— Хорошо. – Он ещё раз посмотрел в огрызок пергамента, шевеля губами. – Инвизибилиус Визибилис Пирманоклюдаребоститеардонотирапс! – выдохнул он.
В ту же секунду в центре зала, огороженном толстым бархатным канатом, материализовалась просто гигантская книга, лежавшая на огромной подставке. Подставка держалась на толстых цепях, спускавшихся с потолка.
— Ух ты! У нас получилось, получилось! – Гарри, Рон и Гермиона бросились к огромному фолианту, Мелисса подошла за ними.
— Так вот, почему эта кажущаяся пустой часть зала огорожена! Всю жизнь хотела знать, почему! – Гермиона наконец‑то удовлетворила своё любопытство.
Все вчетвером они занялись перелистыванием огромных плотных страниц. Увы и ах! Их снова постигло разочарование. Никаких следов пребывания Маргарет Поттер в этом мире они не обнаружили.
В огромной книге были сведения, включающие в себя фамилию, имя, девичью фамилию женщин, даты рождения, основных жизненных событий и смерти, информацию о родителях, браке, детях, профессии, хобби и даже внешности. Этот тщательно заколдованный справочник содержал постоянно обновляющиеся сведения обо всех волшебниках с 1500–го года. Листая Всё обо Всех, Гарри прочитал данные на своих родителей, а потом нашёл сам себя. В книге значилось:
Поттер, Гарри Джеймс
дата рождения;
место жительства – Англия, графство Суррей, Литтл Уингинг, Привет драйв, 4;
особые приметы: тонкий шрам на лбу в виде молнии;
внешность: глаза: зелёные, волосы: тёмно–каштановые, почти чёрные;
родители – Джеймс и Лилли Поттер (в девичестве Эванс) – погибли от руки Того–Кого–Нельзя–Называть; опекуны – Петуния и Вернон Дурсли (магглы),
Ученик школы Хогвартс – факультет Гриффиндор, шестой курс (год поступления);
член команды по квиддичу (ловец) – с первого курса;
победитель Кубка Трёх Волшебников (на четвёртом курсе);
хобби и предпочтений не выявлено, характер – формирующийся.
Особые отметки:
Привлекался к суду по Статье 13 Статута Секретности Международной Конфедерации Волшебников в связи с незаконным применением магии не достигнув совершеннолетия (заклинание Вызова Патронуса) в присутствии магглов в магглонаселённом районе. Оправдан на основании показаний свидетеля волшебной крови согласно поправке 5 вышепоименованной статьи: Угроза Жизни.
По непроверенной информации П. подвергается преследованиям Того–Кого–Нельзя–Называть (четыре встречи) в связи с пророчеством, сделанным Сивиллой Трелони за год до его рождения. Подробности пророчества неизвестны по причине высокой секретности.
Для подробной справки о П. смотрите также: Тот–Кого–Нельзя–Называть и его поражение, Мальчик, который выжил, Легендарные личности нашего времени… –
дальше шёл длиннющий список книг, в которых упоминался Гарри, а также газетных статей с названиями и номерами газет.
— А что значит автоматически обновляющиеся сведения? – поинтересовалась Гермиона.
— Вот, смотри‑ка, – указала Мелисса на фамилию Поттеринг чуть ниже фамилии Поттер. Там было написано:
Поттеринг, Анна Эрменгарда
дата рождения…
место жительства…
особые приметы…
внешность…
родители…
дата вступления в брак…
девичья фамилия – Бейонс…
муж – Томас Поттеринг;
дети: Мэри, Арнольд…
И тут Гарри не поверил своим глазам – прямо на ходу возникало ещё одно имя – Стелла.
— Ну вот, Миссис Поттеринг только что родила ещё одну девочку, и сведения об этом сра–зу же поступили в надлежащим образом заколдованный справочник. Вот ты, Гарри, не сразу же стал ловцом или победителем в конкурсе. Но как только это произошло, информация поступила во Всё обо Всех. Кстати, Гарри, как это ты умудрился стать ловцом в первый год обучения? – удивилась Мелисса.
— А, было дело, – вспомнил Гарри, и они втроём вкратце рассказали, как он поймал напо–миналку Невилла, брошенную Малфоем, в первый же день обучения полётам на мётлах.
— Да, Гарри, ты и вправду легендарная личность, – покачала головой Мелисса, усмехаясь. – Не зря про тебя столько книг написали. Даже под судом успел побывать… А какой у тебя Патронус?
— Олень. Мой отец был анимагом… м–м-м… незарегистрированным… и превращался в оле–ня. Может, есть какая‑нибудь связь между тем, что он был оленем, и моим Патронусом… Когда я создаю Патронуса, мне кажется, что я вижу отца… – Гарри решил не вдаваться в грустные подробности. – А тогда это просто случайность была, с напоминалкой, – засмущался он. – А вообще‑то чувство полёта – это у меня наследственное. Мой отец ведь тоже был ловцом. В Зале Славы висит памятная табличка с его именем… Хотя, вы и так это, наверное, знаете. Вы и сами здорово летаете! Я хотел сказать, что видел вас на ковре–самолёте и уверен, что вам в воздухе просто нет равных!
— Ладно, не надо мне льстить, а то слишком возгоржусь. – Но было видно, что Мелиссе очень приятно, что её умение оценили. Она быстро перевела разговор на другое: