Читаем Гарри Поттер и Охота на Чемпионов (СИ) полностью

— Дамблдор пришел сразу, как только префекты закончили свои обходы. Подошел к кубку и бросил в него, точнее в стакан, пергамент с моим именем. Сириуса он не заметил, он же под отцовской мантией был. Дамблдор еще до того, как вернуть ее мне, на первом курсе, наложил на мантию что-то вроде маячка, знаешь? А Билл Уизли этот маячок снял, он действительно очень крутой взломщик проклятий, и к тому же мне должен. Ну и без маячка Дамблдор не смог увидеть Сириуса под ней. Потом, когда директор ушел, Сириус забрал стакан, вернул все как было и быстренько смылся. Но вот то, что бросавших может быть двое, мы не учли.

— А эта бумажка? Она сохранилась?

— Да. В кубок-то она не попала, так что он ее не сжег. Правда, теперь, когда наливаешь огневиски, в стакан этот, он кричит: «Гарри Поттер — чемпион Хогвартса!» – сам слышал. Наверное, магия кубка повлияла…

Гермиона прыснула.

— А пергамент… Это было мое прошение на посещение могилы родителей, — вздохнул Гарри; он почувствовал, как пальцы Гермионы на мгновение затвердели. — Дамблдор специально продиктовал мне форму этого прошения так, чтобы последним словом было «Хогвартс». И сразу под ним моя подпись. Потом он отрезал все остальное, ну и…

— Понятно… А второй? Тот, кто бросил вторую записку?

— Пока недостаточно данных, — вздохнул Гарри. — Подождем, пока Грюм определит, чьи там отпечатки остались. Но подозрения у меня уже есть. Когда я ходил в Министерство два года назад, охранник попросил меня дать автограф его внучке, Монике, она в этом году поступала.

— Моника Манч, — кивнула Гермиона, — ее в Хаффлпафф распределили. Она одна с таким именем в этом году была. И…

— И я написал «Монике с пожеланиями удачи, Гарри Поттер». Так вот, та записка — она именно что часть этого самого автографа. Тоже отрезанная. А ты помнишь, как мистер Бэгмен о чем-то говорил с мелкой хаффлпаффкой? Это же как раз та самая Моника и была, так что он вполне мог выцыганить у нее мой автограф. И отпечатки его на записке ничего не дадут — Дамблдор-то ее Бэгмену передал, то есть у него есть объяснение. Поэтому он и улыбался как идиот, когда контрольные пальчики прокатывал.

— То есть ты думаешь…

— И Дамблдор тоже, — вздохнул Гарри. — Не случайно он Бэгмена вместе с Краучем в замке задержал. Но поскольку Людо все-таки сработал на его собственный план, точнее, один из планов, раскрывать его он не будет. Надо, кстати, по карте посмотреть, как они там…

Гарри открыл Карту Мародеров и всмотрелся в нее.

— Ага, — сказал он, — втроем сидят, в кабинете директорском. Дамблдор, Бэгмен и Барти Крауч. А Грюм, кстати, в гостиной Хаффлпаффа, разговаривает с той самой Моникой. Все-таки он хороший опер. Невезучий, но хороший, — процитировал он МакФергюссона с той самой давней встречи.

— Будем его разоблачать? — спросила Гермиона. — Мистера Бэгмена?

— Нет. В смысле, не публично. Во-первых, мне все равно от этого Турнира не отвертеться, ну и я же и сам не могу отлынивать, если ты участвуешь!

— Тогда ты не будешь отлынивать и от экзаменов, Гарри Джеймс Поттер! — строго сказала мисс Грейнджер. — Я все равно собираюсь их сдавать — турнир там или не турнир!

— Я так и знал, — вздохнул Гарри. — А, во-вторых, если даже Бэгмен работает на Тома — пусть он и ведет себя, как полный идиот, но мадам Боунс меня предупреждала, что он как-то во всей этой истории замазан был… В общем, мне и правда нужно, чтобы Том выполз из своей норы, так что разоблачать его еще и по этой причине не надо.

— И что нам теперь делать? — спросила Гермиона.

— Прежде всего нам надо найти Дина, — сказал Гарри. — Школа Удачи нуждается в своей собственной эмблеме. Я собираюсь всячески подчеркивать, что выступаю не от Хогвартса, иначе у Дамблдора все время будет соблазн как-то тебя убрать.

— Я не хочу идти в Гостиную, — уткнулась ему в плечо мисс Грейнджер. — Представляешь, что там творится?

— А что там может твориться? Либо праздник, либо подготовка очередного бойкота, — пожал плечами Гарри. — По карте непонятно. Но ни в том, ни в другом случае мы там лишними не будем.

— Но я…

— Ты пойдешь туда так же, как Лаванда в Большой Зал, — отрезал Поттер. — С высоко поднятой головой!

— Ай-ай, сэр, — всхлипнула ему в подмышку Гермиона, — разрешите выполнять, сэр?


Одна часть Дома Храбрецов действительно готовила бойкот, а другая — и в самом деле праздник. А потом оно все как-то само собой совместилось.

— Я не знаю, что ты сделала с Кубком, Грейнджер, — шипела на Гермиону Анжелина, которую близнецам убедить, по-видимому, не удалось, — но, когда ты обделаешься на первом же испытании, я устрою тебе настоящий ад, да такой, что ты сама сбежишь из школы, поняла? И не вздумай покрывать ее, Поттер! — ткнула она в юношу надкусанным сэндвичем.

— Или? — спокойно спросил Гарри и, подумав, тоже взял с большого блюда сэндвич и откусил от него: проголодался все-таки от волнения.

Анжелина не ответила, только зыркнула совершенно не по-доброму.

— Что, думаешь, что самый крутой? — наехал на него Кормак МакЛагген, учившийся на курс старше, здоровый и драчливый.

— ДА! — возникли за его спиной близнецы Уизли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне