Читаем Гарри Поттер и Кубок Огня полностью

К соплохвосту сбегались драконозагонщики, чтобы успокоить чудовище. От входа в загон к Гарри, радостно размахивая руками, спешили профессор МакГонагалл, профессор Моуди и Хагрид. Даже с большого расстояния было видно, как они улыбаются. Он полетел над трибунами обратно - барабанные перепонки разрывались от грохота - и мягко приземлился, чувствуя на душе такую лёгкость, какой давно не чувствовал... Он прошёл через первое испытание и не погиб...

- Это было потрясающе, Поттер! - закричала профессор МакГонагалл, как только он слез с метлы - что с её стороны было весьма удивительной похвалой. Потом она показала на его плечо (Гарри заметил, что у неё трясутся руки): - Тебе надо срочно пойти к мадам Помфри, ещё до того, как судьи объявят результат... сюда... она уже, наверное, закончила с Диггори...

- Молодчина, Гарри! - хрипло выговорил Хагрид. - Просто молодчина! Против соплохвоста, это ж надо, ты ж знаешь, Чарли сказал, это самый страш...

- Спасибо, Хагрид, - громко перебил Гарри, чтобы Хагрид не проговорился.

Профессор Моуди тоже был очень доволен, его волшебный глаз танцевал в глазнице.

- Быстро и чисто, Поттер, - рокочуще похвалил он.

- Всё, Поттер, в медпункт, пожалуйста, - велела профессор МакГонагалл.

Гарри вышел из загона, всё ещё не в силах отдышаться, и, в дверях соседней палатки, увидел озабоченную мадам Помфри.

- Драконы! - с отвращением воскликнула она, затаскивая Гарри внутрь. Палатка была поделена на отсеки; сквозь полотно он мог различить силуэт Седрика, тот вроде бы не был сильно ранен, по крайней мере, он сидел. Мадам Помфри, безостановочно ворча, осмотрела рану на плече у Гарри: - В прошлом году дементоры, теперь драконы, хотелось бы знать, что ещё они собираются притащить в школу? Ну, тебе очень повезло... рана неглубокая... только нужно продезинфицировать перед тем, как я её залечу...

Она продезинфицировала порез пурпурной жидкостью, которая щипала и дымилась, а потом ткнула в плечо палочкой, и рана сразу затянулась.

- А сейчас посиди минутку спокойно - посиди, я сказала. Успеешь ещё узнать свои оценки.

Мадам Помфри стремительно вышла, и Гарри услышал, как она прошла в соседний отсек и спросила:

- Как ты теперь себя чувствуешь, Диггори?

Гарри не мог усидеть на месте; его переполнял адреналин. Он встал и собрался посмотреть, что происходит снаружи, но не успел дойти до выхода, как внутрь ворвались двое: Гермиона, а следом за ней - Рон.

- Гарри, ты был великолепен! - надтреснутым голосом произнесла Гермиона. На щеках отпечатались следы ногтей, видимо, от страха она хваталась за лицо. - Это было просто потрясающе! Правда!

Но Гарри смотрел на смертельно-бледного Рона. А тот глядел на Гарри как на привидение.

- Гарри, - очень серьёзно сказал Рон, - не знаю, кто поместил твою заявку в чашу, но я уверен, они хотели погубить тебя!

И вдруг всё стало так, как будто последних нескольких недель просто не было - как будто они встретились с Роном впервые с тех пор, как Гарри был объявлен чемпионом.

- Дошло, наконец? - ледяным тоном произнёс Гарри. - Много же времени тебе понадобилось.

Гермиона испуганно стояла посередине, переводя взгляд с одного на другого. Рон неуверенно открыл рот. Гарри понял, что Рон собирается извиниться, но вдруг - неожиданно - почувствовал, что не хочет этого слышать.

- Да всё нормально, - отмахнулся он, раньше, чем Рон успел произнести хоть слово, - забудем.

- Нет, - возразил Рон, - я не должен был...

- Забудем, - повторил Гарри.

Рон нервно улыбнулся, и Гарри улыбнулся в ответ.

Гермиона расплакалась.

- Вот уж не о чем плакать! - сказал ей поражённый Гарри.

- Вы оба такие дураки! - закричала она и топнула ногой. Слёзы брызнули на робу. Потом - они не успели этому воспрепятствовать - Гермиона обняла их и убежала, теперь уже откровенно, в голос, рыдая.

- Дурдом, - покачал головой Рон. - Гарри, пойдём, сейчас объявят твои оценки...

Подхватив золотое яйцо и "Всполох", ощущая небывалый подъём - кто бы мог подумать час назад, что такое возможно - Гарри, пригнувшись, вышел из палатки. Рон шагал рядом и быстро-быстро говорил:

- Знаешь, ты был лучше всех, просто никакого сравнения. Седрик сделал какую-то очень странную вещь: он превратил камень на земле в собаку... хотел, чтобы дракон нападал на собаку, а не на него. В смысле превращения это, конечно, было здорово, ну и вроде как сработало, раз он всё-таки добыл яйцо, но его ещё и обожгло - дракон на полдороге передумал и решил всё-таки напасть на него, а не на лабрадора, Седрик еле увернулся. А эта Флер, она попыталась ввести дракона в транс - тоже вроде как сработало, он заснул, но потом захрапел, и из ноздри вылетела большая искра, подожгла Флер подол, и ей пришлось тушить пожар водой из палочки. А Крам - ты не поверишь, но он даже не подумал о том, чтобы подняться в воздух! После тебя, он, наверно, был лучше всех. Ударил дракона каким-то заклинанием прямо в глаз! Единственное - когда тот повалился на бок, то раздавил половину яиц - а за это снимаются баллы, их нельзя было портить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей