Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— Поттер, показывай им, кого можно, а кого нельзя оживлять!

Гарри не мог ничего понять. Почему здесь, в единственной в Британии волшебной деревне вдруг раскомандовались маглы? И что они вообще делают?

— Гарри, не стой столбом! У нас мало времени! Мы должны успеть оживить как можно больше народу, иначе потом они умрут окончательно! — крикнула ему миссис Фигг.

— Оживить?

— Ну да, с помощью Кольца Согласия! Мы же тебя так сегодня подняли. Ты что, забыл уже?

Понять это было невозможно. Оставалось смириться и делать так, как говорит эта старушка… Сестра Дамблдора… Наверное, она знает, что делает…

— Тогда оживите Невилла… И вон ту девушку… Она целительница… И Гермиону… И Джинни с Роном… А эти двое — маглы… Этого не трогайте, это Пожиратель Смерти…

Вокруг закипела работа. Маглы подходили к очередному лежавшему на земле человеку, вставали вокруг него на колени, приподнимали слегка, чтобы можно было просунуть под него руку, а затем замыкали кольцо. Несколько секунд, какие-то пришептывания, и человек оживал… Пару минут после этого он еще лежал и хлопал глазами, пытаясь понять, где он и что с ним… Но тройка спасателей уже уходила дальше, к следующему потерпевшему.

— Оживите фестралов! Пожалуйста! Мне нужно лететь в госпиталь! — послышался вдруг голос Гермионы.

Маглы недоуменно глядели на девушку, которая указывала куда-то в сторону Хагрида. Гарри подошел ближе, обогнул тело великана и увидел, что там, упав в кусты, лежат два черных фестрала.

— Гермиона, они, наверное, не видят их, — сказал Гарри.

— И что делать? Что делать? Я обещала! Тысячу лет назад! Там могут погибнуть раненные! И целители! Гарри, не стой как истукан, сделай что-нибудь!

Гарри посмотрел на двух стоящих рядом с Гермионой маглов, затем на неподвижно лежащих фестралов.

— Фините Инкантантум!

Он ткнул палочкой в сторону ближайшего фестрала. И — о, чудо! — фестрал шевельнул крыльями, замер, а затем быстро, словно подброшенный пружиной, вскочил на ноги и уставился на Гарри белыми, почти прозрачными глазами. Маглы явно ничего не заметили.

— Садись на него и лети в лес за остальными… Может быть, он сумеет позвать своих сородичей… О, Невилл! Ты в порядке? Помоги Гермионе! Нужно лететь в госпиталь святого Мунго…

Похоже, Невилл только что пришел в себя, но явно еще не до конца. Движения его были заторможенными. Он мотнул головой в знак согласия и подошел к фестралу. С трудом взромоздившись на него, он пробормотал:

— В госпиталь святого Мунго, пожалуйста…

Фестрал секунду постоял, словно переваривая просьбу, затем взмахнул двумя громадными крыльями, и взмыл в воздух.

— Куда? А я? Нам же нужно в лес! Захватить других!— раздался отчаянный вопль Гермионы, но фестрал уже был далеко.

— Этот… толстяк… он летел прямо по воздуху, — послышался изумленный голос Дадли.

Гарри обернулся. Дадли был раза в два толще Невилла. И если Невилла он назвал "толстяком", то как бы, интересно, он назвал самого себя? Впрочем, Гарри сдержался. Сейчас не до глупых споров.

— Фините Инкантантум!

Однако заклинание не подействовало. Второй фестрал продолжал лежать неподвижно.

— Придется… оживлять, — неуверенно сказал Гарри. — Этим, вашим Кольцом Согласия…

— Ну что встали? Шевелитесь! — окрикнула столпившихся у тела Хагрида маглов миссис Фигг.

— Миссис Фигг, нам нужно оживить фестрала, — запинаясь, сказала Гермиона.

— Фестрала? Да вы с ума сбрендили! Тут еще людей не счесть!

— Фестрал нужен, чтобы лететь в госпиталь святого Мунго, миссис Фигг, — сказал Гарри. — Там раненные… и там идет бой… другим способом их оттуда не вытащить…

Старая кошатница прикрыла на мгновенье глаза, затем кивнула и, кряхтя, поднялась с колен.

— Тут тройкой не обойдешься… Человек десять надо… А ну, идите сюда! И вы тоже!.. Ну, показывай, где твой фестрал?

Даже миссис Фигг, сквиб, не видела магическое существо, что же говорить о маглах… Какая-то магла приблизилась к лежавшему на земле фестралу и протянула к нему руки. И тут же, вскрикнув, отскочила в сторону. Остальные таращились на пустое место с опаской. Подойти никто не решался.

— Сейчас… Погодите… Гарри, помоги! — Гермиона стянула с себя мантию, жестом показав ему, чтобы он сделал так же. Затем набросила мантию на шею фестрала. — Давай еще твою, лошадка слишком большая, одной мантии не хватит… Ну, смотрите, это обычная лошадь… Только с крыльями… и невидимая. Не бойтесь, подходите!

Через несколько минут семь или восемь маглов уже оцепили своими сомкнутыми руками укутанного мантией фестрала, очертания которого они теперь могли видеть. Фестрал шевельнулся и слегка хлопнул крыльями. Маглы вскрикнули в один голос и в ужасе шарахнулись в разные стороны. Гермиона, не обращая на них внимания, подбежала к фестралу, погладила его по голове, смахнула на землю укрывавшие его мантии, что-то шепнула и забралась к нему на спину. Фестрал осторожно поднялся на ноги. Чуть-чуть отступил в сторону, чтобы не задеть крыльями кустов, и взмыл в воздух.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство