Читаем Гарри Поттер и орден Феникса полностью

— Верно, — подтвердила мадам Боунс. — Совершенно верно.

— О, хорошо, хорошо, — бросил Фадж, — где этот свидетель?

— Я привел её с собой, — ответил Дамблдор, — она прямо за дверью. Могу я…

— Нет. Уизли, сходите, — рявкнул Фадж, Перси тут же вскочил, сбежал по каменным ступеням с судейского балкона и промчался мимо Дамблора и Гарри, даже не взглянув на них.

Через мгновенье Перси вернулся в сопровождении миссис Фигг. Она выглядела испуганной и ещё более сумасшедшей, чем обычно. Гарри пожалел, что она не догадалась сменить домашние тапки на что-нибудь более подходящее.

Дамблдор встал и уступил миссис Фигг своё кресло, наколдовав себе второе.

— Ваше полное имя? — громко спросил Фадж, когда миссис Фигг, нервничая, присела на самый краешек кресла.

— Арабелла Дорин Фигг, — сказала миссис Фигг своим дрожащим голосом.

— И кто же вы? — скучающе и высокомерно спросил Фадж.

— Я живу в Литтл Уингинге, недалеко от Гарри Поттера. — ответила миссис Фигг.

— У нас нет записей ни об одном волшебнике или ведьме, проживающем в Литтл Уингинге, кроме Гарри Поттера, — быстро сказала мадам Боунс. — Тот район всегда тщательно контролировался после… после некоторых последних событий.

— Я — Сквиб, — объяснила миссис Фигг, — так что вы не регистрировали меня, не так ли?

— Ах, Сквиб? — спросил Фадж. — Мы проверим это. Вы оставите подробности своего происхождения моему ассистенту Уизли. Кстати, могут ли Сквибы видеть Дементоров? — добавил он, обращаясь к сидящим рядом с ним.

— Да, мы можем их видеть! — возмущенно сказала миссис Фигг.

Фадж взглянул на неё, его брови поползли вверх:

— Очень хорошо, — надменно произнес он, — что вы можете сказать?

— Я вышла, чтобы купить кошачий корм в магазине на углу, в конце Уистерия-Уок, около девяти часов вечером второго августа, — забормотала миссис Фигг так, как будто выучила это наизусть, — и услышала какой-то шум в переулке между Магнолия-Кресчент и Уистерия-Уок. Когда я подошла к началу переулка, я увидела Дементоров, бегущих…

— Бегущих? — резко переспросила мадам Боунс. — Дементоры не бегают, они скользят.

— Это я и хотела сказать, — быстро сказала миссис Фигг, и на ее бледных щеках появились розовые пятна, — скользящих по улице к тому, что было похоже на двух мальчиков.

— И как они выглядели? — спросила мадам Боунс, прищурив глаза так, что монокль исчез в складке века.

— Ну, один был очень крупный, а другой довольно худой…

— Нет — нет, — раздраженно перебила её миссис Боунс. — Дементоры. Опишите их.

— О, — сказала миссис Фигг, розовые пятна спустились и на её шею, — они были большими. Большими, одетыми в плащи.

Гарри почувствовал, что у него неприятно засосало под ложечкой. Все, что говорила миссис Фигг, на его взгляд, звучало так, будто в лучшем случае она видела картинку с изображением Дементора, а никакая картинка не могла передать, на что на самом деле похожи эти существа: как жутко они двигаются, скользя над землёй, запах гнили, исходящий от них, или тот ужасный звук, с которым они всасывают окружающий воздух.

Сидящий во втором ряду коренастый волшебник с длинными черными усами что-то прошептал своей соседке, ведьме с вьющимися волосами. Она самодовольно усмехнулась и кивнула.

— Большие, одетые в плащи? — повторила мадам Боунс, а Фадж насмешливо фыркнул. — Ясно. Что-нибудь ещё?

— Да, — сказала миссис Фигг, — я их почувствовала. Вокруг стало холодно, а ведь была очень теплая летняя ночь, заметьте. И мне показалось… словно в мире исчезло всё счастье… И я вспомнила… ужасные вещи…

Её голос задрожал и затих.

Глаза мадам Боунс слегка расширились. Гарри заметил красные отметины под ее бровью, оставленные моноклем.

— Что делали Дементоры? — спросила она, и Гарри почувствовал прилив надежды.

— Они подошли к мальчикам, — сказала миссис Фигг, ее голос стал громче и увереннее, розовые пятна сошли с её лица, — один из них упал. А другой отошел, и попытался прогнать Дементора. Это был Гарри. Он попробовал дважды и вызвыал только серебристое облако. С третей попытки он произвёл Патронуса, который атаковал первого Дементора, а потом и второго, освободив его кузена. Вот так все и было, — немного неловко закончила миссис Фигг.

Мадам Боунс, смотрела на миссис Фигг, не произнося ни слова. Фадж перебирал бумаги, не глядя в ее сторону. Наконец он поднял глаза и с некоторой враждебностью спросил:

— И вы все это видели, так?

— Да, так все произошло, — повторила миссис Фигг.

— Очень хорошо, — сказал Фадж, — вы можете идти.

Миссис Фигг перевела испуганный взгляд с Фаджа на Дамблдора, потом встала и зашаркала к выходу. Гарри услышал, как за ней с глухим стуком захлопнулась дверь.

— Не очень убедительное свидетельство, — надменно произнес Фадж.

— Ну, я не знаю, — сказала мадам Боунс своим гудящим голосом, — она очень точно описала впечатление от нападения Дементоров. И я не могу представить, зачем бы ей было говорить о том, что они там были, если бы на самом деле их не было.

— Значит, Дементоры бродили по маггловскому пригороду и совершенно случайно наткнулись на волшебника? Шансы на это очень, очень низки. Даже Бэгман не поставил бы на это…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези