Читаем Гарри Поттер и копье Лонгина полностью

— Это означает, что мне придётся провести в этой комнате остаток своих дней, — мрачно сказала Моргауза, — я что, так похожа на глупую курицу?

— Нет, госпожа, ты не похожа на глупую курицу… — начал Гарри.

— Тогда почему ты думаешь, что я буду ждать, когда мне, как этой курице, отрубит голову мой собственный сын?

Вопрос был направлен, что называется, не в бровь, а в глаз, поэтому Гарри уклонился от прямого ответа:

— Если ты и твой сын не вернётесь в своё время, ход истории может непоправимо измениться.

— Ну и что? — презрительно пожала плечами Моргауза, — если ценой за спасение, как ты говоришь, хода истории будет моя жизнь, то не всё ли мне равно, что станется с миром?

— Что же, твоя позиция мне понятна, — сказал Гарри, — значит, мы отправим вас в прошлое силой, а до этого момента вы будете находиться в заключении.

— Я готов вернуться в моё время хоть сейчас! — раздался за спиной Гарри мужской голос.

Гарри обернулся. В дверях своей комнаты стоял Мордред. Нередко дети наследуют худшие черты внешности своих родителей, особенно, если те красивы, а вот Мордред унаследовал лучшие. Это был высокий, широкоплечий мужчина с правильными чертами лица, с длинными чёрными волосами до плеч, он был одет в костюм для верховой езды, на котором были заметны потертости от кольчуги.

— Молчи, идиот! — прошипела Моргауза, — ты что, не знаешь свою судьбу? Вспомни, что читал нам мальчишка!

— Знаю, матушка, — почтительно ответил Мордред, — и теперь особенно жажду вернуться, ведь меня там ждёт Гвиневра, красивейшая женщина Британии!

— Что-о?!! — вскочила с кресла Моргауза, — что ты несёшь?

— Вспомни, матушка, из-за чего произошла битва на Каммланском поле, — спокойно возразил Мордред.

— Из-за того, что ты попытался узурпировать трон верховного короля! — выкрикнула Моргауза.

— Правильно, — согласился Мордред, — а ещё из-за чего?

— Безумец! Ты готов принять смерть из-за бабы?! — взвизгнула Моргауза.

— Матушка, прошу тебя быть сдержаннее, — ответил Мордред, сжимая кулаки. Гарри видел, что он в бешенстве. — Не смей говорить так о королеве!

— Ты умрешь!

— Умру. Но сначала я разделю ложе с Гвиневрой. Я готов заплатить судьбе такую цену.

Моргауза бессильно рухнула в кресло. Она схватила со стола бокал и одним глотком по-мужски осушила его.

— К счастью, — ядовито сказала она, — я успела уничтожить амулет, а другого такого, как я понимаю, нет. Так что тебе, сын мой, придётся ограничиться мыслями о королеве. В этом времени.

Мордред повернулся на каблуках и ушёл в свою комнату.

— Госпожа, прежде чем я уйду, я хотел бы задать ещё один вопрос, — сказал Гарри. — Ты наложила заклятие повиновения на моего крестника. Ты можешь снять его?

— Кто такой «крестник»? — недоумённо спросила Моргауза.

— Мой крёстный сын, Тедди, тот самый юноша, которого вы захватили в плен. Я был его восприемником при крещении.

— А-а-а, так вы из секты этих… блаженненьких? — ехидно протянула Моргауза, — то-то я почувствовала что-то знакомое! Должна тебя огорчить: нет, я не могу снять заклятие, потому что не знаю, как это делается.

— Как не знаешь? — удивился Гарри.

— А зачем мне знать? Человек повинуется — хорошо, это-то мне и надо, а если он мешает, от него всегда можно… избавиться, — пояснила Моргауза, сделав недвусмысленный жест у горла.

Гарри повернулся и, не прощаясь, вышел из комнаты Моргаузы. Закрыв дверь, он дважды проверил охранные заклятия и ушёл только после того, как убедился в их надёжности.

* * *

— Ну что, поговорил с мадам Моргаузой? — насмешливо спросила Гермиона, когда Гарри вернулся в кабинет директора.

— Только время потерял, — отмахнулся Гарри, — она та ещё штучка… Знаешь, кого она мне напоминает? Беллатрису Лестрейндж: обе — воплощение цинизма, только покойная Беллатриса была психованной, а эта спокойна, как надгробный памятник. По своей воле она в прошлое ни за что не вернётся, это ясно. Правда, хорошие новости для нас всё-таки есть: оказывается, Мордред жаждет вернуться в своё время.

— А ему-то это зачем? — удивилась Гермиона.

— Гвиневра, — пояснил Гарри.

— Что Гвиневра? — рассердилась Гермиона, — ты, Гарри, иногда говоришь так непонятно, что я…

— Мордред влюблён в Гвиневру, — пояснил Гарри, — а от Тедди он узнал, что ему суждено стать её любовником, вот он и рвётся обратно, чтобы, так сказать, не упустить свой случай. Только нам это не поможет. Пока не найдём копьё Лонгина, мы всё равно ничего сделать не сможем, а когда найдём, тем более их желания никакого значения иметь не будут.

— А, вот оно что… — протянула Гермиона, — теперь понятно… Может быть, желание Мордреда нам как-то и поможет. А вообще, какое впечатление они на тебя произвели, а Гарри?

— Ну, Моргауза — просто циничная стерва, — ответил Гарри, — кстати, она совершенно не похожа на Моргану, как будто и не родная сестра… А Мордред — этакий мачо из пятого века, с ним проблем не будет. Ты лучше скажи, где мы будем искать копьё?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поттер фанфик Тимирзяева

Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда
Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда

Текст «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» является фантазией на тему книг Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере.Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.Автор данного текста, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.Отдельная благодарность Елене, Замполиту и всем посетителям форума сайта www.bigler.ru, принявшим участие в редактировании, обсуждении и поиске ошибок в первоначальном варианте текста.

Михаил Григорьевич Крюков

Фантастика / Фэнтези
Гарри Поттер и копье Лонгина
Гарри Поттер и копье Лонгина

Повесть «Гарри Поттер и копьё Лонгина» — это фантазия на тему произведений Дж. К. Ролинг о Гарри Поттере, она является продолжением моей книги «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда», хотя имеет самостоятельный сюжет. Её действие начинается через полгода после окончания «Скрижалей».Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.В повести использованы христианские канонические и апокрифические тексты, а также мотивы произведений Мэри Стюарт, Бернарда Корнуэлла, Теренса Х. Уайта, Мэрион Брэдли и других авторов классической артурианы.Данное произведение свободно распространяется в электронной форме с ведома и согласия автора на некоммерческой основе при условии сохранения целостности и неизменности текста, включая сохранение настоящего уведомления. Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия автора НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.Все права на персонажей цикла романов и мир, описанный в этих романах, принадлежат Дж. К. Ролинг и издателям её книг.Автор повести, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Ролинг за её книги и за придуманный ею мир.К сожалению, авторство всех иллюстраций, использованных в повести, установить не удалось. Все репродукции и фотографии взяты из сети Интернет.Автор благодарит всех посетителей сайтаwww.bigler.ru, принявших участие в обсуждении бета-версии текста, за ценные замечания и обнаруженные неточности и ошибки.Отдельная и искренняя благодарность Елене, которая взяла на себя нелёгкий труд литературного редактирования книги и отнеслась к ней с любовью и терпением.Все ошибки, оставшиеся в тексте повести, лежат исключительно на совести её автора. 

Михаил Григорьевич Крюков , Тимирзяев профессор

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Прочее
Гарри Поттер и Тень Хогвартса
Гарри Поттер и Тень Хогвартса

Фанфик «Гарри Поттер и Тень Хогвартса» — фантазия на тему произведений Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере. Это заключительная часть трилогии «Гарри Поттер двадцать лет спустя». Первая и вторая части — «Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда» и «Гарри Поттер и копьё Лонгина». Все три части связаны, хотя каждый фанфик имеет самостоятельный сюжет. Действие третьей части начинается вскоре после окончания второй части трилогии.Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Джинни Уизли Рон Уизли/Гермиона ГрейнджерРейтинг: GeneralЖанр: Detective/Fantasy/AdventureРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: ПостХогвартс, Воскрешение мертвых, Экзотическое место действияПредупреждение: Сцены, содержащие элементы насилия и жестокости, в книге присутствуют в минимальном объёме, а вот эротические намёки и постельные сцены имеются, но написаны они, на мой взгляд, довольно сдержанно. Тем не менее, взрослые читатели должны сами решить, подходит эта книга для их детей, или нет.Благодарности: Автор фанфика, пользуясь случаем, сердечно благодарит госпожу Роулинг за её книги и за придуманный ею мир.Отдельная и искренняя благодарность Елене, которая взяла на себя нелёгкий труд литературного редактирования фанфика и отнеслась к этой работе с любовью и терпением.

Михаил Григорьевич Крюков , Тимирзяев профессор

Фантастика / Прочее / Фанфик / Фэнтези

Похожие книги