Читаем Гарри Поттер и Король мертвых (СИ) полностью

- Охрана, - не очень уверенно ответил Северус, направляясь ко входу. Но путь преградили двое скелетов с алебардами. Глаза их светились неземным сиянием.

- Кто ты, посмевший ступить под сень цитадели смерти? Узри же ужас, царящий здесь, и поверни назад, пока не поздно! – прорычал скелет весьма узнаваемым голосом.

- А ну открывай ворота, король пришел! – от обиды Северус растерял остатки страха.

- Кхм… прости, владыка, не признал, - легко согласился голос, и стражи синхронно разошлись в стороны, открывая проход на лестницу. Лео мстительно сунул ковер в руки одному из скелетов. Тот невозмутимо принял ношу и застыл по стойке смирно.

Коридор почти не изменился – все те же синеватые грибы на серых стенах. Друзья сделали несколько шагов и остановились, не зная, куда идти дальше. Волан-де-Морт появился минутой позже, облаченный в черную бархатную робу и синий атласный плащ. В руке он держал костяную палочку, украшенную тигровым глазом, на конце которой трепетало магическое пламя.

Темный лорд отвесил пришедшим легкий поклон:

- Добро пожаловать в цитадель смерти. Я позволил себе восстановить здесь некоторые помещения. Позвольте, я покажу.

- Ты вызывал меня, чтобы справиться с какими-то тварями, - напомнил Северус.

- Конечно, - улыбнулся темный лорд. – Но нам все равно по пути. Следуйте за мной.

Первую галерея, в которую друзья попали, была очищена от грибов, источником света служили те самые свечи, что Северус видел в зале далекого прошлого. Между канделябрами висели разнообразные флаги и штандарты, какие-то изношенные, а какие-то казавшиеся почти новыми. На противоположной стене располагались многочисленные портреты волшебников и волшебниц, но в отличие от привычных Северусу картин, они были неподвижны.

- Прежние короли и королевы, - пояснил Волан-де-Морт. – Я нашел их в одной из кладовых.

- Кайл Хазард, - разобрал Лео подпись под изображением морщинистого старика с длинной белой бородой. – Мне кажется, или он один здесь такого… почтенного возраста?

И правда – августейшие особы в большинстве своем были не старше тридцати лет.

- Как думаете, мне пойдет быть королевой? – лукаво спросила Аэрис, старательно копируя позу белокурой волшебницы в зеленом платье.

- Непременно, - весело подтвердил Северус, разглядывая очередной портрет: длинноволосый король со слегка съехавшей на бок короной и беззаботной улыбкой от уха до уха. Среди серьезных и сосредоточенных лиц остальных королей, этот привлек мальчика именно своей ребяческой веселостью.

- На Розенкранца похож, - внезапно сообщил он друзьям.

- Разве что прической, - не согласился Лео. – Ты можешь представить, чтобы наш профессор вот так улыбался?

- Нет, - покачал головой Поттер. За все время пребывания в школе мальчик замечал на лице преподавателем защиты лишь снисходительную полуулыбку.

Проводник деликатно кашлянул:

- Пожалуйста, пойдемте дальше. Здесь еще много всего интересного.

Без особого сожаления оторвавшись от созерцания древних волшебников, друзья последовали за темным лордом.

Вскоре они оказались в большой библиотеке – круглом зале, чем потолок подпирала большая колонна в центре, а вдоль стен до самого потолка располагались стеллажи с книгами.

- Весьма обширное собрание, - уважительно прокомментировал Волан-де-Морт. – К сожалению, здесь почти нет книг по магии смерти, зато есть пособия по общему чародейству, кулинарные книги, художественная литература. В основном на латыни и староанглийском. Например, очень интересный справочник, - он указал на раскрытую книгу, лежащую на столе возле колонны.

- Справочник устойчивых магических конструкций, - прочитал Лео. Пролистал несколько страниц: - О, да это же просто список заклинаний с указаниями по применению! Надо же, мой любимый «сонорус» есть! Так приятно ранним утром попугать громкими воплями соседей…

- А это что, - любопытная Аэрис вытащила с полки большую книгу, обложкой которой служили две толстые металлические пластины, покрытые египетскими иероглифами. – Интересные картинки. Зеленокожий мужик, мумия, земля, два шамана в набедренных повязках. Похоже, эта книга о том, как воскрешать мертвых, - убежденно заявила девочка.

- Возможно, - неохотно согласился темный лорд. – Они… неплохо шифровались.

- Или считали лишней тратой времени переводить для неграмотных, - бестактно встрял Лео.

Реддл заскрипел зубами, но ничего не сказал.

- Может, это нам поможет? – Северус тряхнул тонкой книжкой в потрепанном переплете. – Толкование египетских символов.

- Позже, может быть. Давайте я покажу жилые помещения, - поспешно предложил Волан-де-Морт, видимо не желая еще раз быть уличенным в невнимательности.

- Послушайте, - на ходу Аэрис умудрилась читать прихваченную из библиотеке книгу, - …. И он оказался один на один с полчищами ужасных чудовищ. Но магия сияла в его руках, а дух силен и меч сверкает на солнце! И обрушил он пожар на головы врагов… Похоже, местные обитатели не чурались легкого чтения.

- На сочинения Джеймса похоже… - пробормотал Северус.

- Что? – навострил уши Лео.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фанфик / Фэнтези
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези
Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное