Читаем Гарри Поттер и Наследники Слизерина полностью

В первое мгновение девушка была растеряна и как будто раздосадована неожиданным появлением Гарри, но отнюдь не напугана. С ее губ сорвалось: Мерлинова лысина, опять они что‑то там напутали в своём Министерстве! Дом же должен быть пустым! И тут она резко выдернула из кармана руку с зажатой в ней волшебной палочкой, выкрикнув подряд Импедимента и Обливиэйт, направив её на Гарри. Тот еле успел шарахнуться в сторону от потока золотых звёздочек, ударивших в вазу на этажерке за его спиной. Само собой – ваза разбилась.

Опять я буду виноват, – мимоходом подумал Гарри и торопливо крикнул:

— Постойте, подождите, ведь я свой! Я Гарри! Гарри Поттер!

Девушка замерла в нерешительности. Гарри стоял в тени, а ей в глаза бил яркий утренний свет из окна. Она просто не видела, кто вышел из соседней комнаты.

— Гарри Поттер?.. – недоверчиво переспросила она. – А что вы тут делаете, Гарри Поттер, и как вы докажете, что это действительно вы?

— Посмотрите хотя бы на мой шрам! – с готовностью отозвался Гарри, запуская пальцы в чёлку и откидывая её со лба. Он всё ещё с опаской смотрел на палочку в руках незнакомки, потому что ему вовсе не улыбалась перспектива потерять память. – А здесь я временно живу. Мои опекуны, Дурсли, уехали отдыхать на Канары, оставив меня на попечение Миссис Фигг.

— Хм, шрам вроде бы натуральный… Значит, ты и правда Гарри Поттер. Почему же твои родственники тебя с собой не взяли, если они твои опекуны?

— Я не являюсь их любимым племянником, Дурсли рады любой возможности хотя бы временно избавиться от меня. Меня спихнули Миссис Фигг на две недели. Я у неё живу и в уплату чищу ковры… – И Гарри скроил кислую физиономию.

— Феноменально, – усмехнулась девушка. – Великий Гарри Поттер чистит старые ковры какой‑то полоумной маггле! Неплохая сенсация для Пророка. Может, продать им эту новостишку? Ладно, ладно, не тушуйся, я шучу! – сказала она примирительным тоном Гарри, который ещё не отошёл от шока. – И давно ты тут?

— Со вчерашнего вечера.

— Все ясно. В Министерстве Магии почему‑то меня не предупредили, что здесь будешь ты. Мне лишь сказали, что дом будет свободен от магглов, и послали выполнять задание. – Она сняла кепку и тряхнула головой. Волосы рассыпались по плечам огненной волной, перелива–ясь в лучах утреннего солнца. Гарри невольно залюбовался.

А она не просто хорошенькая, а красивая, – поймал себя Гарри на неожиданной мысли.

Девушка вдруг смутилась, убрала палочку в карман комбинезона и извиняюще улыбнулась.

— Хотя понятно – ты же не маггл, вот они и не приняли тебя в расчёт, а меня предупредить забыли. Ты извини, что я сразу за палочку схватилась – мало ли что.

— Да, конечно… не стоит извиняться… ничего страшного ведь не произошло… не переживайте, – глупо залепетал Гарри. – А вы, собственно, кто?

— Ох, прости, я не представилась. Я – Мелисса Найтингейл. Нахожусь на службе Министерства Магии – отдел Неправомерного Использования Маггловских Артефактов, выездной ликвидатор из патруля магического правопорядка. Сегодня меня послали в этот маггловский дом за ковром. Ты поймал меня на месте преступления. Что ж, будем знакомы, – сказала она, улыбаясь и протягивая Гарри руку, для рукопожатия, в которой еще три минуты назад была зажата враждебная палочка. Улыбка сделала её совсем девчонкой, а рукопожатие неожиданно оказалось по–мужски крепким. Гарри отчего‑то стало приятно. Новая знакомая ему решительно нравилась.

В это время в распахнутое окно влетела крупная министерская сова с окрашенными в жёлтый цвет лапами, и уронила Мелиссе на голову письмо, по–видимому содержащее штраф.

— Ну да, конечно, предупреждение о несанкционированном использовании волшебства! Как они, оказывается, умеют оперативно работать! Дома бы они с таким рвением на наличие магглов проверяли, избавляя нас от проблем и недоразумений! – недовольно бурчала она себе под нос, распечатывая конверт с уведомлением о штрафе:

Нарушение Статьи 13 Статута Секретности Международной Конфедерации Волшебников, правила № 5 параграфа 17 дополнения 4 – Использование волшебной палочки в мире магглов без крайне необходимости (угрозы жизни). Вы подвергаетесь штрафу в 50 галлеонов. Отягчающее обстоятельство, влияющее на размер штрафа – служба в Министерстве. Вам необходи–мо пройти переподготовку или курсы повышения магической квалификации для ликвидаторов в связи с неправомерностью и непрофессионализмом Ваших действий.

Искренне ваша, Мафалда Хопкирк.

Отдел Противозаконного Использования Магии.

Девушка нахмурилась и сразу стала старше:

— Ещё чего! Сами виноваты! Непрофессионализм! Неправомерные действия! Сначала толком не предупредили, а потом – штрафовать! 50 галлеонов! Как зарплату вовремя выплатить, так их нет, а как штраф наложить, так они тут как тут! Если бы не твоя хорошая реакция, Гарри, ты ещё и памяти лишился бы! И опять же якобы по моей вине. И всё потому, что в Министерст–ве одни бездельники, лень им лишний раз проверить… – Девушка ещё что‑то бурчала себе под нос, Гарри не разобрал и решился её прервать:

— Простите, вы говорили, что вам нужен ковёр…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги