Читаем Гарри Поттер и Лес Теней. Альтернативное окончание. полностью

Очень сильный, перебивающий всё мятный привкус. Через пару секунд в глазах вдруг прояснилось, голова закончила ныть и кружиться, а желудок прекратил совершать кульбиты и настойчиво потребовал пищи. Гарри поражённо уставился на учителя.


- Антипохмельное зелье, - снисходительно прокомментировал его изумление профессор. - Старый рецепт, но очень эффективный. В ваших же интересах было записывать его не уизлевскими чернилами, а обычными – может пригодиться в дальнейшем. Кстати, Поттер, я хочу сделать вам предложение. Несколько неожиданное… - Снейп помедлил, словно сам удивляясь тому, что собирался озвучить. - Оно касается рождественских каникул – у вас есть редкий шанс продлить незабываемые минуты нашего общения, проведя пару недель в моём замке в Шотландии. Дополнительные занятия по зельям гарантирую, - язвительно добавил злопамятный профессор, наблюдая, как Гарри ошарашенно глотает воздух, не произнося ни слова, как выловленная из аквариума рыба.


- Спасибо, сэр… - наконец, выдавил Гарри, имея в виду антипохмельное зелье, но Снейп, явно не подозревавший о степени заторможенности собеседника, воспринял его слова по-своему и слегка скривился:


- Не обольщайтесь, эта идея пришла в голову не мне, а директору. Он очень переживает за вас. Хотя я не думаю, что предложение придётся вам по вкусу, но если вы решите принять его, извольте сегодня собрать свои вещи и поставить меня в известность, поскольку завтра я уезжаю из Хогвартса. Хочу предупредить – в случае вашего согласия не рассчитывайте, что под моим присмотром вам удастся часто повторять оргии наподобие вчерашней!


До Гарри, наконец, дошло, что ему предложили. Избежать выбора – опустевший на рождество Хогвартс или дядюшка и бабушка Невилла! С учетом Матиль… тьфу, Мореллы, предложение Снейпа не выглядело однозначно неприемлемым: стоило поразмыслить. Но вместо того, чтобы произнести нейтральное и ни к чему не обязывающее «спасибо, я подумаю», Гарри продолжал тупо таращиться на зельевара, пока тот, никогда не отличавшийся долготерпением, не положил этому конец:


- Идите, Поттер. Думайте. После обеда зайдёте помыть котёл и вытереть стол. Приятного аппетита.


Желудок горячо поддержал идею обеда громким урчанием, и Гарри, забыв обо всём, поспешил покинуть класс. Проводив его взглядом, Снейп лениво бросил в дверь заклинанием, закрывая её за единственным учеником, а потом пододвинул к себе журнал и навёл на него палочку. Журнал распахнулся на нужной странице, и на ослепительно белом снегу, окружавшем алый автомобиль, проступили качающиеся, как пьяные, строки:


«Распалась связь времён, века лежат меж нами, Быть может, правда - ты ему, а он тебе? А что же - мне? Зима и ужас ожиданья, Надежды, сны, вино, и память о тебе…»


***



День закончился рано. После совмещённого с обедом завтрака Гарри вежливо поблагодарил профессора Джонса за приглашение, извинился – и отказался от его предложения, после чего не менее вежливо поблагодарил профессора Снейпа – и согласился. Провожаемый кокетливым взглядом Мореллы Менолли, доброжелательным – Джонса, напутственным - директора и брюзгливым советом мастера зелий сегодня же собрать вещи, вымотанный юноша отправился в гриффиндорскую спальню и, разумеется, не стал ничего собирать, а завалился спать. Часы только-только пробили четыре.


Тут же ему приснился сон – на этот раз настоящий. Первый сон с момента возвращения в XX век. Впереди и сзади висел отвратительный липкий туман, и из него медленно выползало и никак не могло выползти нечто холодное, липкое, тошнотворное. Это было похоже на бред, какой бывает при высокой температуре, когда один и тот же повторяющийся лишённый смысла сюжет накатывает с неотвратимостью вращающегося колеса, давит грудь, стискивает горло и отпускает – чтобы через несколько мгновений повториться вновь. Мерзостное нечто тянулось из тумана жидкими щупальцами, и Гарри был уверен – сей потусторонней пакости нужен он. А он не мог ни пошевелиться, ни позвать на помощь, поэтому лежал, терпел и ждал, когда его поглотят.


Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже