Читаем Гарри Поттер и Кольцо Согласия (СИ) полностью

— В Рона попало серьезное заклятье. Но не волнуйся, Дож уже успел привести его в порядок… Он лежит на койке напротив твоей…

Гарри кивнул, из той огромной тяжести, что изнутри давила и трясла его, улетучился маленький кусочек. Но это не все. Он никак не мог сосредоточиться. Нетерпение было слишком сильным, а Селеста, похоже, не собиралась рассказывать. Сидела и отвечала на его вопросы. Как правильно задать вопрос, чтобы ушла еще частица этой тяжести? Голова Гарри шла кругом. Слишком много ему хотелось узнать, но разговор все время сползал в какие-то детали, мелочи, до главного Селеста никак не могла добраться.

— С Гермионой все в порядке, ее поят успокаивающим зельем, снотворным… Ее спас Грозный Глаз… — наконец сказала Селеста.

Гарри кивнул, правильно, он же видел, как они вместе аппарировали. Только зачем успокаивающее? Неужели погиб кто-то из близких знакомых, что она так переживает? Кто? Кто?!

Но Селеста не торопилась продолжать. Эти томительные паузы невыносимы! Он понял, что должен снова сам нарушить молчание.

— Как он там, шрамов не останется? — спросил он, непроизвольно ухмыльнувшись.

Селеста отвела взгляд.

— Он… он погиб, Гарри…

— Как?..

Гарри не мог поверить своим ушам. Он же сам видел, как Грюм спасся — спасся вместе с Гермионой!

— Они вдвоем аппарировали, но ударились о купол и свалились обратно, примерно в районе огорода… Протез Грюма угодил и одну из нор гномов… Он отстегнул ее и Гермионе удалось оттащить его к кустам… Потом… потом этот туман… Они начали кашлять и на них налетели сразу трое Пожирателей. Одного сразила Гермиона, другого Аластор. Третий послал смертельное заклятие в девочку, но Аластор… Он чудом поднялся на одной своей ноге и налетел на Пожирателя, нацелив на него свою палочку… И убил, попав в прямо в глаз… Но уже не видел этого, в него самого угодило заклинание, посланное Гермионе…

Гарри с ужасом смотрел на Селесту. Невероятно! Ну почему, почему?..

— А Гермиона… нет… я хотел сказать, — Гарри замолчал, забыв, о чем он хотел спросить.

— Гермиона… Она словно с ума сошла… Кинулась в сад и начала кромсать всех, кто попадался ей под руку… Тех двух Пожирателей, что задержали авроры… она приложила так, что они не смогли аппарировать… Потом вернулась к Аластору и упала рядом с ним… Когда я нашла их, вначале подумала, что они оба убиты…

Комок в горле разрастался и разрастался, пока полностью не перекрыл дыхание. И тогда по щекам Гарри вдруг потекли горячие слезы, скулы свело, но зато он смог вздохнуть. Впрочем, скорее это был всхлип. Селеста отвернулась, давая мальчику успокоиться. Но по его лицу слезы все текли и текли, он не пытался их вытереть, просто снял очки и сидел, уставившись в стену… Целительница встала, пробормотав «пойду проверю палаты» и скрылась в темном коридоре. Гарри этого не заметил…

Прошло не меньше десяти минут, пока оторопь отступила. И тогда хлынули мысли. Они крутились в голове, словно вода в водовороте, он не мог ни на чем сосредоточиться, пока, наконец, не пришло нужное слово. Проклят! Он проклят! Он не имеет права находиться рядом с другими людьми, его место — на необитаемом острове, он не может, не хочет, чтобы из-за него страдали другие!

Но в начале ему нужно довершить начатое… Пойти и убить Волдеморта. Самому. Одному. Ему для этого не нужен никто. Он не прибегнет больше ни к чьей помощи!

— Правильно, приходи, я так давно жду нашей встречи! — раздался в мозгу такой знакомый и такой ненавистный голос.

Гарри понял, что полностью раскрылся, что Волдеморт так же легко читает его мысли и чувства, как когда-то, в минуты величайшего напряжения, он сам врывался в мысли и чувства Волдеморта. Он сделал попытку защититься, поставить блок, но понял, что не сможет. Не сможет, потому что гораздо сильнее было сильнее желание передать этому чудовищу все свою ненависть, всю свою ярость…

Он не заметил, как Волдеморт покинул его сознание. Прибежавшая на шум упавшего тела Селеста нашла Гарри, лежащего без чувств на полу. Она подняла палочку и транспортировала мальчика обратно, в постель. Постояла над ним, затем порывисто наклонилась и поцеловала в лоб, на котором еще можно было различить пылавший горячим огнем шрам.

— Прости, Гарри… Я… я не должна была этого говорить… Но… ведь это еще не все, что тебе еще придется узнать…

Глава 26. «Колпак дурака»

Очнувшись на следующее утро, едва открыв глаза, Гарри увидел больничную палату и сразу вспомнил рассказ Селесты. На душе у него стало тоскливо. Чуть прищурившись, он посмотрел на соседнюю кровать. На подушке виднелись лишь рыжие волосы — во сне Рон натянул одеяло на лицо. На секунду Гарри захотелось подбежать к другу, узнать, как он себя чувствует… «Нет, нельзя, нельзя, нельзя! — остановил свой порыв Гарри. — И вовсе он не друг, так, знакомый… Мало ли бывает знакомых? Не нужен он мне, и я ему не нужен»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство