луна. — Та диадема, которую требовал нарушитель, она ведь тоже из серии этих опасных штук?

Гарри с Гермионой снова переглянулись.

— Луна, ты даже представить себе не можешь, как… как помогла мне, — начал Гарри. — Это… эта тайна связана с Волдемортом, поэтому она такая опасная… Мы не хотели говорить вам, чтобы не подвергать опасности… И Джинни тоже не нужно говорить… И еще… Не нужно, чтобы это слово… хоркрукс… не нужно, чтобы его кто-то слышал. Не произносите его. А еще лучше — забудьте его совсем!

— А как она попала к твоей маме? — спросила вдруг Гермиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство