Читаем Гарри Поттер и Король мертвых (СИ) полностью

Поттер достал из рюкзака костяную корону с черным камнем.

- Это… артефакт такой? – Карлос робко дотронулся до короны. – А что он делает?

- И этот камень… как тот…. – добавила Аэрис.

- Это не просто артефакт, - гордо сообщил Северус. – Это артефакт Той Сторны.

- Той Стороны? – не понял Карлос.

- Ну да, - Лео удивился непонятливости друга. – Эту штуку Сев достал из мира смерти.

- Артефакт, усиливающий магию смерти, артефакт из мира смерти…. – восхитился Карлос. – Я смотрю, ты реально увлекся этой магией! Это не опасно? – тут же спохватился он.

- Думаю… не слишком, - как можно увереннее ответил Северус.

Лео утвердительно кивнул. Он был не из тех, кто долго помнит пережитые ужасы. Обошлось – ну и хорошо.

Скорпиус едва сдерживался, чтобы торжествующе не рассмеяться. Поттер только что признался в самовольной отлучке из школы, да еще опасную, несомненно, темную вещь откуда-то притащил. Но Малфой терпеливо дождался, когда компания покинет гостиную, и только после этого выбрался из своего убежища.


- Профессор, можно войти?

Гораций Слизнорт поднял голову от рецепта, который изучал, и посмотрел на дверь.

- Входите.

- Профессор, мне стало известно об одном вопиющем нарушении дисциплины на нашем факультете, - подойдя к столу начал Скорпиус, но осекся, заметив, что они не одни: в кресле у книжного шкафа расположился профессор Розенкранц. Преподавателя защиты Малфой недолюбливал, как, впрочем, большинство студентов, не склонных вытворять разные нестандартные фокусы. А уж после реакции Габриэля на применение Круциатуса на уроке и вовсе уверился, что нарушения правил его лишь позабавят, а то и удостоятся полного одобрения. Но деваться было уже некуда - декан внимательно смотрел на него.

- Мне стало известно, что Северус Поттер в рождественскую ночь покидал территорию замка. А также доставил в школу костяную корону неизвестного происхождения! Утверждал, что достал ее с того света. Сам видел.

- Корону? – проявил сдержанный интерес Габриэль. – И как эта корона выглядит?

-У нее такие длинные острые зубцы и один черный камень вот здесь, - Скорпиус показал на свой лоб.

- Любопытно, любопытно… - пробормотал Розенкранц.

- Мистер Малфой, - подал голос профессор Слизнорт, – то, о чем вы говорите, очень серьезный проступок. Вы можете как-то доказать, что мистер Поттер действительно покидал территорию школы? Насколько мне известно, вы в этот момент находились на каникулах у своих родителей.

- Но он же сам признался! – Скорпиус был искренне возмущен, что ему не верят.

- А вот мистер Финч-Флетчли с Когтеврана на моем уроке сегодня утверждал, во время праздников выхаживал больных моршерогих кизляков, поэтому не нашел времени выучить пару заклинаний, которые я задал на каникулы, - как бы между прочим бросил Габриэль. – Таким образом, я получил неопровержимое доказательство существования этих таинственных существ.

Слизнорт насмешливо фыркнул, оценивая остроту коллеги, вслух же сказал:

- Милый мальчик, это очень хорошо, что вы печетесь о благополучии факультета, но основываясь только на ваших словах я не могу наказать Северуса. Конечно, мы примем услышанное к сведению, и обратим пристальное внимание на поведение мистера Поттера в дальнейшем.

Скорпиус сник. Он уже понял, что Северусу опять ничего не будет за его проделки. В «пристальное внимание» Малфой не верил. Не пойман – не вор.

- А корона? Вдруг она опасна? – безнадежно уточнил мальчик. – Тем более, если, учитывая откуда он ее достал.

- С того света нельзя ничего достать, - покачал головой Слизнорт. – Скорее всего, ваш товарищ купил ее или сделал сам. Верно, Габриэль?

- В общем, да, - согласился Розенкранц.

- А не в общем? – упорствовал Скорпиус. – То есть, бывают исключения?

- Исключения бывают везде. Но я не думаю, что мы имеем дело с одним из них, - категорично заявил преподаватель защиты.

- Мистер Малфой, мы вас услышали. Теперь, вернитесь, пожалуйста, в гостиную, - устало попросил профессор Слизнорт.

Скорпиусу ничего не оставалось, кроме как подчиниться.


Жизнь Северуса Поттера шла своим чередом. После рождественского путешествия, в очередной раз пообещав себе впредь вести себя как все нормальные ученики, мальчик с головой погрузился в учебу.

В конце февраля состоялся традиционный матч по квиддичу с командой Когтеврана, в котором Слизерин одержал уверенную победу. Винсенто Санчес так расчувствовался, что заказал для своей команды огромный шоколадный торт, во время поедания которого поздравил Северуса с успехом, заявив, что наконец у факультета появился нормальный ловец, не то что некоторые.

Лишь одно обстоятельство постоянно напоминало Поттеру, что он теперь «коронованный владыка этого мира и иного» - дух темного лорда больше не беспокоил его по ночам, а будучи вызванным неизменно обращался к Северусу «мой король». Последнее изрядно льстило самолюбию мальчика, и он, сам того не замечая, все чаще обращался к Тому Реддлу за советом, подсказкой или даже просто так. Наверное, задай кто такой вопрос, Северус не задумываясь причислил бы его к кругу своих друзей.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное