Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Мама! — выкрикнул Рон и, отпихнув Гарри, вбежал в толпу. Гарри и Гермиона поспешили за ним.

— Рон, отойди в сторону, сейчас все уйдут, — услышал Гарри ответ миссис Уизли сыну.

Часть волшебников уже вышла на улицу и оттуда раздались хлопки — один за другим исчезли МакГонагалл, Грозный Глаз и Селеста. Гарри огляделся. Чета Дурслей продолжала сидеть на скамье, вид у них был встревоженный, но они никуда не спешили.

— Я через камин, пожалуй, — раздался тонкий голосок Дедала Диггла. — Сколько ж можно за один день аппарировать!

Он забежал в огонь и исчез. Это произошло так быстро, что Гарри даже не заметил, как он кинул в камин Летучий порох.

В кухне остались только Гарри, Рон, Гермиона, Дурсли и миссис Уизли.

— Мам, что случилось? Куда они все сбежали? — спросил Рон.

— Где наш сын? — взревел Вернон Дурсль.

— Не знаю, — повернулась к Дурслям миссис Уизли. — Ремус отправился их искать, но пока не вернулся.

— М-а-а-м, куда все делись? — повторил Рон.

Миссис Уизли повернулась к нему, затем метнула взгляд на Гарри и Гермиону.

— Они отправились в Нору… Надо помочь с вещами, — неуверенно проговорила она и покраснела.

— Миссис Уизли, что там произошло? В Норе? — спросил Гарри, понявший, что она хочет что-то от них скрыть.

— Ну… Там авроры явились…

В камине что-то затрещало и из него выскочила Джинни, перемазанная сажей с ног до головы. Вслед за ней оттуда выбралась Флер.

— Класс! — радостно крикнула Джинни.

— Хо’гошая шютка! — подтвердила Флер.

— Джинни, деточка… Флер… Где вы летели, что так извозились? — с изумлением спросила миссис Уизли, оглядывая девушек.

— Что там происходит?

— Где остальные? — одновременно обрушились на них с вопросами Рон и Гарри.

— О! Это был к’гасиво!

— Прикинь, — обратилась Джинни к Гарри. — Мы наверху упаковывали вещи, вдруг шум-гам! Выглянули, по двору мечутся какие-то люди, а эти, — Джинни махнула рукой в сторону мамы, — их не пускали в дом. Те начали ломиться в двери и тут мы кинули им сверху Перуанский порошок темноты, помнишь, который использовал Малфой в замке?

— Вы кинули на них Порошок? — недоуменно спросила миссис Уизли.

— Ну да! Во дворе стало совсем темно, вот они и начали лупить заклятьями во все стороны. Мы с Флер побежали вниз, посмотреть что происходит, но тут из камина вылез этот маленький мистер Диггл и буквально запихал нас в него! Он так забавно кричал: «В западню, в западню», мы никак не могли понять, о чем это он. Потом подошел папа и сказал, что это дом Грозного Глаза так называется. И вот мы здесь…

— Гарри, немедленно вернись! — миссис Уизли ухватила его за рукав. — Там и без тебя полно шума!

— Нет, мы тоже хотим! — сказал Рон, направляясь к камину вслед за Гарри.

— Прекратите! Я должна вас охранять. Я обещала отцу, что вы никуда отсюда не двинетесь.

— Что, дьявол вас всех забери, происходит? — вмешался мистер Дурсль.

Петуния Дурсль испуганно глядела на всех четверых: в руках волшебные палочки, лица злые.

Во дворе один за другим раздались громкие хлопки. Вся компания, похоже, возвращалась. Первой в дом вошла профессор МагГонагалл, на ходу отряхивая свою мантию. Вслед за ней ворвался Грюм — он был черным как негр, если бы не его бешено вращающийся во все стороны глаз, Гарри бы его не узнал.

— Что там такое, у вас во дворе взорвалось, Молли? — недовольно прорычал он.

Джинни переглянулась с ребятами и хихикнула.

— Осторожнее, вносите!

В дверях показались Флер и Селеста, на них, тяжело опираясь, буквально повис мистер Уизли.

— Артур, что с тобой? — кинулась навстречу им миссис Уизли.

Джинни, Рон и Гарри поспешили к ним. И вовремя. Девушки уже не могли удержать мистера Уизли и он начал сползать на пол. Ребята подхватили его под руки и подтащили к скамье. Дурсли дружно отодвинулись подальше в угол. Мистер Уизли уселся, навалившись на стол.

— Ничего, Молли, — пробормотал он. — Немножко зацепили…

Он попытался улыбнуться, но лицо лишь свело гримасой.

— В него попал заклятие, в окно, — пояснила Флер. — Мы хотел его через камин, но он сломан, поэтому ушли во двор и аппарировали.

— Кто сломан? — недоуменно спросил Грозный Глаз.

— Камин обрушился, — ответила Селеста, осматривая мистера Уизли. — Лучше бы ему прилечь.

В воздухе возникли носилки (в который раз за этот день!). Миссис Уизли помогла мужу перебраться на них. Он со вздохом откинулся на спину:

— Замотался я что-то сегодня.

Затем закрыл глаза.

— Что с ним, Селеста?

— В него попало заклятие. Во дворе творился какой-то кошмар. Разбили стекло в окне и туда сразу влетело несколько заклятий. Одно попало в Артура, другое разрушило камин… Лучше я доставлю его в штаб-квартиру. Там хоть есть где прилечь… Потом отправлюсь в госпиталь, у меня сегодня ночное дежурство…

— Что с папой? — сурово спросила Джинни, переводя взгляд с отца на Селесту.

— Не волнуйтесь, с ним ничего опасного не произошло, я сразу сняла заклятье, так что пока он просто… нокаутирован. Я дам ему сонного зелья, через несколько часов он проснется и будет в полном порядке.

Рядом с носилками возник Дедал Диггл.

— Давайте помогу… нынче мы с тобой на пару работаем, Селеста, видать так и надо…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство