Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Улыбка на лице профессора Умбридж погасла так же быстро, как гаснет электрическая лампочка. Она уселась обратно в свое кресло, положила листок на пюпитр и начала очень быстро что-то строчить; её выпученные глаза бегали из стороны в сторону. Профессор МакГонагалл повернулась к Гарри, её глаза полыхали, а из носа едва не валил пар.

— Какие-нибудь вопросы, Поттер?

— Да, — ответил Гарри, — какого рода испытания проводит Министерство, если сдаёшь на ПАУКа?

— Ты должен будешь продемонстрировать хорошие способности сопротивляться давлению и тому подобное, — сказала профессор МакГонагалл, ещё стойкость и преданность делу, поэтому Авроров готовят ещё три года после школы, не говоря уже о хороших практических навыках в Защите от тёмных сил. Это означает, что тебе придётся многому учиться даже после школы. Поэтому, если ты не готов…

— Я думаю, вы осведомлены, — сказала Умбридж на этот раз весьма холодным тоном, — что Министерство также проверяет досье поступающих. Их криминальное досье.

— …если ты не готов сдавать экзамены ещё и после Хогвартса, ты должен подумать о других…

— А это означает, что у мальчика такие же шансы стать Аврором, как и у Дамблдора вернуться в эту школу.

— Очень хороший шанс, в таком случае.

— Поттер совершил криминальный поступок, — громко сказала Умбридж.

— Поттера полностью оправдали, — ответила профессор МакГонагалл ещё громче.

Профессор Умбридж поднялась, хотя из-за её низенького роста разницы почти не почувствовалось. Зато её жеманные, вычурные манеры теперь сменились беспредельной яростью, и её широкое, обвислое лицо сейчас выглядело необычайно зловеще.

— Поттер никогда не станет Аврором!

Профессор МакГонагалл тоже поднялась, но в её случае это произвело куда большее впечатление. Со своим ростом она возвышалась, как башня, над профессором Умбридж.

— Поттер, — воскликнула она звенящим голосом. — Я помогу тебе стать Аврором, даже если это будет последнее, что я сделаю! Я буду тренировать тебя каждую ночь, пока не буду уверена, что ты достигнешь намеченных результатов!

— Министр Магии никогда не примет Поттера! — закричала Умбридж вне себя от ярости.

— К тому времени, когда Поттер закончит Хогвартс, возможно, уже будет другой Министр Магии! — ответила профессор МагГоннагал.

— Ага! — визгнула Умбридж, тыча в МакГонагалл своим пальцем, похожим на обрубок. — Да! Да, да, да! Конечно! Не этого ли вы ждете, Минерва МакГонагалл? Вы хотите, чтобы Альбус Дамблдор сместил Корнелиуса Фуджа! А сами вы хотите попасть на моё место — Главного заместителя министра и Директора школы вдобавок.

— Вы несёте чушь! — ответила профессор МакГонагалл с чувством собственного достоинства. — Поттер, наш разговор о карьерных планах завершён.

Гарри перекинул через плечо свой рюкзак и вылетел из кабинета, не смея взглянуть на профессора Умбридж. Он слышал, несясь по коридору, как они ещё кричали друг на друга.

Когда начался урок по Защите от Тёмных Сил, Профессор Умбридж вошла в класс, всё ещё тяжело дыша, как после длинного забега.

— Я надеюсь, ты хорошо подумал о том, что собираешься делать, Гарри, прошептала Гермиона в тот момент, когда они открывали главу тридцать четыре "Ненападение и Переговоры", — Похоже, Умбридж сегодня не в лучшем настроении.

Время от времени Умбридж бросала злобные взгляды на Гарри, который сидел, словно полностью погрузившись в книгу, хотя мысли его были далеки от Теории по Защите от Тёмных Сил…

Он представил себе, как отреагирует профессор МакГонагалл, если Гарри поймают с поличным в кабинете Умбридж всего через несколько часов после того, как она поручилась за него… Не было ничего проще, чем вернуться в Гриффиндорскую башню в надежде, что где-нибудь на летних каникулах он ещё встретится с Сириусом и расспросит его обо всём, что он увидел в Омуте… Но мысль, что он изберет столь благоразумный способ поведения, давила тяжёлым камнем на его сердце… И потом, Фред и Джордж уже спланировали свое действо, и нож Сириуса уже лежал в его рюкзаке рядом с отцовской мантией-невидимкой.

Однако опасение быть пойманным не давало ему покоя.

— Дамблдор пожертвовал собой, чтобы тебя оставили в школе, Гарри! прошептала Гермиона, закрываясь книгой от Умбридж, — и если тебя сегодня выгонят, получится, что его жертва была напрасна?

Он мог отменить свой план и постараться жить с воспоминанием о том, что творил его отец в эти летние дни двадцать лет назад. Он вспомнил слова Сириуса, когда тот появился в камине Гриффиндорской гостиной:

— Ты не так похож на отца, как я раньше думал…Джеймс никогда бы не отказался рискнуть…

Но хотел ли он теперь быть похожим на своего отца?

— Гарри, не делай этого, я прошу тебя, не делай! — взывала Гермиона страдальческим голосом, когда в классе раздался звонок.

Он ничего не ответил, он сам не знал, что ему делать.

Рон определённо решил не вмешиваться: ни советами, ни соображениями. Он даже не смотрел на Гарри; только когда Гермиона в очередной раз раскрыла рот, пытаясь разубедить Гарри, он тихо её перебил: "Оставь его, ладно? Он должен сам решить".

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Фэнтези / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза