Читаем Гарри Поттер и орден Феникса полностью

Профессоры Марчбланкс и Тофти прохаживались между учениками, смотря, как они записывают точные позиции наблюдаемых звезд и планет. Полную тишину нарушали только шуршание пергамента, редкий скрип поворачиваемого телескопа да царапанье множества перьев. Прошло полчаса, потом час.

Маленькие квадратики отраженного золотого света на земле начали исчезать — в окнах замка постепенно гасли огни.

Гарри только что закончил созвездие Ориона на своей карте, когда передние двери замка распахнулись прямо под местом, где он стоял, и свет осветил каменные ступеньки и небольшой участок луга. Гарри посмотрел вниз, делая вид, что поправляет позицию своего телескопа, и увидел пять или шесть длинных теней, двигающихся по ярко освещенной траве, перед тем, как двери закрылись, и луг опять стал морем тьмы.

Гарри опустил глаза к телескопу и перефокусировал его, на очереди была Венера.

Он посмотрел на свою карту, чтобы записать планету, но что-то отвлекло его и остановило шуршание пера по пергаменту, он опять оглянул затененные окрестности и увидел, как полдюжины фигур шли по лугу. Если бы они не двигались и лунный свет не отражался бы от их голов, то их невозможно было бы отличить от темной земли, по которой они шли. Даже с такого расстояния, Гарри узнал походку самого приземистого из них, возглавляющего группу.

Он не мог понять, почему Умбридж решила прогуляться за пределами замка после полуночи, да еще в компании пяти человек. Затем кто-то кашлянул позади него, и он вспомнил, что находится на экзамене. Он уже успел забыть позицию Венеры. Приникнув к телескопу, он опять ее нашел и уже собирался начать писать, когда, прерванный странным звуком, он услышал отдаленные удары, разнесшиеся по пустынным окрестностям, на которые немедленно отозвался лай большой собаки.

Он посмотрел вперед, его сердце бешено стучало. Свет исходил их окон домика Хагрида и люди, за которыми он наблюдал, были опять освещены. Двери открылась, и он ясно услышал, как шесть фигур переступили порог. Дверь опять закрылась и наступила тишина.

Гарри встревожился. Он оглянулся, чтобы посмотреть, заметили ли Рон и Гермиона то, что произошло, но в этот момент профессор Марчбланкс прошла возле него. Не желая выглядеть списывающим чужую работу, Гарри поспешно наклонился к своей карте звездного неба и притворился, что добавляет записи, хотя в действительности наблюдал за домиком Хагрида. Фигуры мелькали в окне, загораживая свет.

Он почувствовал взгляд профессора Марчбланкс на своем затылке и опять посмотрел в телескоп, уставясь на луну, которую он отметил уже час назад. Но как только профессор Марчбланкс двинулась дальше, он услышал рев из отдаленного домика, который прорезал темноту и достиг верхушки Астрономической Башни. Несколько человек возле Гарри отскочили от своих телескопов и вместо этого уставились в направлении домика Хагрида.

Профессор Тофти еще раз кашлянул.

— Попробуйте сконцентрироваться, мальчики и девочки, — мягко посоветовал он.

Большинство вернулось к телескопам. Гарри посмотрел налево. Гермиона не отводила взгляд от домика Хагрида

— Хм… Осталось 20 минут, — предупредил Профессор Тофти.

Гермиона подпрыгнула и вмиг вернулась к своей карте, Гарри посмотрел на свою и заметил, что обозначил Венеру как Марс. Он наклонился, чтобы исправить ошибку.

Громкий удар раздался от земли. Несколько человек охнуло, наткнувшись лицом на телескопы — все спешили посмотреть, что творится внизу.

Дверь Хагрида распахнулась, и в льющемся свете они абсолютно отчетливо увидели массивную фигуру, рычавшую и размахивавшую кулаками, окруженную шестью врагами, каждый из которых, судя по маленьким лучам красного света, летящих в его сторону, пытался его Ошеломить.

— Нет! — закричала Гермиона.

— Моя дорогая, — резко окрикнул ее Профессор Тофти, — это же экзамен!

Но никто больше не обращал внимание на свои звездные карты. Вспышки красного света все еще летали вокруг Хагрида, но каким-то образом они отскакивали от него, он все еще был на ногах, и насколько мог увидеть Гарри, отбивался. Крики и стоны раздавались по окрестностям, мужчина прокричал: "Будь разумный, Хагрид!"

Хагрид прорычал:

— Быть разумным, проклятье! Меня так просто не достанете, Доулиш!

Гарри увидел очертания Клыка, который старался защитить Хагрида, набрасываясь на окруживших его волшебников, пока Ошеломляющее заклятие не сразило его на землю. Хагрид взвыл от ярости, оторвал обидчика от земли и отшвырнул его в сторону на десять футов. Тот больше не поднялся. Гермиона вскрикнула, обхватив лицо руками. Гарри посмотрел на Рона и увидел, что он тоже напуган. Никто из них не видел такого озлобления в Хагриде.

— Смотрите, — воскликнула Парвати, перегибаясь через парапет и указывая на ворота замка, которые опять открылись, свет залил темный луг, и еще одна длинная темная тень бежала по лугу.

— Ну, одумайтесь! — нервно вскрикнул Профессор Тофти. — Осталось шестнадцать минут!

Но никто не обратил внимание на его слова, все наблюдали за человеком, приближающимся к схватке рядом с домиком Хагрида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези