Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Он попытался поупражняться перед самым занятием, но без толку. Стоило ему замолчать, освобождая сознание от мыслей и эмоций, Гермиона сразу начинала спрашивать, как он себя чувствует, да и вообще, не время опустошать мозг, когда учителя проводят опрос для повторения пройденного материала.

После ужина Гарри, готовясь к самому худшему, отправился в подземелье. В вестибюле его остановила Чу.

— Иди сюда, — Гарри, обрадовавшись предлогу оттянуть встречу со Злеем, поманил её в уголок к гиганским песочным часам. — Ты как? Нормально? Кхембридж не допрашивала тебя про Д.А.?

— Нет, нет, — торопливо ответила Чу. — Просто… я хотела сказать… Гарри, я и представить не могла, что Мариэтта донесёт на нас…

— Что уж теперь, — буркнул Гарри. Им владело досадливое чувство, что Чу могла бы получше выбирать друзей; конечно, Мариэтта до сих в больнице и мадам Помфри не в силах что-либо сделать с её прыщами, но это слабое утешение.

— Она вообще-то хорошая, — сказала Чу. — Просто совершила ошибку…

Гарри вытаращил глаза.

— Хорошая, но совершила ошибку? Да она продала нас всех, включая тебя!

— Ну… всё же обошлось, — умоляюще протянула Чу. — Знаешь, у неё мама в министерстве, ей было трудно…

— Отец Рона тоже в министерстве! — яростно вскричал Гарри. — Но у него, если ты не заметила, на лице не написано «ГНИДА»…

— Знаешь, Гермиона Грэнжер тоже неправа, — не менее яростно ответила Чу. — Могла бы предупредить, что заколдовала список…

— А по-моему, это была гениальная идея, — ледяным тоном отрезал Гарри. Чу вспыхнула, её глаза заблестели.

— Ах да! Я и забыла… Естественно, раз это идея дорогой Гермионы…

— Только не вздумай плакать, — предупредил Гарри.

— Не собираюсь! — выкрикнула Чу.

— Вот и хорошо, — сказал он. — Мне и так забот хватает.

— Ну и иди и заботься о чём хочешь! — Чу гневно развернулась на каблуках и удалилась.

Гарри, кипя от злости, спустился в подземелье. Он знал по опыту, что, если придёт раздражённый и обиженный, Злею будет намного легче проникнуть в его сознание. Но успокоиться не сумел и, дойдя до двери, преуспел лишь в том, что придумал ещё пару аргументов против Мариэтты, которыми мог бы уязвить Чу.

— Ты опоздал, Поттер, — бросил Злей, когда Гарри вошёл и закрыл дверь.

Учитель стоял спиной и перекладывал мысли в дубльдум. Сбросив последнюю серебристую ленту в каменную чашу, он повернулся к Гарри.

— Ну что? Занимался? — спросил он.

— Да, — соврал Гарри, пристально глядя на ножку письменного стола.

— Сейчас проверим, — невозмутимо отозвался Злей. — Доставай палочку, Поттер.

Гарри занял привычную позицию со своей стороны письменного стола, лицом к Злею. После ссоры с Чу и от волнения при мысли, что Злей может увидеть в его памяти, сердце билось очень быстро.

— На счёт три, — лениво проговорил Злей. — Раз… два…

Дверь распахнулась, и в кабинет влетел Драко Малфой.

— Профессор Злей, сэр… О!… Простите…

Малфой с удивлением уставился на Злея и Гарри.

— Всё нормально, Драко, — сказал Злей, опуская палочку. — У Поттера дополнительные занятия по зельеделию.

Подобной радости на лице Малфоя Гарри не видел с тех пор, как Кхембридж пришла с инспекцией на урок к Огриду.

— Я не знал, — оскалился Малфой. Гарри чувствовал, что очень покраснел, и многое бы отдал за возможность высказать Малфою в лицо всю правду — или, ещё лучше, садануть по нему хорошим заклятием.

— Драко, в чём дело? — спросил Злей.

— Профессор Кхембридж, сэр… ей нужна ваша помощь, — ответил Малфой. — Нашёлся Монтегью, сэр. В туалете четвёртого этажа, сэр, в унитазе.

— Как он туда попал? — требовательно спросил Злей.

— Я не знаю, сэр, он немного не в себе.

— Хорошо, очень хорошо, Поттер, — забормотал Злей, — занятия продолжим завтра вечером.

Он повернулся и стремительно покинул кабинет. Малфой, из-за спины Злея, одними губами произнёс, глядя на Гарри: «Дополнительные по зельеделию?» и поспешил за учителем.

Гарри, вне себя от ярости, спрятал волшебную палочку и направился к двери. У него появились лишние двадцать четыре часа для тренировки; он знал, что должен благодарить судьбу за счастливое избавление, но не мог. Слишком уж дорога цена — Малфой по всей школе растрезвонит о дополнительных занятиях.

У самой двери Гарри увидел на косяке танцующее пятно света. Он остановился и долго стоял, глядя на пятно. Оно напоминало о чём-то… вдруг его осенило: это похоже на вчерашний сон, на световые зайчики во второй комнате департамента тайн.

Гарри обернулся. Свет исходил из дубльдума, стоящего на письменном столе. Серебристо-белое содержимое плескалось и клубилось. Мысли Злея… то, чего он не хотел показывать Гарри, если бы тот случайно проник в его сознание…

Гарри не отрываясь смотрел на дубльдум, и его всё больше одолевало любопытство… Что там? Что Злей так тщательно скрывает?

По стене плясали серебристые огоньки… Гарри, напряжённо размышляя, сделал два шага по направлению к столу. Может, там секретные сведения из департамента тайн?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (перевод Марии Спивак)

Похожие книги